Таким образом, человек на протяжении жизни, свободным решением собственного разума периодически делает реальностью, то телесный мир, то духовный мир. Причем, став на путь познания своего духовного мира, начав творить, человек, пока живет его тело, совершенно свободно осуществляет эти переходы, делая реальностью или бытием, то телесный мир, то духовный мир, уже без приложения дополнительных каких-то усилий. Такие периодические переходы собственно и означают жизнь в двух мирах или дуализм. Фактически и применять термин дуализм можно только по отношению к людям живущим духовной жизнью, к людям, познающим свой духовный мир, а не ко всем людям вообще.
Поясню выше сказанное на примере написания данной работы. Поставив вопросы в начале, я совершенно не представляла, что получится в конце, к каким выводам я приду. Только в процессе размышления, в процессе движения мысли, в процессе творения стало что-то проявляться. Это и есть творческий процесс, это и есть мое познание духовного мира или духовная жизнь. И в период пока я размышляю, для меня бытием, реальным миром является духовный мир, а телесный, предметно-вещественный мир быт, он не существует в данный момент для меня, он иллюзия. У меня нет в сознании ни чувства удовольствия, ни чувства страдания, только удовлетворение от процесса познания. У меня нет в сознании ни одного ощущения из телесного мира, я не слышу звуков, не воспринимаю \запахов, мой взгляд направлен внутрь меня, а глаза в каком-то фоновом режиме, информация от них не доходит до разума. Но мысленно поставив последнюю точку, придя к определенному знанию и закончив этап процесса познания духовного мира, я возвращаю в свое сознание, в свое бытие, ощущения из реального мира, я начинаю ощущать чувство голода, меня заинтересовала идущая по телевизору передача, я почувствовал холод, идущий из приоткрытого окна. В этот момент для меня бытием, реальностью стал телесный мир, а мир духовный стал небытием, иллюзией. А через какое-то время, удовлетворив потребности своего тела, например, утолив голод, поспав, выполнив определенную хозяйственную работу по дому и работу, за которую мне платят деньги, я снова займусь познанием духовного мира, снова сделаю его реальностью и бытием. И эти переходы я делаю без усилий, совершенно свободно, пока живет мое тело.
3.2 Общность понятий в истории, социологии и психологии
Бытие – философская категория для обозначения феномена независимого от сознания человека реального присутствия, действительного существования объектов, явлений, отношений и процессов различной природы, а также и мира в целом, включая человеческое общество и самого человека. Она отражает именно обобщенно как саму действительность, реальность, так и всесторонность ее существования. В истории и социологи трактовка бытия рождает сам термин «быта», являясь его фундаментальной частью.
Быт – поздно вычленяющаяся сфера коллективной жизни и поздно образующаяся в языке область значений. В историческом знании данный термин соотносим с понятием «повседневность», появление которого произошло в Европе и связано с переходом к современному, или модерному, обществу (кажется, первым о «новом героизме повседневной жизни» – в сравнении с сословным героизмом аристократии, традиционными нормами поединка, войны – в середине XIX в. заговорил Бодлер). Соответственно, трактовки этого понятия на протяжении модерной эпохи социология связывает с группами элит, задающих представления о современном (инициаторы, «диктатуры» модернизации), с их ценностями и картинами мира, их референтными группами, союзниками, противниками, борьбой за влияние и т.п. Характерно, что в толковом словаре Даля, по преимуществу ориентированном на более традиционную лексику и семантику, слов «повседневность» и «обыденность» нет, а «быт» понимается исключительно как традиционный – народный, национальный, сословный – уклад коллективного существования; в этом качестве он и идеологизируется славянофильской мыслью.
«В истории XIX в. – до эпохи «гибели богов» и «восстания масс» – семантическая сфера быта оформляется в системе ценностных противопоставлений, противоположный полюс которых задан как область аристократического (иерархически-высокого), официального (государственного), институционализированного, праздничного и т.п.» [Алексеев, 2004: 424].
Повседневное же, соответственно, трактуется как пространство вне-иерархического и недостижительского поведения: здесь как бы отсутствует социальная иерархия, ослаблена или даже исключена социальная конкуренция и социальное сравнение, акцент делается на отношениях взаимности и доверия, в основе которых – не власть, а влияние, авторитет. Вместе с тем, быт не исчерпывается и не ограничено рамками малых институтов, неформальных отношений семьи, дружбы, соседства, хотя и связано с ними; скорее, быт – сфера жизни и деятельности человека как такового, социально зрелого индивида, любого и каждого (эвримена). Однако при блокировке социальной дифференциации повседневность может подвергаться ресимволизациии (вторичной символизации) и выступать сферой социально-престижного поведения, демонстративно-символического потребления и т.п.
В России трактовка бытия и быта, вместе с их оценкой (по преимуществу – негативной), производна от других ценностных проекций слоя интеллигенции. Она несет на себе следы, с одной стороны, романтического противопоставления реальности и идеала, а с другой – оппозиции общественного (идейного)/частного (приспособленческого, обывательского), деятельного / пассивного и проч. Далее в интеллигентском обиходе складываются два плана противопоставлений быту: общественный (идейно ангажированная интеллигенция вплоть до Горького характеризует быт как «свинцовые мерзости») и творческий, художнический (символисты с их позднеромантическим пафосом сверхреальности и, в этом смысле, «безбытности»). На пересечении этих тенденций складывается жертвенный, аннигиляционный и саморазрушительный пафос предреволюционной интеллигенции. Постоянная двойственность в оценках быта определяется его отнесением исключительно к «народу», но взятому в этом плане со стороны его неидеологизированного существования: тем самым из семантики повседневности, с одной стороны, удалены все позитивные оценки традиционных («народных») сторон быта, с другой – народ здесь выступает вне сферы просветительского воздействия ангажированной интеллигенции. Двойственность оценок быта – проекция напряжений и разрывов в системах самодентификации образованных слоев недомодернизированного российского общества.
В раннесоветскую эпоху быт задается и оценивается как воплощение буржуазного индивидуализма (антиколлективизм) и идейной, моральной приземленности – мещанства (ориентация на прошлое). Быту «уходящих классов» (ср. Кузьмина, Вагинова) противостоит безбытный героизм фанатиков – опять-таки романтический («Как закалялась сталь»), и «новый быт» социальных технологов – коммунальный: тотальная организация труда, семьи, свободного времени и проч. (влияние идеологии фордизма, вообще демонстративный американизм этого периода). Бытовое – быт новых служащих – в подобной ценностной перспективе снижается и вытесняется в комическую сферу (Зощенко). «Любовь», «быт», требования «большого» общества («революции») противостоят у Маяковского (ср. этот же конфликт ориентаций и идентификации у Олеши, Добычина, Платонова, в утопиях и антиутопиях 1920-х гг.).
Человек как сверхсложное существо живет в бесконечно сложном мире, точнее во множестве миров, из которых Юрген Хабермас, выдающийся социальный философ и психолог, в качестве основных предложил выделить три мира: внешний мир, предполагающий бытовую природу жизни, социальный мир («наш мир», мир, в который вместе входят и другие люди), внутренний мир («мой мир», индивидуальность и неповторимость существования). Таким образом, в психологии процесс нахождения чего-то или кого-то в мире и являет собой бытие, а все то, что заполняет или дополняет тот самый мир – быт.
3.3 Терминологический синкретизм в гуманитарном знании
Слово быт вошло в русский литературный язык из живой народной речи и имеет общие славянские корни, о чем свидетельствует статья в «Этимологическом словаре русского языка» М. Фасмера. Приведем цитату: «Быт, укр. бит, сербохорв. бùтак «суть, существо, словен. bitӘk «существование», чеш. Byt «существо, существовать» [Фасмер, 2004: 260].
Последовательно рассматривая быт как существование, М. Фасмер указывает и на близость понятий «быт» и «быть». Так, быть трактуется как «жить», «бытовать» и т.п. Таким образом, семантическая связка, которая условно может быть обозначена как «бытование», «жизнь», позволяет говорить о лексическом соотношении двух понятий.