Смекни!
smekni.com

Сведенборг Эммануил - Апокалипсис открытый (стр. 117 из 211)

572. [Стих 2] "Зверь, которого я видел, был подобен леопарду" означает разрушительную ересь Церкви, происходящую из фальсифицированных истин Слова. "Зверями" вообще обозначаются люди в отношении склонностей (п. 567), "леопард" же означает склонность или страсть к фальсификации истин Слова; а поскольку это – свирепый зверь и убивает безвредных животных, то он означает также разрушительную ересь Церкви. Фальсифицированные истины Слова означаются "леопардом" из-за его черно-белых пятен, черные пятна означают неправды, а белые между ними означают истины. А так как он – свирепый и дикий зверь, то им означаются фальсифицированные и, таким образом, разрушенные истины Слова. Подобное означается "леопардом" в следующих отрывках:

Может ли эфиоплянин переменить кожу свою и леопард пятна свои? Так и вы,

можете ли делать доброе, привыкши делать злое (Иер. 13:23).

За то поразит их лев из леса, волк пустынный опустошит их, леопард будет против городов их:

кто выйдет из них, будет растерзан; ибо умножились преступления их, усилились

отступничества их (Иер. 5:6).

"Леопард будет против городов" означает против истин учения, так как "город" представляет учение (п. 194).

Потому, что они забывали Меня, и Я буду для них как лев, как леопард буду подстерегать

на пути их (Ос. 13:5-7).

"Путь" также означает истину (п. 176).

Волк будет жить вместе с ягненком, и леопард будет лежать вместе с козленком (Ис. 11:5, 6).

Это говорится о грядущем царстве Господа; "козленок" представляет подлинную истину Церкви, а "леопард" – фальсифицированную.

Третий зверь, выходящий из моря, как леопард, на спине у него четыре птичьих крыла (Дан. 7:6).

О четырех зверях, которых видел Даниил, может быть видно ниже (п. 574).

573. "Ноги у него – как у медведя" означает полноту обманчивостей, происходящих от буквального смысла Слова, читаемого, но не понимаемого. "Ноги" означают природное начало, которое есть последнее, на чем ересь, понимаемая под "леопардом", существует и как бы ходит, и это есть буквальный смысл Слова. "Медведь" же означает читающих Слово и не понимающих его, откуда и происходят их обманчивости. Что они означаются "медведями", мне стало ясно по виденным в духовном мире медведям, а также по некоторым там, одетым в медвежьи шкуры, все они читали Слово и не видели в нем никакой истины учения, а также утвердили видимости истины, откуда произошли обманчивости. Там можно видеть вредных и безвредных медведей, а также белых, но они отличаются головами, у безвредных головы подобны головам тельцов или агнцев. Подобное обозначено "медведями" в следующих отрывках:

Медведь в засаде, как лев в скрытном месте; извратил пути мои, растерзал меня,

превратил меня в ничто (Плач. 3:8-11).

Я буду нападать на них, как лишенная детей медведица, и раздирать, и поедать их, как львица;

полевые звери будут терзать их (Ос. 13:7, 8).

Теленок и молодой лев будут вместе, и корова с медведицею будут есть вместе (Ис. 11:6, 7).

Второй зверь, похожий на медведя, и три клыка во рту у него, между зубами его (Дан. 7:5).

То же обозначено:

Львом и медведем, которых поражал Давид, хватая их за космы (1 Цар. 17:34-37; подобно 2 Цар. 17:8).

"Лев" и "медведь" упоминаются в тех местах, потому что "лев" означает ложь, разрушающую истины Слова, а "медведь" означает обманчивости, которые также разрушают, но не до такой степени, потому у Амоса говорится:

День Господень - тьма, а не свет, то же, как если бы кто убежал от льва,

и попался бы ему навстречу медведь (Ам. 5:18, 19).

Во второй книге Царств мы читаем:

Что над Елисеем насмехались дети, называя его плешивым, и что поэтому 42 ребенка были растерзаны двумя медведицами из леса (2 Цар. 2:23, 24).

Это произошло потому, что Елисей представлял Господа в отношении Слова (п. 298); а "плешивость" означает Слово без буквального смысла, то есть ничего не значащее (п. 47), число "сорок два" означает хулу (п. 583); а "медведи" означают буквальный смысл Слова, хоть и читаемого, но не понимаемого.

574. "Пасть у него – как пасть у льва" означает рассуждения, происходящие от неправд, как бы от истин. "Уста" означают учение, проповедь и обсуждение (п. 452), здесь рассуждение, происходящее от неправд учения, поскольку "голова", где находится пасть, означает безумие, происходящее из полнейших неправд (п. 568). "Лев" означает Божественную Истину в могуществе (п. 241, 471), но здесь ложь в силе, которая рассуждениями кажется похожей на истину (п. 573). Таким образом, "пасть его – как пасть у льва" означает рассуждения, происходящие от неправд, но как бы от истин. Что "леопард", "медведь" и "лев" имеют такое значение, можно заключить по таким же зверям, которых видел Даниил, о чем написано так:

Четыре больших зверя вышли из моря, первый был подобен льву, но имел крылья орлиные. Я смотрел, пока не вырваны были у него крылья, и он был поднят от земли и стал на ноги, как человек, и сердце человеческое дано ему. Второй зверь был подобен медведю, и стоял с одной стороны, и три клыка во рту у него, между его зубами; ему сказано так: встань, ешь мяса много! Третий зверь был подобен леопарду, на спине у него четыре птичьих крыла, зверь имел также четыре головы, и власть дана была ему. Четвертый зверь, страшный и ужасный, и весьма сильный, он имел большие железные зубы, пожирал и сокрушал, остатки же попирал ногами (Дан. 7:3-7).

Этими четырьмя "зверями" описаны последовательные состояния Церкви от ее первого до ее последнего состояния, даже пока всякое добро и истина Слова не будут совершенно опустошены; после чего будет пришествие Господа. Львом обозначена Божественная Истина Слова в первом состоянии и, таким образом, установление Церкви, что понимается под словами: "он был поднят от земли и стал на ноги, как человек, и сердце человеческое дано ему". Медведем описано второе состояние Церкви, заключающееся в том, что Слово, хотя и читается, но не понимается. "Три клыка между зубами" означают видимости и обманчивости, а "много мяса" означает буквальный смысл Слова в целом. Третье состояние Церкви описано леопардом, который означает Слово, фальсифицированное в отношении истин; "четыре птичьих крыла на его спине" означают утверждения лжи. Четвертое или последнее состояние Церкви описано зверем, который был "страшен и ужасен", он означает разрушение всего доброго и истинного, и потому говорится, что "он пожирал и сокрушал, остатки же попирал ногами". В заключение описано пришествие Господа, и тогда разрушение этой Церкви и установление Новой (от стиха 9 до конца). Даниил видел этих четырех зверей последовательно выходящими из моря, Иоанн же видел первых трех зверей, соединенных в одном теле, также выходящими "из моря". Это потому, что у Даниила описаны последовательные состояния Церкви, но здесь, в "Откровении", описано ее последнее состояние, в котором все первые состояния содержатся вместе. И поскольку этот зверь был подобен леопарду телом, подобен медведю ногами, пастью подобен льву, то "леопардом" и "медведем" в обоих случаях означается подобное; а "пастью, как у льва", означаются рассуждения, происходящие от неправд, потому что далее следует, что "зверь из пасти своей говорил хулы" (стих 5, 6), а его "головами" означается безумие, происходящее из полнейших неправд.

575. "И дал ему дракон силу свою и престол свой, и великую власть" означает, что ересь преобладает и царствует через принятие мирянами. "Драконом" означается ересь, о которой говорится (п. 537). "Зверем" означаются миряне (п. 567), которые говорят не сами от себя, но от своих учителей, а поскольку они составляют народ, то ясно, что по принятии ими эта ересь преобладает и царствует. Вот, что обозначено "силой", "престолом" и "великой властью", которую дракон дал зверю, и следующими словами: "И они поклонились дракону, который дал власть зверю" (стих 4). Дракон имеет силу и царствует через них преимущественно положением их религии: что понимание должно быть заключено повиновением вере; и что вера есть то, что не понимается; и что понимаемая вера в духовных вопросах есть разумная вера, которая не оправдывает. Когда такое положение господствует у мирян, духовенство имеет власть, почитание и своего рода поклонение ради Божественных вопросов, которые, как полагают миряне, они знают, и которые должны быть почерпнуты из их уст. "Сила" означает значимость, "престол" – управление, а "великая власть" – господство.