Раздел 4. Изречения[v]
Не радостно ль
Учиться и постоянно совершенствоваться?
И не приятно ль
Видеть друга, идущего издалека?
Не тот ли благородный муж,
Кто не досадует, что неизвестный людям.
Милосердие – редкость
При искусных речах и добропорядочной внешности.
Не печалься о том, что люди тебя не знают
А печалься о том, что ты не знаешь людей.
Кто постигает новое, лелеял старое,
Тот может быть учителем.
Напрасно обучение без мысли,
Опасна мысль без обучения.
Если стремиться к милосердию, не будет зла.
Знатность и богатство –
Это то, что так жаждут,
Если я их обретаю незаслуженно,
Ими не пользуюсь.
Убожество и бедность –
Это то, что люди ненавидят,
Если я их обретаю незаслуженно,
Ими не гнушаюсь.
Если услышать утром о пути,
то вечером и умереть не жалко.
Увидев мудрого, стремитесь с ним сравняться,
Увидев, недостойного, внимайте внутрь себя!
Есть простую пищу и пить воду,
Спать на локте –
В этом тоже заключается радость!
Я обладаю знанием не от рождения,
Но, древность возлюбя, стремлюсь к ней всеми силами.
Природа каждого с другим сближает,
Привычка же их всех разъединяет.
Народ можно принудить к послушанию,
Но его нельзя принудить к знанию.
Заключение
Конфуций создал учение, которое находилось на авансцене политической и культурной жизни Китая две с половиной тысячи лет и продолжает вызывать споры и в двадцать первом столетии.
Конфуций был первой осознанной в китайской истории индивидуальностью. Это осознание объяснялось необходимостью в личном авторитете первоучителя для доказательства правоты его взглядов и имело вполне конкретные исторические причины. Но сам факт появления такой индивидуальности производил на современников поразительное впечатление и оставлял неизгладимый след в памяти поколений. Оригинальная фигура первоучителя становилась одним из заметных факторов традиционной китайской культуры.
Конфуций считается основателем учения о «ли» – ритуале, который мы, невежественные «внешние варвары», небрежно называем китайскими церемониями. Он создал образ идеальной личности, восславив «благородного мужа», и заложил в китайские умы трепетное отношение к предкам, которое не позволяет современным китайцам все бранить предшественников.
Этическое учение Конфуция определило основы всего китайского менталитета, став главным фактором поразительной живучести китайской цивилизации. Она существует уже пять тысяч лет, несмотря на все внутренние катаклизмы и внешние вторжения.
Китайцы как были китайцами, так и остались, и все благодаря величайшему уму на Дальнем Востоке – Конфуцию.
Нынешние поклонники Конфуция склонны видеть его благотворное влияние чуть не во всех морально-этических достижениях рода человеческого.
... Конфуций был первооткрывателем мирного сосуществования между народами. Конфуций – основатель современной концепции охраны окружающей среды. Конфуцианство – универсальной образец этического учения, которое поможет решить все проблемы западного мира. Такие заявления на полном серьезе делали китайские и иностранные ученые и политики на прошедшем в октябре 1999 года в Пекине народном симпозиуме, посвященном 2550-летию со дня рождения Конфуция.
Конфуцианство превозносит важность «улунь» – пяти отношений: между правителями и нижестоящими, мужем и женой, отцом и сыном, братьями и сестрами и, наконец, между друзьями. Конфуцианство, доминирующее в странах Дальнего Востока, особо ценит благожелательность, чувство собственного достоинства, прилежание, бережливость, способность приносить жертвы во имя будущего, уважение к образованию и учению.
Благодаря Конфуцию Китай в современной человеческой цивилизации предстает как уникальная страна – хранительница древней культуры. По словам известного китаеведа В.М. Алексеева, «конфуцианское учение дало Китаю историческое и культурное сознание... Культура каждого народа индивидуальна... Для китайской культуры характерен культ письменного слова... Китайская литература... – это основа всей духовной культуры Китая. По Конфуцию, литература есть высшее выражение высшей мудрости, есть лучшее слово, сообщающее современника с идей древнейшей абсолютной правды... Книга есть нечто неприкосновенное...»
Приложение
[1]Выяснением истории текста и аутентичности «Луньюя» занимаются многие китайские, японские и западные исследователи. Сторонники гиперкритицизма отрицают подлинность этой книги, как и многие других памятников Древнего Китая. В противоположность такому подходу в отдельных работах утверждается аутентичность каждого зафиксированного «Изречения» словах Конфуция. Другие исследователи высказывают сомнения, о том, чьи взгляды «Луньюй» отражает: самого первоучителя или его учеников. Аутентичной признается также только часть этой книги: чаще всего первые десять либо пятнадцать глав с рядом оговорок и ограничений.
2 Алексеев В.М. В старом Китае. Москва, 1958 г.
3 «Народ – богатство – воспитание»
4 Семиструнная лютна
5 В этом разделе дается переводы избранных афоризмов и фрагментов из книги «Изречения» в соответствии с той последовательностью, в которой они приводятся в оригинале.
Список литературы
Есипова М.В. Музыкальное видение мира и идеал гармонии в древней китайской культуре. Вопросы философии.1994 г., №6, с. 82.
Кирилов А. Мудрец из мудрецов Поднебесной. Эхо планеты. 1999г., № 45., с. 26-31
Клепиков В.З. Конфуций – выдающийся педагог Древнего Китая. Педагогика, 2001г. №3., с. 73-80.
Конфуцианство в Китае. Проблемы теории и практики. М., 1982 г.
Конфуций. Антология гуманной педагогики. М., 1996 г.
Конфуцианство. В кн. Человек: мыслители прошлого и настоящего о его жизни и бессмертии. Древний мир – эпоха Просвещения. М., 1991г., с. 23.
Сидихметов В.Я. «Три учения, или три религии». Конфуцианство. В кн. Станицы прошлого. М., 1987г., с.125-148
Семененко И. И. Афоризмы Конфуция. М., 1987 г.
Чанышев А.Н. Конфуцианство. Курс лекций по древней философии. М., 1981 г., с. 33-40.