Многие современные определения понятия понимания опираются на идею: понять некоторый объект – значит постигнуть смысл этого объекта. Понимание всегда субъективно и основано на индивидуальном восприятии явлений. Специфика понимания зависит всегда от двух обстоятельств: от ситуации, в которой мы находимся, и от задачи, которую мы решаем. Пониматься может только текст, наделенный определенным смыслом: понять означает раскрыть смысл вложенный в текст его автором. Итак, наше время вывело проблему понимания на уровень проблемы смыслоформирования.
В параграфе 1.2. «Особенности философского текста и специфика его понимания» выявлены особенности философского текста и показана специфика его понимания.
Исследование проблемы понимания на основе философских текстов имеет давнюю традицию и сохраняет свою актуальность до сегодняшнего дня. Изучение философии через тексты обостряет проблему понимания. Философский текст не просто система записанных рассуждений, а следы работы «самосозидания человека». Мы рассматривали философский текст как результат философской деятельности, связанной с воспроизводством системы философских категорий. При восприятии философского текста, нам важно выяснить причины возникновения, предусловия и предпосылки, которые приводят к становлению текста. В этом случае текст является неким подвижным, текучим образованием, имеющим символическую природу.
Профессиональное чтение философского текста предполагает умение не просто читать текст, а читать как бы сквозь текст, читать, восстанавливая все те смыслы, которые умирают в тексте, восстанавливая именно живую сторону мысли, из-за которой они создавались. Понимание текста предполагает у читателя знание того, что стоит за ними и что в них упаковано, так как сами эти понятия не являются буквальными, а носят символический характер.
Текст сбывается в интерпретации; он является и фазой, и коммуникативным партнером в интерпретации. Можно сказать, что каждый вид герменевтической интерпретации, раскрывает познавательное содержание какой-то определенной герменевтической категории. Психологическая интерпретация раскрывает познавательное содержание категории переживания; языковая интерпретация- категория предпонимания; историческая интерпретация - категория «герменевтического круга»; интерпретация стилистическая - категория цели. Однако эта связь не однозначная, а лишь преимущественная, поскольку каждая интерпретация, так или иначе, апеллирует ко всей системе герменевтических категорий и принципов.
К специфике философского текста можно отнести следующие моменты. Во-первых, неотъемлемым и основным свойством философского текста является его информативность, наличие в нем некоторого смысла. Но это не означает, что информативность, т. е. осмысленность, признается свойством, эквивалентным языковому характеру текста. Зачастую в философском тексте заложен не тот смысл, который усматривается на первый взгляд. Философский текст нужно читать между строк, пытаясь найти то, чего нет в словах. Во-вторых, философский текст вариативен, многогранен, незавершен, и это способствует порождению всевозможных смыслов. Любой философский текст решает некую философскую проблему, если мы увидели проблему, значит поняли текст.
Философская проблема реконструируется на основе изучения текста. Но это – составляет определенную трудность: понятные для одного человека философские проблемы могут быть не так очевидны для другого. Поэтому решаемая философским текстом проблема может быть воссоздана, реконструирована работой собственного мышления читателя.
Философский текст тайна при полном свете. Точно так же, как нет в истории текстов, написанных более прозрачно, просто и элегантно, так нет и текстов более непонятных, чем философские. В них ныряешь, как в прозрачную глубину, а там какие-то тёмные, непроницаемые глыбы, хотя имеют чёткие очертания. Сам стиль текстов несет в себе этот пафос экзистенциональной ясности и одновременно непонятности.
Вторая глава «Смыслотворчество как предмет философской рефлексии» состоит из трех параграфов. В этой главе проводится историко-философский анализ проблемы смысла, исследуется взаимосвязь смысла и понимания, выявлены механизмы смыслотворчества при чтении философского текста.
В параграфе 2.1. «Проблема смысла в истории философии» автор раскрывает содержание исследуемой проблемы в историко-философском аспекте.
Историко-философский анализ понятия смысл показал, что скептическое отношение со стороны ученых по отношению к смыслу не лишено определенных оснований. Но больше оснований имеется все же для того, чтобы в результате интенсивных исследований приблизиться к пониманию сущности этого нечеткого, загадочного и постоянно ускользающего от наблюдения явления.
Составим общее представление о некоторых тенденциях, которые сформировались при исследовании смысла.
В идеях мыслителей античной и средневековой философии были созданы основные предпосылки для возникновения научной проблематики «смысла», как соотношения объективных и субъективных категорий сущего. Итак, смысл – это мысль, содержащаяся в словах, идея, сущность предмета. Именно смысл программирует отбор и распределение языковых единиц и тем самым задает ту или иную форму предложения.
Существенный вклад в исследование проблемы смысла внесла так называемая «аналитическая философия», которая поставила задачу логического анализа языка. Заслуга такого логического подхода заключалась в четком различении обозначаемых предметов (денотатов), их имени и смысла, как способа обозначения этих предметов. Как известно, различение смысла и значения восходит к одному из представителей данного направления Г. Фреге. Под значением имени он понимает предмет реальности (денотат), носящий данное имя. Смысл же имени – это информация, содержащаяся в имени. Собственное имя выражает свой смысл и обозначает свой денотат. Смысл выражения играет существенную роль в процессе понимания, поскольку опосредует референтные связи; благодаря ему, человек знает, что входит в обозначаемую термином область объектов, а в случае предложений, что определяет их истинное значение. Понятие смысл Фреге нагружает познавательной функцией.
Совсем с другой стороны к проблеме смысла подошла философия в ее феноменологическом варианте, где во главу угла была поставлена личность, осмысливающая мир, понимающая и делающая свой выбор. Например, Э. Гуссерль, приходит к выводу, что для него смысл - это актуальная ценность, значимость предмета для субъекта. Отсюда следует, что смыслы функциональны: предмет, поступок, действие, высказывание приобретают смысл в рамках целого - жизненной ситуации.
В работах современных отечественных философов к важнейшим признакам смысла часто относится ценностный аспект. К таким исследованиям относится работа С.А. Васильева, в которой рассматривается проблема синтеза смысла при создании и понимании текста. Автор считает, что прекрасной аналогией для смысла является ценность.
Согласно основному положению контекстуальной теории, каждое слово имеет смысл только в контексте, в связи с целым, а вне этой связи оно никакого смысла не имеет. В соответствии с этим истолкование заключается в установлении связи слова с целым, с контекстом. Так, основное герменевтическое правило Флация: понимать каждую частность из контекста целого, из его цели, согласовав каждую часть с остальными в строгом соответствии и отношении.
Контекстуальную теорию смысла разделяли и многие лингвисты, например, А.А. Потебня. Он полагал, что вырванное из связи слово не функционирует, не обнаруживает ни своих лексических, ни формальных свойств.
Р.И. Павиленис смысл помещается в экстралингвистическую сферу, сферу так называемых концептуальных систем, формирующихся в сознании носителей языка, считается, что так называемая «лингвистическая семантика» к нему отношения не имеет. Под концептуальными системами он понимает системы информации, включающие знания и мнения о действительном и возможном положении дел в мире, аккумулирующие знания людей, приобретаемые в результате отражения ими окружающего мира.
Большой интерес при исследовании смысла представляют мысли Л.С. Выготского о единицах речи и мышления. Л.С. Выготский стремился вычленить в речи не просто элементы, а единицы, т.е. такие элементы, которые сохраняют свойства целого и которые являются далее не разложимыми частями этого единства. Надо полагать, что значение слова есть речь и мышление в одно и тоже время, потому что оно есть единица речевого мышления. Если это так, то, очевидно, что метод исследования интересующей нас проблемы не может быть иным, чем метод семантического анализа, метод анализа смысловой стороны речи, метод изучения словесного значения.