Кстати, пусть дети попробуют переписать начертание слова из рукописи, написанной уставом. Пусть постараются написать так красиво, как это сделал древнерусский писец.
Задание 9. Пошлите сами SMS-сообщение кому-нибудь из ребят, нарочито коверкая написание слов, и удивитесь, что он не понял сообщения "*зафтра первава урка нибудит".
Последнее задание позволю себе прокомментировать подробнее. Не так давно получила рекламный журнал, где нашла такой текст: "В 7 лет ребенок может с трудом читать крупный текст из книжки с картинками, но уже в совершенстве убивает самых невероятных монстров на экране, с непостижимой ловкостью орудуя мышью и барабаня по клавиатуре… Удивительно смотреть, как 6-летнее создание барабанит родителю SMS-ки с пляжа в Турции, но… волосы встают дыбом, когда начинаешь их читать. Дети учатся грамоте на слух и результат налицо (! так в тексте – запятая отсутствует): отличное чувство клавиатуры и несколько ошибок в одном слове. Трудно сказать, плохо это или хорошо. Это данность. …Меняются условия жизни, человек находит новые ценности, ему же не важна стопроцентная грамотность и он меняет правила под себя (! так в тексте – запятая отсутствует). Новый язык будет языком SMS – потому что коротко и не требует лишних усилий [17] ".
Не касаясь высказанного апокалипсического прогноза и уверенности автора статьи, что усилие – вещь лишняя, заметим общую безграмотность пишущего – он не в курсе, что верное написание слов нужно не пишущему, а читающему, что неграмотная в SMS-ка в конечном счете приводит к тому, что информация не передается, так как принимающий сообщение её не понимает! Грамотно писать надо не вообще (так, для школьного учителя), а для окружающих людей, которые получают передаваемую нами информацию.
Напомним, что в детской литературе есть рассказ на эту тему, написанный полвека назад. Это рассказ Н. Носова "Дружок". Проблемы желающего привезти с дачи щенка Мишки начинаются с того, что он сделал ошибку в адресе на конверте: вместо "Песчаная улица" написал "Печная".
Историческая часть урока должна содержать рассказ о том, что вместе с историей развития типа письма (почерка, способа написания буквы) проходит история выработки правил единообразного написания слов. Вполне можно сообщить детям, что в древности в русском языке не было оглушения звонких согласных на конце, потом под влиянием законов произношения мы стали оглушать согласные, но сохранили на письме прежнее написание, обеспечивающее единообразие.
А вот в случаях, когда у слова однокоренных слов не было, произошло изменение в написании (было къде – стало где). Кто-то считает эту информацию ненужной детям? А ведь в начальной школе они изучают правило написания согласных с исключением "свадьба", когда-то связанное со словом "сватать", но потерявшее живую связь с ним и изменившее написание под влиянием произношения.
Изменение написания в результате утраты букв, обозначающих утраченные звуки, привело к возникновению омонимии. Пример "лук" как растение и как оружие разобран в пособиях для средней школы, а может быть рассмотрен уже сейчас (из бывших написаний "л©къ" и "лоукъ").
Урок истории письма № 4. Что интересного можно рассказать об алфавите?
Сколько интересного можно рассказать ребенку об истории письменности, чтобы сделать процесс изучения букв веселым и увлекательным! В изданиях В.Л.Янина и А.А.Зализняка приведены грамоты мальчика Онфима, который тоже учится писать, только 8 веков назад. Грамоты 199, 201, 204 и 205 содержат написанный им алфавит, причем на трех написаны еще и слоги – все как у современных детей в прописях. На 199, 200 грамотах – картинки, нарисованные мальчиком, и написанное им имя с утраченной в современной азбуке буквой "фита" (") [18] .
В уже упомянутой нами грамоте 759 над буквами стоят значки – это показывает, что пишутся не буквы, а цифры (до Петра I арабскими цифрами мы не пользовались, буквы обозначали цифры). Значит, это тетрадка по математике!
Сколько интересного и полезного можно рассказать об истории письменности! Детский ум, впитывающий новые знания, потом активизирует полученные сведения, ребенок вспомнит об этом и в третьем, и в пятом классе. А для кого-то это станет шагом в мир филологии, истории, археологии, да и просто подтолкнет к формированию интереса к культуре и истории своей страны.
Закончу собственным переводом (не дословным, а несколько художественным) фрагмента церковнославянского текста. Это "Пандекты" Антиоха – компиляция, представляющая собой своего рода справочник по вопросам христианской морали, составленная монахом Антиохом в 7 веке, пользующаяся невероятной популярностью в Древней Руси (древнейший список датируют XI веком) [19] . Фрагмент "Об унынии" читается примерно так: "Лютый бес уныния нападает на черноризца в шестой час [когда он сидит над книгами] и заставляет его зевать, испытывать лютый голод и вертеться туда-сюда. Берет черноризец книги – почитает немного и отложит, да и начнет тереть очи и в окошко смотреть, потом еще немного почитает и, согнув книгу, дремлет над ней. Подремав немного, вскакивает и [пытается сделать что-нибудь], чтобы убить время. Услышав, что зовут к обеду, взбодриться и бежит [обедать], видя в этом себе оправдание".
Да, писать и читать для монаха VII века был тяжелый труд, остался он таким и сегодня. И так же, как и тысячу триста лет назад, дети засыпают над книжками, не хотят делать домашние задания. Но Антиох свою работу завершил, а вслед за ним её завершили тысячи писцов. Они справились со своим бесом уныния. Давайте поможем нашим детям справиться с ним, не облегчая всячески работу, а пытаясь их этой работой заинтересовать.
Список литературы
1. Срезневский И.И. Об изучении родного языка вообще и особенно в детском возрасте, Замечания о первоначальном курсе русского языка – СПб., 1899.
2. Конечно, на полный охват всего, что издано для начальной школы, я не претендую. Были просмотрены учебные пособия для 1 класса Т.Г.Рамзаевой (указание на него дается без выходных данных, но я имела возможность познакомиться со свежим изданием учебника для 1 класса, издаваемое "Дрофой" на прошедшей 6.06.2006 в Пушкине конференции "Пушкинские чтения-2006"); В.В.Репкина и Е.В.Восторговой; Т.М.Андриановой и В.А.Илюхиной (с очень хорошими, с нашей точки зрения, рабочими тетрадями), привлечено также пособие для "обучения в увлекательной форме" Е.Н.Балышевой.
3. Андрианова Т.М., Илюхина В.А. Русский язык. Рабочая тетрадь № 1. – М., 2006, с.20.
4. Балышева Е.Н. Грамматика русского языка для младших школьников. – СПб., 2005, с.13.
5. Репкин В.В., Восторгова Е.В. Русский язык: Учебник для 1 класса четырехлетней начальной школы. 3-е изд. – М., 2003, с.48-49.
6. Балышева Е.Н. Грамматика русского языка для младших школьников. – СПб., 2005, с.11.
7. Автор по основной специальности историк языка, Успенский сборник принадлежит к числу изучаемых нами текстов, но выбран он был для рассказа детям из-за размеров – так наглядно можно было показать различие древней и современной книги – и наличия на сайте Исторического музея (www.shm.ru) фотоизображения витрины с рукописями, где размеры Усп.сб. также хорошо видны.
8. Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящийся в СССР. XI-XIII вв. – М., 1984, с.182.
9. Хорошие иллюстрации в: Айплатов Г.Н., Иванов А.Г. Русская палеография .–М., 2003, с.320-321.
10. Уже изданы М.М.Булгаков, М.Ю.Лермонтов, Н.В.Гоголь, С.А.Есенин.
11. Да, это дорогие книги! Их может не быть у вас дома, согласна. Но почему не организовать школьникам экскурсию в книжный магазин?
12. Например, на уроке мы показали грамоту 759, прорись в: Янин В.Л., Зализняк А.А. Новгородские грамоты на бересте. Из раскопок 1990-1996 годов. – М., 2000, с.57.
13. Во многих классах сегодня найдутся дети, побывавшие с родителями в Египте на отдыхе и имеющие в коллекции сувениров закладку со своим именем или именем мамы, сделанную местными писцами на основе иероглифов. Пусть ребята принесут их в класс! Если не найдется ни у кого, возьмите учебник истории или энциклопедию, где приведена легендарная надпись "Птолемей". Красиво проиллюстрирован и вкратце изложен материал о письменности Древнего Египта в: Древний Египет. Сост. Бонджоанни А. – Изд.дом "Ниола 21-й век", 2003, с.76-79.
14. Я в детстве узнала этот стишок из: Детская энциклопедия. Т. 11. 2-е изд. – М., 1968, с.21. Современное издание энциклопедии для детей привлечь сейчас к работе не было возможности.
15. Моя дочь создала "одыноэды", а её подружка "адынойды".
16. Айплатов Г.Н., Иванов А.Г. Русская палеография .–М., 2003, с.33-35 (уставное, торжественное письмо), с.36 (хорошо читается начало "Русской Правды"), с.141-150 (нечитаемая скоропись), с.237 – письмо Екатерины II. Там же даны состав и начертания азбук в разное время (с.307-314) и копия Декрета о новой орфографии, с.315.
17. МТС–XPRESS. Всероссийская газета о мобильных развлечениях. – Москва, июнь 2006, с.20. Автор статьи не указан.
18. Зализняк А.А. Древненовгородский диалект. – М., 2004, с.476.
19. Словарь книжников и книжностей Древней Руси. Вып. I. – Л., 1987, с.290-291.