Даниэль Чандлер представляет деление кодов на социальные (вербальные, мнемические, поведенческие, утилитарные), текстуальные (научные, эстетические, стилистические, коды средств массовой информации), и интерпретативиые (перцептуальные, производственно-интерпретаторские и идеологические). (Отметим, что, с точки зрения логики, эти деления понятий не соблюдают требование единства основания). В этой классификации астре чаются отдельные, частные символические коды, такие
86
как ритуал, мода, поэзия, скульптура. Если же брать каждый подвид отдельно, то виден сам акт кодификации (исторически, культурно и социально установленные конвенции), т.е. динамика отношении внешней и внутренней стороны явления. Например, в голливудских фильмах белая шляпа кодифицируется как означающее «хорошего парня-ковбоя». Таким образом, основанием каждого семиотического анализа является признание за любой семитологической системой и, в частности, кодом существования материального медиума, который подчиняется своим структурным принципам. Знаки символического (культурного, коннотативного) сообщения дискретны; даже если означающее совпадает с изображением в целом, оно продолжает оставаться знаком, отличным от других знаков. Отличие изображения и отображения состоит в том, что первое является репрезентацией, а второе идеальной презентацией.
Символический код как организованная система контроля фундируется собственной системой соотношения единиц. У.Эко выделяет четыре типа отношений:
1) Синтаксическая система единиц. На этом уровне контролируется их модальная совместимость. Символический код имеет свой закон комбинаторики: направленность на соотнесение данной формы и данного образа. Соотносятся два различных объекта, понятие одного из которых шире но объему понятии другого. Как видно, символический код на данном уровне отличен от других кодовых систем, например, естественного языка. Образность китайского языка и аналитичность европейских языков основываются на этой особенности отношений. В связи с этим у представителей тех народов, которые пользуются изобразительной письменностью, активнее работает правое полушарие, ответственное за аналитику образа. Соответственно за неизобразительные системы знаков «отвечает» левое полушарие.
87
2) Семантическая система, соотносящая понятие и объект. Этот уровень ответственен за кульминационную точку символизации: замену смысла формы концептом, т.е. за образование значения. На этом уровне происходит «лифт» значения, изменение степени абстрактности. Концепт есть высшая точка рационализации образа. Следовательно, значение любого
знака может «перейти» в символическое значение, если возникает концепт.
.
3) Система ответов со стороны адресата. Этот уровень интересен
тем, что обеспечивает специфическую интерпретацию символов у различных субъектов (в различных культурах). Гетерогенность символических систем обусловлена определенным набором сигналов, указывающих на то, что послание принято. Тот факт, что европеец не может интерпретировать «мусснгу», указывает на отсутствие этих сигналов, но не на то, что он не знает об изобилии. Следовательно, эти сигналы - следствие реакции сначала на форму, только потом на содержание. Единство различно выраженных значений обеспечивается определенным количеством «глубинных точек», которые рождают общность на первый взгляд различных форм и смыслов. Различно явленный смысл есть вместе с тем единосущностный, поскольку эта глубина в символе и есть сущность.
4) Система, объединяющая а) и б) или а) и в) уровень и дающая право называть символическую систему кодовой. Код, таким образом, есть функциональный комплекс, контролирующий системы сигналов на синтаксическом, семантическом и коммуникативном уровнях.
На уровне синтагмы символы, в какой бы форме они ни проявлялись, обычно не бывают изолированными друг от друга; они появляются группами, порождая символические композиции, которые могут развертываться во времени (как в случае повествования), пространстве (произведения искусства, эмблемы графические композиции), или одновременно и в пространстве, и во времени (сновидения, драматические
88
произведения). В символе каждая деталь неизменно обладает каким-либо символическим значением, и способ, каким ориентирован символ, также требует внимания. Например, направленность огня вниз означает эротическую жизнь, тогда как огонь, направленный вверх, означает очищение. Важен также и факт расположения объекта: корзина меняет свое знамение, будучи помещенной на голову. Любой заданный объект меняет свое значение в соответствии с «общим ритмом», которому его вынуждают соответствовать. Например, змея в короне означает коронование инстинктивных или хтонических сил. Эмблемы весьма часто строятся на соединении различных простых символов какой-либо заданной сферы. Временами это бывают согласующиеся друг с другом символы, временами -противоречивые. Примером первого ряда служит часто встречающаяся средневековая эмблема в виде сердца, заключенного в круг, из которого исходят знаки пламени. Три составные части этой эмблемы соотносятся с Троицей: сердце представляет Любовь и мистический центр, круг представляет вечность, а языки пламени - озарение и очищение. В других случаях символ бывает формально простым, но структурно произведенным от двух или более источников: так, дерево приобретает форму креста или крест - форму дерева, лишенного листвы: символ, также встречающийся на средневековых эмблематических рисунках. Под этот класс совмещенного символа подходит пример Башляра: в снах появляются «белые лебеди, чьи крылья распростерты как руки». Символический синтаксис такого рода чаще всего обнаруживается в аллегориях и атрибутах. Если над глобусом, символом мира, находится орел, это выражает освящение власти. Голова Медузы с ее отрицательным, деструктивным характером, помещенная в центре символического пространства, означает разрушительную тенденцию. Более высокое положение на заданной вертикальной оси указывает на более высокий духовный статус - по аналогии метафизической «высоты» с физической. По этой причине урей египетских суверенных властителей
89
выражал одухотворение внутренней силы (символизируемой змеей), когда помещался на лбу - в точке, важность которой хорошо известна тантрической йоге.
В том, что касается соотношения между его отдельными элементами, символический синтаксис может осуществляться четырьмя различными способами: а) последовательным способом, когда один символ помещается за другим; их значения, однако, не комбинируются и даже не соотносятся друг с другом; б) прогрессирующим способом, когда символы не взаимодействуют, но представляют различные стадии символического процесса; в) составным способом, когда соседство символов" влечет за собой изменения и создает сложные значения; г) драматическим способом, когда между группами имеется взаимодействие, и все возможности
V
предшествующих групп синтезируются. Значение любого символа может обогащаться посредством применения закона соответствий и его следствий. Другими словами, объекты, обладающие «общим ритмом», обмениваются некоторыми из своих свойств. Однако необходимо напомнить, что двусмысленность возникает из преувеличения конечных импликаций символа, ибо его глубинное значение недвусмысленно, поскольку в бесконечном пределе видимое разнообразие значений сливается в едином.
§3. Символический знак и новое знание
Метаязыки являются необходимым условием для выявления функционирования систем «расшифровки» новых текстов. Новый текст есть трансформация исходных текстов в соответствии с некоторыми правилами. Если подходить к этому преобразованию лишь поверхностно, то оба текста могут рассматрваться как один и тот же, учитывая, что первый (исходный) является закономерным, правильным, а второй - «неправильным». «В общей культурной перспективе, однако, они предстают как полезные и необходимые» (40, с.34). В связи с этим для получения нового сообщения
90
требуется устройство принципиально нового типа. «Новыми сообщениями мм будем называть такие, которые не возникают в результате однозначных преобразований и, следовательно, не могут быть автоматически выведены из некоторого исходного текста путем приложения к нему заранее заданных правил трансформации» (40, с.35).
Допустим, что точный перевод с языка А на язык А1 невозможен,
поскольку один обладает дискретными знаковыми единицами, а другой недискретными (например, язык и иконическое изображение). Планы
содержания будут строиться различным образом, поэтому ни о какой точной передаче текста А при помощи текста А1 речи не идет, но в культурном ракурсе второй может рассматриваться как адекватный первому. «Структура условно-адекватных переводов может выступать в качестве одной из упрощенных моделей творческого интеллектуального процесса» (там же, с.36). Из сказанного вытекает, что никакое мыслящее устройство не может быть моноструктурным и одноязычным; оно обязательно должно включать в себя разноязычные и взаимонепереводимые семиотические образования. Обязательным условием любой интеллектуальной структуры является ее внутренняя семиотическая неоднородность. Невозможность точного перевода текстов с дискретных языков на недискретно-континуальные и обратно вытекает из их принципиально различного устройства: в дискретных гпмкошнх системах текст иторпчеп по отношению к знаку, т.е. отчетлмпо распадается на знаки. В континуальных языках первичен текст, который не распадается на знаки, а сам является знаком или изоморфен знаку. Символ может подпадать как под первое, так и под второе условие. Это обусловливается семантической особенностью символа, который основан на определенном историческом контексте (об этом немало говорят А.Ф.Лосев и Ю.М.Лотман). Для представителей другой культуры символ как текст будет распадаться на определенное число значимых единиц (к примеру,