Смекни!
smekni.com

Формирование субкультуры аниме среди молодежи (стр. 4 из 10)

2. Анализ документов, произведенных самими субкультурами как для внутреннего использования, так и для внешней презентации. При изучении субкультур рассматриваются песни, фотографии, анекдоты, статьи и т. д.

Особое внимание стоит уделить методу включенного наблюдения. Метод включенного наблюдения предполагает активную позицию исследователя. Включенное наблюдение применяется в изучении "жизненных миров" социальных общностей, областей социального опыта, которые могут стать предметом этнографического описания.

Наблюдатель-исследователь во включенном наблюдении, лично находящийся и действующий в поле, имеет тесный контакт с исследовательским полем, его обитателями . Он сам попадает там под влияние происходящего. Все, что было им воспринято и изложено в полевых записях, а также и само пережитое им влияние, подлежит анализу как факты ("выраженный" и "скрытый" опыт). Наблюдение происходит открыто, т.е. исследовательское намерение должно быть изложено и объяснено для людей, находящихся в поле исследования в кратчайшие сроки после начала наблюдения или вообще до его начала. "Включенное" наблюдение - т.е. соучаствующее наблюдение.

Помимо перечисленных выше подходов, в границах гуманистической традиции известные методологи Шварц и Якобс выделили два основного направления, избирающих различные исследовательские стратегии (парадигмы) изучение и описания субкультуры — реконструкцию жизненного мира и изучение социальных форм. Кратко охарактеризуем их. Реконструктивистская стратегия (парадигма) ставит своей целью наиболее полное воспроизведения мировоззрение представителей определенной группы, ее картины мира. Основным исследовательским приемом является феноменология. В пределах этой стратегии выделяют еще два направления (феноменологические модели): сциентизм и экзистенциализм. С позиций сциентизма, все люди мыслят примерно по одним принципам — в соответствии с требованиями научной методологии, выдвигают и проверяют гипотезы, создают теории и фальсифицируют их. Весь жизненный мир здесь можно представить как совокупность знаний, развивающихся по законам развития научного знания. Противоположным является экзистенциальное направление. Основное внимание здесь уделяют аспекту эмоциональных переживаний, а не воображаемым структурам, как у сциентистов.

Стратегия, изучающая социальные формы (инструктивистская парадигма), изучает правила, позволяющие самому исследователю стать членом данной субкультуры. Формы представляют собой типичные образцы социального взаимодействия, каковыми являются приветствие или ухаживание. Формы задаются правилами, которые определяют, какие ходы допустимы в этой игре, а какие нет, однако партии, складывающиеся из ходов, являются результатом творчества самых участников. Изучаются именно игры и правила мышление, а также действия, образующие их. Символические системы возникают как средство адаптации к окружающей действительности и решения неотложных проблем; “эти системы передаются в ходе инкультурации прежде всего как инструкции по поведению в некоторых проблематичных ситуациях. Большинство “субкультур” (что бы ни значило это слово) не располагают развернутыми текстами, передающими общее мировоззрение их участников, зато они все разъясняют новичкам, как им себя вести и как им себя чувствовать”.[20]

Глава 2. Презентация японской культуры в российском пространстве

2.1 Виды популярной японской кинопродукции в российском культурном пространстве

Взлет популярности японского жанрового кино произошел неожиданно и в то же время его с нетерпением ждали кинокритики во всем мире. Это сейчас они могут говорить: «японское кино всегда было культовым». О нем узнали лишь тогда, когда плодородная почва поп-культуры - манга, аниме и мода на все восточное - дала свои всходы.

Восточный кинематограф встретился с западным, и это сотрудничество стало взаимовыгодным. С одной стороны - по миру прокатилась волна американских римейков, с другой - это повлияло на распространение японского кино, расширило его возможности и простимулировало дальнейшее развитие.

Своей популярностью японцы обязаны не своими самобытными фильмами о самураях. Не классику Акире Куросаве, не современнику Ёдзи Ямаде. Да и Такеши Китано долгое время был знаком лишь любителям арт-хауса. Своей популярностью японцы обязаны фильмам-ужасов, так называемому «J-Horror». Все началось в конце девяностых, когда Хидео Наката выпустил фильм «Звонок». Идея приглянулась Голливуду: японские ужасы были оригинальны, а вот к американским зрители давно привыкли и все менее охотно встречали премьеры. В 2002 году Гор Вербински снял одноименный американский римейк, судьба которого известна каждому, кто хоть изредка интересуется новостями из мира кино - «Звонок» стал одним из самых популярных фильмов года. После этого зрители смогли ознакомиться и с оригиналом - японский «Звонок» появился в прокате по всему миру.

Спустя два года в США японский режиссер Такаши Шимицу сделал римейк собственного фильма «Проклятье», вышедшего в Японии годом ранее. «Проклятье» также стало хитом сезона. Примеру Шимицу последовал и Хидео Наката, который также самостоятельно снял американский вариант фильма «Звонок 2». А Такаши Миике сделал весьма удачный римейк корейского фильма «Один пропущенный звонок».

Разумеется, после серии успешных премьер, на Запад хлынул поток весьма посредственных фильмов, но обязательно находились и «жемчужины», которые в очередной раз покоряли любителей ужасов. В итоге японским кино заинтересовались продюсеры, инвесторы и дистрибьюторы, путь на Запад открыт, любая инициатива всячески приветствуется.

Все это серьезно поспособствовало развитию японского жанрового кино. Самурайская тематика, медленно умиравшая из-за скромного финансирования и внимания со стороны, начала возрождаться. Путь на Запад ей открыли фильмы Ёдзи Ямады, который представил на Берлинском кинофестивале сначала «Сумеречного самурая», затем «Скрытый клинок». Он предложил зрителям потрясающее путешествие в японскую провинцию XIX века, в то время, когда в Японию пришло огнестрельное оружие, а старомодные самурайские законы стали смешны и неуклюжи. Фильмы были сняты в лучших традициях азиатского кино, с обилием деталей, передающих нюансы чувств и тонкой эстетики. Сейчас оба творения Ямады можно увидеть в вечернем эфире какого-нибудь российского телеканала.

Гораздо менее известны японские мелодрамы, которые в самой Японии делают неплохие сборы. Во многом это объясняется специфичностью фильмов - японские мелодрамы также предсказуемы, как европейские. Вот только зрителю предлагается не happy end, а dead end: в конце фильма кто-нибудь из главных героев трагически погибает. Для японской культуры это вполне естественно, западный зритель пока не готов к такому повороту событий. Но одно можно сказать точно - если японские мелодрамы поступят в прокат в Европе и Америке, поклонники у него найдутся, и их будет больше, чем поклонников j-horror'а. Кстати несколько фильмов Голливуд уже взял на заметку в качестве материала для будущих римейков. Один из них - «Оплакивая любовь в самом центре мира» режиссера Исао Юкисадо, в котором главный герой мучительно тоскует по несбывшемуся и возлюбленной, ушедшей из жизни двадцать лет назад.

Возрождается также жанр фантастики, но надеяться на скорые премьеры, которые покорят мир, все-таки не стоит: на фоне масштабных голливудских фильмов они выглядят слишком незрело и безлико. Наивными и слишком уж малобюджетными выглядят «Гамера» и японская «Годзилла», которые являются одними из самых известных в этом жанре. В то же время есть шанс, что повторится история «Звонка», и какому-нибудь неприметному фантастическому фильму именитый режиссер даст вторую жизнь, а с ним - стимул для дальнейшего развития.[21]

Одно из самых знаменитых культурных явлений Японии - анимационное направление в кинематографе.

Аниме – это японская анимация, в просторечии – мультфильмы и мультики. Вот только именно японские мультики могут смотреть не только дети, но и взрослые. Существует множество видов аниме, каждый из которых ориентирован на свою возрастную и половую категорию: есть аниме для мальчиков, для девочек, девушек, юношей, мужчин, женщин, детей. Существуют и более чёткие возрастные градации – например, аниме для мальчиков в возрасте от 13-15 лет. Или аниме для молодых женщин от 18 до 25 лет.

Каждый вид аниме имеет свои характерные особенности – в прорисовке, характере и повадках персонажей, фоновой музыке и т.п. Как правило, персонажи женского аниме (в смысле, аниме, предназначенного для девушек и женщин) имеют особенно почитаемую женщинами внешность – таких персонажей, как правило, называют бисёнэнами, т.е. красавцами. Анимешникам (любителям аниме) с Запада следует учитывать культурные особенности Японии и иметь в виду, что красавец-мужчина на Востоке и на Западе это, как говорят в Одессе, две большие разницы. Восточный (читаем: японский) красавец изнежен, раним, имеет тонкие черты лица, чувственен и куда больше похож на девушку, чем можно подумать вначале. Как правило, адекватные юноши вида дамского аниме не выносят, но в среде отаку есть мазохисты, которым это нравится (Приложение 1, рис.1-2).

Аниме для мальчиков, напротив, славится своим пренебрежением к женским персонажам – те как будто незаметны и серы как мышки и на первый план выходят не переживания, а приключения и разные истории. Как правило, мальчуковые аниме славятся своим разношёрстным набором героев, которые являют собой великолепно сплочённую команду. Точнее, команда получается в итоге, когда все её члены наконец перегрызутся друг с другом и выяснят, что они либо братья, либо друзья не разлей вода.