Смекни!
smekni.com

Половозрастные особенности словаря эмоций студентов (стр. 3 из 3)

3. Жалость, удовлетворение, гордость, высокочастотные в группе юношей, оказались низкочастотными в группе девушек.

4. Уверенность, усталость, волнение, встревоженность, высокочастотные в группе девушек, оказались низкочастотными в группе юношей.

5. Неуверенность, высокочастотная в группе девушек, не упоминается в группе юношей .

6. Стыд, презрение, высокочастотные в группе юношей, не упоминаются в группе девушек.

Следует отметить, что в словарях и юношей, и девушек-математиков на первом курсе преобладают отрицательные переживания. Позитивные эмоции составляют менее 30 % как в словаре юношей, так и в словаре девушек.

Результаты математиков пятого курса.Обобщенный словарь девушек-математиков существенно превышает словарь юношей-математиков (88 и 60 соответственно). Номинативов с частотой более 20 % у девушек больше: 30, тогда как у юношей только 10. Иными словами, девушки чаще называют общие для всей группы испытуемых номинативы, а общий словарь юношей наполнен за счет индивидуальных вариаций. Среднее количество названий эмоций преобладает в группе девушек: 18, 5. В группе юношей этот показатель составил 10, 2.

Содержательный анализ наиболее частотных эмоций показал следующее:

1. Только 4 эмоции в группе юношей и в группе девушек имеют небольшие различия по частоте упоминания: ненависть, страх, гнев, веселье.

2. Радость, любовь, злость, печаль имеют значительные различия (более 20 %) по частоте упоминания, но остаются в группе наиболее частотных.

3. Гордость, высокочастотная в группе юношей, оказалась низкочастотной в группе девушек.

4. Счастье, раздражение, уверенность, грусть, зависть, спокойствие, удивление, тоска, усталость, боль, влюбленность, нежность, удовлетворение, сомнение, восторг, жалость, высокочастотные в группе девушек, оказались низкочастотными в группе юношей.

5. Тревога, беспокойство, бодрость, сожаление, неуверенность, обида, высокочастотные в группе девушек, не упоминаются в группе юношей.

6. Возбуждение, высокочастотное в группе юношей, не упоминается в группе девушек.

Следует отметить большую вариабельность индивидуальных словарей юношей и особенно девушек пятого курса математического факультета. По сравнению с первым курсом, количество отрицательных эмоций в обобщенном словаре пятикурсников математического факультета несколько снижается, однако доля позитивных эмоций остается прежней (около 30 %), увеличивается лишь доля амбивалентных переживаний.

При анализе взаимосвязей словаря эмоций получены следующие результаты: у девушек-математиков первого курса выявлена сильная отрицательная связь между склонностью испытывать чувство вины и количеством воспроизводимых эмоций и чувств. Высоки, но не достигают уровня значимости отрицательная связь словаря эмоций с вербальной агрессией и положительная связь с рациональным каналом эмпатии. Иными словами, чем больше развит словарь эмоций у девушек-математиков, тем лучше оказывается развито понимание ими внутреннего мира «другого», прогнозирование его поведения и, возможно, эффективное воздействие на него.

У юношей-математиков первого курса выявлены отрицательные значимые корреляции между словарем эмоций и такими показателями, как алекситимия, личностная тревожность, обидчивость как форма выражения агрессии, низкий эмоциональный тонус и такая его составляющая, как склонность преуменьшать интенсивность позитивных переживаний.

У девушек-математиков пятого курса выявлены значимые положительные связи между словарем эмоций и общим уровнем эмпатии, а также такими его составляющими, как интуитивный канал эмпатии, проникающая способность, способность к идентификации. Высока, но не достигает уровня значимости отрицательная связь между раздражительностью как формой агрессии и словарем эмоций.

У юношей-математиков пятого курса выявлены значимые положительные связи между словарем эмоций и личностной тревожностью, а также обидчивостью как формой выражения агрессии.

Обсуждение результатов исследования.Индивидуальные словари студентов первого курса в целом меньше, чем у студентов пятого курса внутри одного факультета. Однако увеличение количества эмотивов-номинативов к пятому курсу статистически значимо только на факультете биологии. Вероятно, это связано со спецификой обучения на данном факультете, предполагающей большое количество практических занятий, наблюдений, экспериментов, начиная с первого курса, что существенно обогащает эмоциональный опыт студентов-биологов.

По количеству воспроизводимых номинативов индивидуальные словари девушек статистически значимо превосходят объем индивидуальных словарей юношей. Обобщенные словари, за исключением студентов первого курса математического факультета, в группах девушек также содержат больше названий эмоций и чувств, чем в группах юношей. Обособленность девушек первого курса математического факультета может рассматриваться как некоторое «запаздывание» в развитии словаря эмоций по сравнению с девушками других специальностей, связанное со спецификой их профессиональных интересов в сфере «человек — знак». Результаты пятых курсов показывают, что это «запаздывание» в процессе профессионального обучения и личностного развития корректируется. Следует подчеркнуть, что обобщенные словари девушек на всех курсах и на всех специальностях содержат больше высокочастотных номинативов, чем словари юношей. Иными словами, девушки одной возрастной группы имеют в своем активном словаре больше общих понятий, описывающих разнообразные эмоции, чем юноши аналогичного возраста. Для юношей всех возрастных групп на всех исследованных факультетах характерно воспроизведение большего, чем у девушек, количества индивидуальных, не свойственных для остальных юношей, номинативов эмоций.

Следует отметить, что при анализе корреляций между словарем эмоций и остальными показателями в обобщенной группе всех девушек-первокурсниц не выявлено ни одной значимой корреляции. В группе юношей-первокурсников выявлена значимая отрицательная связь между словарем эмоций и негативизмом как формой выражения агрессии. По остальным показателям в обеих группах связи едва отличаются от нуля.

При анализе корреляций в обобщенной группе девушек-пятикурсниц взаимосвязи усиливаются, при этом уровня значимости достигают отрицательные связи между словарем эмоций и показателями алекситимии и физической агрессии.

В группе юношей-пятикурсников также увеличивается количество взаимосвязей по сравнению с первокурсниками: уровня значимости достигают положительные связи между словарем эмоций и реактивной тревожностью, личностной тревожностью, косвенной агрессивностью, обидчивостью, склонностью подчеркивать значимость отрицательных переживаний.

Таким образом, на первом курсе существуют специфические для каждой специальности связи показателя словаря эмоций с остальными характеристиками, описывающими эмоциональную сферу студентов, но при обобщении данных, полученных по разным специализациям, эти особенности сглаживаются. Выявлена только одна значимая связь (отрицательная) между негативизмом и словарем эмоций в группе юношей-первокурсников. В группе девушек ни одна корреляция не достигает уровня значимости. Иными словами, для студентов первых курсов характерно обособление вербально репрезентируемых эмоций от непосредственных переживаний, причем на это обособление накладывают отпечаток профессиональные интересы. На пятом курсе различия словаря эмоций и чувств между студентами различных специальностей сохраняются, но возникают общие для всех исследованных специальностей взаимосвязи между вербально репрезентируемыми эмоциями и их осознанием, выражением в непосредственном поведении.

Наиболее общими для всех половозрастных групп испытуемых являются такие номинативы, как любовь, радость, страх, ненависть и др., т. е. эмоции высокой интенсивности, что подтверждает данные Д. В. Люсина, полученные на выборке московских студентов. Таким образом, можно заключить, что для активного словаря эмоций в студенческой выборке наиболее общими являются яркие, высоковалентные переживания, что отражает интенсивность эмоционального опыта в данном возрасте.

Следует подчеркнуть, что значимые корреляции между уровнем алекситимии и словарем эмоций наблюдались не во всех половозрастных выборках, и наиболее полно они выявляются только для студентов пятых курсов. У студентов первых курсов наблюдалась ситуация, когда испытуемые с низким показателем алекситимности называют меньше, чем среднее по группе количество эмоций, а испытуемые с высоким показателем алекситимности называют максимальное количество эмоций. Таким образом, необходимо поставить вопрос о корректности исследования показателей алекситимности в период активного развития эмоциональной сферы и становления словаря эмоций. Полученные нами данные свидетельствуют о том, что изучение алекситимности на пятом курсе дает более прогнозируемые результаты, отражающие отрицательную связь показателя алекситимии и вербальных способностей выражения эмоций.

Обобщенные словари эмоций и чувств студентов всех исследуемых специальностей не охватывают того объема эмотивов-номинативов, который представлен в русском языке. Индивидуальные словари составляют от 2 до 14 % списка указанных номинативов 7 . Таким образом, одним из практических вопросов, который возникает перед высшей школой в рамках формирования личности профессионала, становится вопрос о развитии эмоциональной сферы студентов. В качестве подхода к решению этой задачи можно рекомендовать развитие словаря эмоций и чувств студентов.

Материал поступил в редакцию21.12.2006 г.

Список литературы

1 Шаховский В. В. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж, 1987. С. 6—8.

2 Люсин Д. В. Эмпирический анализ категоризации эмоций // Вопр. психологии. 1999. № 2. С. 50.

3 См.: Ильин Е. П. Эмоции и чувства. СПб., 2001.

4 См.: Там же.

5 См.: Прохоров А. О. Теоретические и практические аспекты проблемы психических состояний личности: Учеб. пособие. Самара, 1991.

6 Бабенко Л. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск, 1989.

7 См.: Иванова Е.С. Сравнительный анализ научного и естественного словарей эмоций // Практическая психология: Материалы регион. науч.-практ. конф. Екатеринбург, 2005. Т. 8. С. 107—109.