Смекни!
smekni.com

Эскиз первичного вала кпп ЗИЛ-130 (стр. 3 из 7)

4. Техническое обеспечение перевозок

Общие положения
4.1. Требования, предъявляемые к транспортным средствам
4.1.1. Опасные грузы должны перевозиться только специальными и (или) специально приспособленными для этих целей транспортными средствами, которые должны быть изготовлены в соответствии с действующими нормативными документами (тех. заданием, тех. условиями на изготовление, испытания и приемку) для полнокомплектных специальных транспортных средств и технической документацией на переоборудование (дооборудование) транспортных средств, используемых в народном хозяйстве. При этом упомянутые документы должны учитывать нижеследующие требования к транспортным средствам для перевозки опасных грузов.
4.1.2. Автомобили, систематически используемые для перевозки взрывчатых и легковоспламеняющихся веществ, должны оборудоваться выпускной трубой глушителя с выносом ее в сторону перед радиатором с наклоном. Если расположение двигателя не позволяет произвести такое переоборудование, то допустимо выводить выпускную трубу в правую сторону вне зоны кузова или цистерны и зоны топливной коммуникации. Топливный бак должен быть удален от аккумуляторной батареи или отделен от нее непроницаемой перегородкой, а также удален от двигателя, электрических проводов и выпускной трубы и расположен таким образом, чтобы в случае утечки из него горючего оно выливалось непосредственно на землю, не попадая на перевозимый груз. Бак, кроме того, должен иметь защиту (кожух) со стороны днища и боков. Топливо не должно подаваться в двигатель самотеком.
4.1.3. В случае разового использования автомобиля для перевозки опасных грузов классов 1, 2, 3, 4 и 5 допускается установка на выходное отверстие выпускной трубы глушителя искрогасительной сетки.
4.1.4. Электрическое оборудование транспортных средств, перевозящих опасные грузы классов 1, 2, 3, 4 и 5, должно удовлетворять следующим требованиям: — номинальное напряжение электрооборудования не должно превышать 24 В; — электропроводка должна состоять из проводов, предохраняемых бесшовной оболочкой, не подвергаемой коррозии, и должна быть рассчитана таким образом, чтобы полностью предотвратить ее нагревания; — электросеть должна предохраняться от повышенных нагрузок при помощи плавких предохранителей (заводского изготовления) или автоматических выключателей; — электропроводка должна иметь надежную изоляцию, прочно крепиться и располагаться таким образом, чтобы она не могла пострадать от ударов и трения о конструктивные части автомобиля и была защищена от тепла, выделяемого системой охлаждения и отвода отработавших газов; — если аккумуляторы расположены не под капотом двигателя, то они должны находиться в вентилируемом отсеке из металла или другого материала эквивалентной прочности с изолирующими внутренними стенками; — автомобиль должен иметь приспособление для отключения аккумулятора от электрической цепи с помощью двухполюсного выключателя (или другого средства), который должен быть расположен как можно ближе к аккумулятору. Привод управления выключателем — прямого или дистанционного — должен находиться как в кабине водителя, так и снаружи транспортного средства. Он должен быть легкодоступным и обозначаться отличительным знаком. Выключатель должен быть таким, чтобы его контакты могли размыкаться при работающем двигателе, не вызывая при этом опасных перегрузок электрической цепи; — запрещается пользоваться лампами, имеющими цоколи с резьбой. Внутри кузовов транспортных средств не должно быть наружных электропроводок, а электролампы освещения, находящиеся внутри кузова, должны иметь прочную оградительную сетку или решетку.
4.1.5. Автомобили, используемые для перевозки опасных грузов, должны быть оборудованы металлической заземлительной цепочкой с касанием земли на длине 200 мм и металлическим штырем для защиты от статических и атмосферных электрических зарядов на стоянке.
4.1.6. У автомобиля с кузовом типа фургон кузов должен быть полностью закрытым, прочным, не иметь щелей и оборудоваться соответствующей системой вентиляции в зависимости от свойств перевозимого опасного груза. Для внутренней обивки используются материалы, не вызывающие искр, деревянные материалы должны иметь огнестойкую пропитку. Двери или дверь должны оборудоваться замками. Конструкция двери или дверей не должна снижать жесткость кузова. В тех случаях, когда в качестве покрытия открытых кузовов используется брезент, он должен изготовляться из трудновоспламеняющейся и непромокаемой ткани и прикрывать борта на 200 мм ниже их уровня и должен прикрепляться металлическими рейками или цепями с запорным приспособлением.
4.1.7. Транспортное средство должно иметь сзади по всей ширине цистерны бампер, в достаточной степени предохраняющий от ударов. Расстояние между задней стенкой цистерны и задней частью бампера должно составлять не менее 100 мм (это расстояние отмеряется от крайней задней точки стенки цистерны или от выступающей арматуры, соприкасающейся с перевозимым веществом).
4.1.8. Трубопроводы и вспомогательное оборудование цистерн, установленные в верхней части резервуара, должны быть защищены от повреждений в случае опрокидывания. Такая защитная конструкция может быть изготовлена в форме усиливающих колец, защитных колпаков, поперечных или продольных элементов, форма которых должна обеспечить эффективную защиту.
4.1.9. Автомобили, предназначенные для перевозки опасных грузов, должны иметь следующий исправный инструмент и оборудование: — набор ручного инструмента для аварийного ремонта транспортного средства; — огнетушители, лопату и необходимый запас песка для тушения пожара; — не менее одного противооткатного упора на каждое транспортное средство, размеры упора должны соответствовать типу транспортного средства и диаметру его колес; — два фонаря автономного питания с мигающими (или постоянными) огнями оранжевого цвета и должны быть сконструированы таким образом, чтобы их использование не могло вызвать воспламенение перевозимых грузов; — в случае стоянки ночью или при плохой видимости, если огни транспортного средства неисправны, на дороге должны устанавливаться фонари оранжевого цвета: — один перед транспортным средством на расстоянии примерно 10 м; — другой позади транспортного средства на расстоянии примерно 10 м; — аптечку и средства нейтрализации перевозимых опасных веществ. В случаях, предусмотренных в условиях безопасной перевозки и в аварийной карточке, транспортное средство комплектуется средствами нейтрализации перевозимого опасного вещества и средствами индивидуальной защиты водителя и сопровождающего персонала.
4.1.10. Транспортные средства должны оборудоваться номерными, опознавательными знаками и другими обозначениями в соответствии с требованиями, предусмотренными разделом 2,8 настоящих Правил и Правил дорожного движения.
4.1.11. Крепление таблиц системы информации об опасности (приложение 7,4) на транспортных средствах должно производиться с помощью специальных устройств, обеспечивающих их надежную фиксацию. Таблицы системы информации об опасности должны располагаться спереди (на бампере) и сзади автомобиля, перпендикулярно его продольной оси, не закрывая номерных знаков и внешних световых приборов, а также не выступая за габариты транспортного средства.
4.1.12. Для перевозок опасных грузов применение газогенераторных транспортных средств не допускается.
4.1.13. Транспортные средства, перевозящие опасные грузы, ни в коем случае не должны включать более одного прицепа или полуприцепа.
4.2. Требования, предъявляемые к таре и упаковке
4.2.1. Опасные грузы допускаются к перевозке в таре и упаковке, соответствующей ГОСТ 26319—84 и требованиям настоящих Правил.
4.2.2. Масса брутто каждого места и емкость первичной упаковки не должны превышать предельной массы и емкости, установленных в нормативной документации на опасные грузы.
4.2.3. Упаковка опасных грузов должна соответствовать нормативной документации на продукцию, на конкретные виды (типы) тары и упаковки, а также требованиям ГОСТ 26319—84 и обеспечивать сохранность грузов при погрузке, разгрузке, транспортировании и хранении.
4.2.4. Материал, из которого изготовлены тара и прокладочные материалы, выбирается с учетом специфических свойств перевозимого груза и должен быть инертным либо иметь инертное покрытие по отношению к этому грузу.
4.2.5. Материал пластмассовой тары должен быть непроницаемым для содержимого, не поддаваться размягчению и не становиться хрупким под воздействием температур или старения.
4.2.6. Гофрированные и другие картонные ящики должны быть достаточно прочными и водоустойчивыми (сохранять при намокании механическую прочность). Перевозка опасных грузов в картонных ящиках, бывших в употреблении, запрещается.
4.2.7. Стеклянные бутыли (сосуды) должны иметь плотную закупорку и помещаться в прочные ящики, барабаны, обрешетки или быть упакованы в корзины с заполнением промежутков инертными прокладочными и поглощающими материалами. Горлышко бутыли не должно выступать за кромку обрешетки или корзины.
4.2.8. Металлическая тара, требующая герметичного закрытия, должна запаиваться или оборудоваться завинчивающимися пробками с прокладками и стопорами, иметь надписи, указывающие величины пробного давления и даты проведения последнего испытания (опробования).
4.2.9. Баллоны для транспортировки жидкостей и газов с большим давлением паров должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
4.2.10. Сосуды для перевозки жидкостей должны заполняться не полностью, заполнение сосудов перевозимыми жидкостями должно составлять 90% от полной их емкости (для водного аммиака и сжиженных углеводородных газов — 85%).
4.2.11. Тара (упаковка) с опасным грузом должна быть надежно закреплена в кузове автомобиля. При перевозке опасного груза в контейнерах размеры отдельных грузовых мест, порядок размещения и закрепления грузов внутри контейнера, а также другие вопросы, связанные с загрузкой и разгрузкой контейнеров, устанавливаются в соответствии с разделом 14 «Правил перевозок грузов автомобильным транспортом».
4.2.12. Помимо тары, предусмотренной настоящими Правилами, может быть использована дополнительная наружная тара, при условии, что она не противоречит требованиям, предъявляемым к таре. Когда используется такая дополнительная тара, на ней проставляются предписанные предупредительные надписи и манипуляционные знаки по ГОСТ 14192—77 «Маркировка грузов».
4.2.13. Допускается совместная упаковка нескольких опасных веществ или их совместная упаковка с другими грузами, относящимися к различным классам, содержащими различные опасные вещества (таблица совместимости таких веществ представлена в приложении 7,14). В этом случае внутренняя тара должна быть тщательно и эффективным образом отделена одна от другой в сборной таре, так как в случае аварии или разрушения внутренней тары могут произойти такие опасные реакции, как выделение опасного тепла, горение, образование смесей, чувствительных к трению или ударам, выделение воспламеняющихся или ядовитых газов. При применении хрупкой тары и, особенно, когда эти сосуды содержат жидкости, важно избегать возможного образования опасных смесей и следует принимать в связи с этим все необходимые меры, как-то: применение достаточного количества соответствующего прокладочного материала, размещение сосудов во второй прочной таре, подразделение сборной тары на несколько секций.
4.2.14. Если растворы перечисленных в Приложении 7,3 веществ конкретно не указаны в перечне класса, к которому относятся растворенные вещества, они тем не менее должны рассматриваться как вещества, попадающие под действие настоящих Правил, если их концентрация такова, что они сохраняют опасность, присущую самим веществам; в этом случае тара для этих растворов должна соответствовать требованиям, относящимся к классу таких веществ, причем имеется в виду, что нельзя использовать тару, которая не пригодна для перевозки жидкостей.
4.2.15. Смеси веществ, попадающих под действие настоящих Правил, с другими веществами следует рассматривать как вещества, на которые распространяются требования этих Правил, если они продолжают представлять собой опасность, присущую самому веществу, попадающему под действие Правил.
4.2.16. На каждом грузовом месте (упаковке) с опасными грузами должны быть нанесены изготовителем груза ясная маркировка, включающая знаки опасности по ГОСТ 19433—88 и ДОПОГ (Приложение 7,6) и манипуляционные знаки по ГОСТ 14192—77 (Приложение 7,8).
4.2.17. Знаки опасности наносятся: на упаковках, имеющих форму параллелепипеда (в том числе на контейнеры и пакеты), на боковой, торцевой и верхней поверхностях; на бочках — на одном из днищ и на обечайке с двух противоположных сторон; на мешках — в верхней части у шва с двух сторон; на кипах и тюках — на торцевой и боковой поверхностях. На других видах тары знаки опасности наносятся в наиболее удобных и видимых местах.
4.2.18. Манипуляционные знаки наносятся после знаков опасности.
4.2.19. Если груз обладает более чем одним видом опасности, то на упаковку наносятся все знаки опасности, указывающие виды этих опасностей. Номер класса наносится на знаке основного вида опасности.
4.3. Требования, предъявляемые к средствам механизации погрузочно — разгрузочных работ
4.3.1. Для выполнения погрузочно — разгрузочных операций с опасными грузами используется подъемно — транспортное оборудование, которое должно отвечать требованиям техники безопасности при выполнении этих работ.
4.3.2. Подъемно — транспортное оборудование должно содержаться в полной технической исправности и отвечать требованиям противопожарной безопасности и правилам Госгортехнадзора, с подтверждением грузоподъемности кранов, лебедок и других грузоподъемных механизмов соответствующими документами, а также должны иметь надежное ограждение для предохранения грузов от падения.
4.3.3. Лебедки для подъема груза и устройства изменения вылета стрелы грузоподъемных машин, как правило, должны оборудоваться двумя тормозами, а при наличии одного тормоза нагрузка на лебедку не должна превышать 75% от ее номинальной грузоподъемности.
4.3.4. Электродвигатели, применяемые на грузоподъемных машинах, постоянно занятых на работах с опасными грузами, должны изготавливаться во взрывобезопасном исполнении.
4.3.5. Автопогрузчики и автокраны, работающие с опасными грузами 1, 2, 3, 4 и 5 классов, должны оборудоваться в соответствии требованиям раздела 4,1 настоящих Правил (кроме пунктов 4.1.6 и 4.1.9).