Вдобавок, как считает Миядзаки (1969, с. 269-272), неблагоприятный климат и географическое положение Японии также послужили причиной развития особенного упорства японцев:
Климат Японии характеризуют жаркое лето и высокая влажность воздуха. К тому же географические условия действительно неблагоприятные — страна подвержена стихийным бедствиям: наводнениям, тайфунам, землетрясениям. Крутые горные гряды пронизывают центральную часть основной территории. Земля по обе стороны гор является как бы прослойкой между Японским морем и Тихим океаном, к тому же на обоих побережьях много горных склонов и мало равнин. Вследствие этого большинство рек имеют быстрое течение и часто выходят из берегов во время обильных дождей. Эти резко меняющиеся климатические условия никогда не оставляли японцам времени и возможностей для безмятежности и отдыха; напротив — постоянно держали их в состоянии готовности и напряжения.
И наконец, предоставление японцам равных возможностей для повышения их социального статуса также стимулировало развитие духа гамбари. После Реставрации Мэйдзи было проведено много реформ в государственном устройстве и системе образования страны. Классовое деление общества периода Эдо, известное как система си-но-ко-сё (самураи, крестьяне, ремесленники, торговцы), было упразднено в начале эпохи Мэйдзи, и после провозглашенния в 1872 году Декларации учащихся 80% детей получили возможность учиться. Затем, в 1947 году, был принят закон об обязательном образовании, и формально все дети получили доступ к образованию, что давало каждому шанс продолжить обучение в университетах и занять лучшие позиции в обществе. Аманума (1987, с. 154) утверждает, что эти реформы позволили японцам, каждому в отдельности, улучшать свое социальное положение исключительно благодаря собственным усилиям, другими словами — благодаря гамбари.
Многие японцы, достигшие высших постов, происходили из обычных, даже бедных семей. Например, премьер-министр Ито Хирофуми, президенты крупнейших компаний «Хонда» и «Мицубиси» были выходцами из низших социальных слоев. И многие студенты в Японии уповают на гамбари, мечтая стать в будущем премьер-министрами или крупными предпринимателями (Като, 1978, с. 183-188).
Сегодняшние школьники занимаются очень прилежно, чтобы сдать вступительные экзамены в первоклассные университеты. Дипломы престижных учебных заведений гарантируют им уважаемое положение в обществе и работу в известной компании. Такое общество, базирующееся на [личных] достижениях, и равные возможности, предоставляемые системой образования, порождают конкуренцию и укрепляют дух гамбари в японцах.
Проблемы, порождаемые гамбари
Для японцев делать все от них зависящее и быть стойкими в трудных ситуациях, упорными в достижении цели, т.е. гамбару, — считается одним из высших достоинств. Однако в некоторых случаях гамбару приводит к отрицательным результатам. Типичный пример тому — кароси — смерть от переутомления на работе, случаи которой учащаются из года в год. Люди часто работают допоздна без перерывов и выходных, и в итоге некоторые умирают от сердечных приступов или инсультов. Число прошений родственников о компенсации за смерть кормильца от переработки в среднем по Японии достигает пятисот в год, но реально таких смертей происходит несколько тысяч, просто компании часто стараются замять дело, чтобы уйти от ответственности (Кавато, 1991, с. 8). Согласно исследованиям Кавато (там же, с. 10):
...причины переработки следует искать в упорном характере работающего и в сути предпринимательства. Во-первых, прилежание работника — гамбари — не позволяет ему отдыхать. Во-вторых, вся атмосфера в компании нацелена на упорный труд, на гамбару. Работник, позволяющий себе частый отдых и не остающийся на сверхурочную работу, ценится невысоко. Эта низкая оценка будет мешать его дальнейшему продвижению по службе. А нежелающие работать сверхурочно могут быть попросту уволены.
В гамбари можно также найти и причины фанатизма японцев. Согласно исследованиям Миядзаки (1969, с. 247), японцы легко поддаются влиянию коллег и товарищей, так как для них важно сохранить гармонию в своей группе. Некоторые даже превращаются в фанатиков и теряют контроль в определенных ситуациях. Этот фанатизм проявляется и в гамбари, слепом и бессознательном, проявления которого были типичны во время Второй мировой войны.
Во время войны власти спекулировали на этой черте характера японцев. Их принуждали к гамбару во имя родины, и многие добровольно отправлялись на фронт. Некоторые, правда, восставали против такой политики, но эти люди были уничтожены. Такое слепое и фанатичное гамбару придало войне чудовищный характер (Аманума, 1987, с. 67-68).
Изменение отношения к гамбари
Концепция гамбари в современной Японии претерпевает изменения, и это понятие утрачивает большую часть своего традиционного значения, особенно среди молодежи. Как считают многие исследователи, японские дети сегодня не отличаются терпением и настойчивостью, потому что они зачастую избалованы родителями и получают от них и бабушек с дедушками все, что пожелают. Газета «AsahiDaily» отмечала, что проблема кёсицу хокай (разгром школьных классов) становится угрожающе серьезной.
Учителя больше не в силах сдерживать учеников. Дети, особенно в начальных классах, угрожают преподавателям, громко болтают и разгуливают по классу. В подобных ситуациях нельзя проводить нормальные занятия. В некоторых районах Токио две трети начальных школ страдают от этих проблем («Collapseoftheclassroom», 1998, с. 17).
Ситуацию усугубляет то, что подобная нетерпимость среди детей порождает другую проблему — прогулы (токо кё-хи). Согласно обзорам Министерства образования, число постоянных прогульщиков в школах Японии в настоящее время достигает 150 тысяч и продолжает расти каждый год. Специалисты утверждают, что такие ученики не способны к гамбару, и когда их одобряют или поддерживают возгласом «гамбарэ», они, наоборот, замыкаются в себе (Аманума, 1987, с. 84). В то же время Велисариос (Velisarios) доказывает, что меняющиеся социальные условия исключительно важны для понимания этого явления.
Для большинства детей Японии будущее не представляет особого интереса. Благодаря суровой системе оценок, основанной на результатах экзаменов, 80% всех японских учащихся отсеиваются в возрасте 15 лет (неполная средняя школа; полная: 6 + 3 + 3; начинают учиться с 6 лет). Они не сдают экзамены для продолжения среднего образования. Это, в свою очередь, убивает их мечту о престижном университете и благополучной карьере «белого воротничка». В прошлом дети из рабочих семей могли надеяться на достойную работу по окончании учебного заведения. Сейчас, в условиях экономического спада и безработицы среди молодежи, многие ученики со средней успеваемостью не видят причин продолжать обучение в школе (Velisarios, 1998, с. 16).
В сегодняшней Японии жители начинают осознавать цену свободного времени. Не так давно пятидневная рабочая неделя перестала быть исключением, и с 2002 года, после решения Министерства образования о сокращении программы обучения в начальной и неполной средней школе (1-9-й классы) повсеместно введена стандартная школьная пятидневка ("Educationinrelaxation", 1998, с. 1). Таким образом, люди продолжают усердно работать, но они также считают, что неплохо иметь свободное время, а это, в свою очередь, весьма заметно отразилось на изменении отношения японцев к идеям гамбари.
Списоклитературы
«Collapse of the Classroom». // Asahi Daily Newspaper, 1998, November 15. P. 16-17. «Education in Relaxation». // Ehime Daily Newspaper, 1998, November 18. P.I.
Velisarios К. «Where Are the Children?»// Newsweek, 1998, November 16. P. 16-20.
Wagatsuma H. Encyclopedia of Japan 3. Tokyo: Kodansha, 1983.
Аманума К. Гамбари но кодзо (Понятие гамбари). Токио: Ёсикава Хирофумикан, 1987.
Кавато X. Кароси (Смерть от переутомления). Токио: Сося, 1991.
Като С. Сюдзоку но сякайгаку (Социология нравов и обычаев). Киото: РНР-Кэнкюсё, 1978.
Кэмбо Х, (ред.) Сансё-до (Японский словарь). Токио: Сансё-до, 1989.
Ли О. Тидзими сико но нихондзин (Зажатые в рамках условностей). Токио: Гакусэйся, 1982.
Мацумото С. Нитибэйбунка но токусицу (Особенности японской и американской культуры). Токио: Кэнсюся, 1994.
Мацуока Ё. Амэрика но дзёсики нихон но дзёсики (Здравый смысл в Америке и в Японии). Токио: Ёмиури Сим-бунся, 1989.
Миядзаки О. Нихондзин но сэйкаку (Особенности японцев). Токио: Асахи, 1969.
Сэра М. Нихондзин но пасонарити (Пассионарность японцев). Токио: Кинокуния, 1994.
Тада М. Сигуса но нихонбунка (Культура общения японцев). Токио: Тикума Сёбо, 1972.
Цудзино И. Нихон ва донна куни ка (Что за страна - Япония?). Токио: Кинокуния, 1993.