Барбара Эллиот
«Бисексуальность: Я уверен, вы правы в этом вопросе. И я приучал себя рассматривать каждый половой акт как событие между четырьмя индивидуумами» - писал Фрейд в письме к Fliess’y (Freud, 1923-33)
Эта статья о мужчинах и женщинах в группах и о том , как они переживают и выражают их собственную маскулинность и фемининность. Снова и снова это повторяется в периоды группового стресса (напряженности), например на сессиях, перед или сразу после перерыва, на ранних фазах групповой жизни на ранних фазах групповой жизни, или когда в группу приходят новые участники. Я наблюдала эти паттерны интеракций, явно проявляющиеся между пациентами: мужчинами и женщинами. Хотя я не утверждаю, что эти паттерны возникают всегда, я достаточно часто наблюдаю их, что оправдывать дальнейшие исследования и комментарии. В данной статье я описываю определенные аспекты этих паттернов и высказываю несколько предположений о том, почему они возникают и каково их возможное значение.
Для описания особого отдельного паттерна, который я идентифицировала, я должна, для начала, идентифицировать термины «пол» и «род» (gender, гендер). Я также определяю свою позицию в отношении споров в отношении сил, влияющих на идентичность: связанных с полом versus культурно обусловленных. «Пол» отличается от «рода». Пол - физиологическая данность: это «фундаментальное различие, связанное с внутривидовой репродукцией, разбиение на два класса, самцы и самки (male and female), и, соответственно, продуцирующих либо сперматозоиды, либо яйцеклетки» (Drever, 1976, pp.267). Род-гендер - интерпретация этой физиологической данности: это понятие отсылает нас к психологическим коннотациям мужского и женского, которые предстают как маскулинность и фемининность. Гендерная идентичность - это осознание принадлежности к одному из двух полов, осознание-постижение, становящееся достаточно сложным со временем. От простой дихотомии в возрасте двух лет «я - мальчик» или “я - девочка” человек продвигается к варьирующим качественным характеристикам, таким как «я в слабой (сильной) степени женственен (фемининен) \женственна или маскулинен \маскулинна», или «мне нравится (или не нравится) быть мальчиком или девочкой», или «на самом деле я не мальчик (не девочка), я только притворяюсь» (парафраз-перефразировка, Stoller, 1968).
Интерпретация, которую некто дает собственной мужественности или женственности будет варьировать в зависимости от культуральных влияний (Erikson, 1950; Mead, 1952). Шкала, разброс форм поведения, приписываемых маскулинности или фемининности достаточно широк. То, что рассматривается как маскулинное поведение в одной культуре, может рассматриваться как чисто женское в другой. Но с другой стороны, тела есть тела. Большинство из нас рождаются в одной из двух возможных версий, с соответствующими физиологическими и репродуктивными функциями. И это играет главную роль, безусловно примитивную и бессознательную роль, в том как мы рассматриваем себя.
В статье я использую термины «маскулинный» и «фемининный», «стереотип». И хотя я поддерживаю любые социальные веяния, которые помогают мужчинам и женщинам расширять спектр поведения и идентичности, я уверенна, что понятия маскулинности и фемининности всегда будут применяться. Однако, все точнее определяясь, они должны проявляться и глубже познаваться, ничего не игнорируя.
«Наша культура делает явное разделение (различие) между чувствами, особенностями поведения и ролевыми ожиданиями, которые предполагаются связанными с каждым из полов… Они интернализируются нами в детском возрасте, остаются с нами во взрослом состоянии в виде сознательных или бессознательных компонентов наших личностей независимо от того, поддерживают или нет наши политические верования (представления, идеалы) о полезности различных черт для мужских и женских особей» (Kaplan, 1979; 12).
Пустыми спекуляциями являются споры о том, что в большей степени влияет на нашу идентичность - факторы, связанные с полом или культура. Эти два источника комбинируются с различной интенсивностью в различные периоды, чтобы формировать образы, которые мы развиваем в отношении нас самих как мужчин и женщин. Рассуждения и заключения о маскулинности и фемининности, о мужчинах и женщинах в этой статье делаются из этой позиции. Я начну с краткой клинической иллюстрации:
Сессия N 34. Присутствуют: Mandy, Marcia, James, Rose, Paula, Terry и Simon.
Marcia начинает сессию объявлением о том, что Paula хочет что-то сказать. Очевидно, что они разговаривали до начала сессии. Paula говорит, что она хочет дождаться пока появится Rose (Rose входит в этот момент) поскольку они встретились в прошлый четверг в пабе и между ними произошел «очень хороший разговор». Rose выглядела довольной и сказала, как приятно было увидеть Paul’у в пабе. Она чувствовала себя уютно (комфортно) с ней.
Фактически Paula напомнила ей её лучшего друга - даже волосы Paul’ы того же цвета. Paula улыбнулась - это не настоящий цвет её волос. Paula сказала нам, что она рассказала Rose все, что с ней происходило за неделю. Она хотела рассказать группе о прошлой неделе, но не было времени, поскольку Simon захотел рассказать о его проблемах с женой и о том, как плохо она с ним обходится. Simon быстро извинился за то, что занял так много времени. «Все нормально» - сказала Paula.
Затем Paula рассказывает группе, что Andy (бойфренд, от которого она недавно отделилась) выгнала из дома его жена. Когда он завернул домой к Paul’е на прошлой неделе на своем фургончике (на котором он развозит рыбу), она позволила ему припарковаться у её дома, но оставила его спать в фургоне. Она позволяла входить в дом, только если он нуждался в туалете. Женщины среагировали на это высказывание, и Paula продолжила. Она также страдала от ужасного предменструального напряжения. Marcia и Mandy заинтересовались обсуждением этого. Mandy сказала, что она слышала насколько ужасно бывает ПМН (PMT - pre-menstrual tension). Marcia вспомнила о собственной гистерэктомии (удалении матки). Она сказала о собственных страхах, возникающих временами, и о том, как она думает, что может умереть от рака. Беседа длилась ещё полчаса.
Simon, James и Terry не делали никаких комментариев (не находились ли они в рыбном фургоне?). Terry выглядел бледным и подавленным. Он молчал до тех пор, пока Marcia не спросила его резким тоном: «А как ты, Terry, провел ночь?». Он сказал, что дела идут ужасно и казался разозленным. Это «очень тяжело» находиться вне (чего-то), это почти также плохо, как здесь. Он «принял груз лекарств» пошёл в постель. Это не было подхвачено группой и последовало молчание.
Rose затем рассказала группе, что её муж вернулся в его обычное состояние полной беспомощности в доме: он лежит около телевизора, в то время как она ходит на работу, готовит всю еду и делает покупки.
Хотя можно сделать различные наблюдения и интерпретации этого небольшого фрагмента групповой жизни, я намеренна сфокусироваться на интеракциях между мужчинами и женщинами. Всеохватывающий фактор - один, который состоит в том, что мужчины и женщины формируют подгруппы. Женщины, кажется, берут контроль, становясь доминирующими «говорунами» и диктуя содержание сессии. Мужчины предстают «парализованными», часто выглядят фрустрированными или скучными. Они время от времени отвечают на неохотные предложения рассказать о своих проблемах, но, кажется, ради получения персонального внимания. Однако, они быстро «отключаются» вновь когда интерес фокусируется на чем-то ещё, позволяя женщинам взаимодействовать, иногда в течение часа, без всяких прерываний. Хотя мужчины и женщины недовольны таким положением дел (женщины «страдают» от пассивности мужчин, а мужчины, оставаясь молчащими, демонстрируют тревогу и злость), обе подгруппы как будто тайно сговорились сохранять такую позицию.
В группе, из работы которой заимствовано это описание, группирование по половому признаку было особой проблемой. Оно угрожало свободно-плавающей дискуссии и интеракциям, свойственным терапевтическому группанализу. Нельзя сказать, что пациенты никак не показывают гетеросексуальных интересов. Они флиртуют, создают альянсы, а пары остаются - чтобы поговорить вместе - после того, как сессия формально закончилась. Однако, за этими эпизодами всегда следовало неотвратимое возвращение к подгруппам в течение длительного периода времени. Хотя этот феномен был особенно важен для этой группы, сам по себе этот паттерн должен заинтересовать групповых ведущих (дирижеров) по двум причинам. Первое, он проявляется в большей или в меньшей степени в большинстве групп, особенно в периоды группового напряжения, и, второе, многие из наших пациентов оказываются вовлеченными в психотерапию в результате их неспособности сформировать удовлетворительные гетеросексуальные отношения. Исследование (эксплорация) и анализ неудовлетворительных гетеросексуальных взаимотношений в группе, хотя бы вербальных, соответственно, приобретает значительную важность.
Почему этот феномен возникает? Почему он поддерживает сам себя или возвращается? Что бессознательно переживают пациенты, включенные (захваченные) в эту структуру?
Литература по субгруппированию на удивление редка. Fried (1974, 267) отмечает процесс мужеско\женского группирования в собственной группе: «сексуальность, эротическое соблазнение, интерес для мужчин в группе не были первичной причиной альянсов, которые формировались, помощи, которая предоставлялась, или интереса, который проявлялся… Я отмечала это достаточно часто и спрашивала мужчин, почему они сидят пассивно, в то время как женщины говорят взволнованно и с заинтересованностью одна другой». Seglow и Hopper (1973, 628) также отмечают повторяющийся и доминирующий паттерн интеракций между «пассивными мужчинами и фаллическими женщинами». Они описали трансферентную реакцию, выраженного в особой роли гендерного смешения: время от времени, похоже, пациенты переживают терапевта мужского пола как мать, а терапевта-женщину преимущественно как отца. Seglow & Hopper используют этот материал как центральную тему в собственной интерпреративной работе: