Смекни!
smekni.com

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ВАЛЮТНО-КРЕДИТНЫЕ И ФИНАНСОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ 2 (стр. 29 из 154)

Главная цель «МОК-2» — подготовка стран «рге ins» к присо­единению к зоне евро при оказании при этом содействия укрепле­нию курсовой дисциплины в ЕС в целом. «МОК-2», участие в ко­тором официально является добровольным, будет заимствовать из прежнего «МОК-1», а также иметь вновь следующие основные элементы:

построение механизма «МОК-2» берет за основу так на­зываемую «модель колеса со спицами», в котором евро будет играть роль центральной, «якорной валюты» и счетной еди­ницы, а валюты стран «pre ins» будут связаны с ней исключи­тельно на двусторонней основе. Соответственно не будет впредь применяться и какая-либо многосторонняя сетка паритетов этих валют.

центральные курсы и пределы допустимых курсовых колеба­ний. Значения этих центральных валютных курсов валют «pre ins» к евро устанавливаются индивидуально с допустимым преде­лом колебаний вокруг них ±15%. Конкретные значения этих курсов и диапазонов определяются по взаимному согласию ми­нистров финансов стран зоны евро, ЕЦБ и министров финансов и руководителей центральных банков стран-нечленов этой зоны, участвующих в «МОК-2», с традиционным присутствием КЕС. По той же процедуре на базе прогресса в ходе хозяйственного сближения возможно установление более жестких связей между евро и отдельными валютами «pre ins». В свою очередь, устой­чивость центральных курсов находится под постоянным монито­рингом, и все участники «МОК-2» (а также КЕС) получат право инициировать конфиденциальные консультации по их корректи­ровке.

Таблица 3.3

ЦЕНТРАЛЬНЫЕ КУРСЫ И ПРЕДЕЛЫ ДОПУСТИМЫХ КОЛЕБАНИЙ ВАЛЮТ В РАМКАХ ЕВРОПЕЙСКОГО ВАЛЮТНОГО МЕХАНИЗМА-II

НА 1 ЯНВАРЯ 1999 г

Страна и валюта

EUR 1 =

Дания, крона

Верхний предел 7.62824

Центральный курс 7.46038

Нижний предел 7.29252

Греция, драхма

Верхний предел 406.075

Центральный курс 353.109

Нижний предел 300.143

управление «МОК-2». Ответственным за оперативное управ­ление «МОК-2» стал ЕЦБ, который также служит органом коор­динации валютной политики между зоной евро и странами «pre ins», включая возможные интервенции на валютных рынках. Эко­номический и финансовый комитет ЕС (который на третьем этапе ЭВС заменит прежний ЭКОФИН) станет вместе с КЕС держать под наблюдением развитие валютной и финансовой ситуации в странах «pre ins».

Политика валютного курса определяется квалифицированным большинством голосов Совета ЕС после консультаций с ЕЦБ. Выход курсов за пределы 15% центрального курса предусматрива­ет принятие корректирующих мер путем совместных интервенций на валютных рынках.

Взаимоотношения между евро и мировой валютной системой регламентируются решениями Совета ЕС (после консультаций с Европарламентом и ЕЦБ) на основе принципа единогласия. Очевидно, страны — члены зоны евро предпочтут сохранить свое индивидуальное членство в МВФ, однако будут выступать как единый блок, связанный коллективной дисциплиной.

В условиях единого валютного и кредитного рынка ЕС ожида­ется существенная либерализация и унификация правил государст­венного регулирования ряда финансовых операций, а именно:

а) деятельности страховых компаний и пенсионных фондов, которые получат равные права на инвестирование не только в своих странах, но и в зоне евро. Это позволит им избежать существующей, по сути принудительной концентрации этих вло­жений прежде всего в национальные государственные ценные бумаги и тем самым существенно диверсифицировать свой порт­фель;

б) потеряют свою ограничительную, преимущественно наци­ональную, характеристику первичные дилеры по размещению го­сударственных ценных бумаг;

в) станет свободным и трансграничным размещение в зоне евро кредитов под залог недвижимости, что сегодня в ряде стран требует специальных разрешений;

г) национальные правительства станут в меньшей степени кон­тролировать деятельность банков стран-партнеров на своих тер­риториях, что в настоящее время объясняется интересами наци­ональной денежной политики;

д) станут рельефнее различия в налогообложении в отдельных странах, что превратится в самостоятельный фактор их сравни­тельной конкурентоспособности. В свою очередь, это ускорит интеграцию налоговых систем ЕС. Усилится и движение в пользу. закрытия в ЕС «налоговых гаваней».

Утвержденный порядок введения евро предусматривает, что в переходный период официальные власти и частный бизнес будут иметь значительную свободу выбора его конкретных путей и про­межуточных дат, исходя из принципа, что в этой сфере ЕС не будет применять «ни принуждения, ни запрещения». Однако все же установлены определенные правила перевода на новую валюту ряда государственных финансовых операций.

Наиболее простым стал переход к евро для бюджета и ин­ститутов ЕС, которые уже давно работают на базе эквивалентного ему ЭКЮ. Соответственно финансы ЕС с 1 января 1999 г. стали выражаться в евро. Облигационные займы ЕС и ЕЦБ со сроком погашения после 1 января 1999 г., номинированные в ЭКЮ, автоматически конвертируются в евро с этой даты, а займы в ва­лютах стран — членов ЕС пересчитываются по их курсам к евро в период до 31 декабря 2001 г.

Внутренние финансовые операции стран — членов зоны евро (бюджет, учет и т.п.) до 31 декабря 2001 г. по-прежнему могут вестись в национальных валютах, однако основные показатели государственной финансовой статистики параллельно публикуют­ся в евро. Внешний государственный долг этих государств в валю­те стран, присоединившихся к евро, подлежащий оплате до 31 декабря 1998 г., оплачивается в той же валюте. К платежам, приходящимся на переходный период 1999—2001 гг., применяется упомянутое правило «ни принуждения, ни запрещения», т.е. свобо­да выбора валюты платежа.

Федерация фондовых бирж Европы рекомендовала перевести биржевую торговлю частными ценными бумагами, номинированными в национальной валюте стран зоны евро, на новую валюту с 4 января 1999 г., т.е. с первого дня открытия фондовых бирж в данном году.

Решения о способе номинации ценных бумаг принимаются их эмитентами (для акций — собраниями акционеров), при­чем возможно изменение номинальной стоимости акций либо размера уставного капитала с целью сохранения этих показа­телей в круглых цифрах. Такая номинация не должна затрагивать прав акционеров или принуждать их к продаже части своего портфеля.

Успех или неудача евро будет зависеть от того, сумеет ли новая коллективная валюта набрать к концу переходного периода опре­деленную «критическую массу» в реальном хозяйственном оборо­те. По всей вероятности, это произойдет, ибо:

а) с 1 января 1999 г. в евро выражена значительная часть государственных финансов ЕС и стран зоны евро, а следователь­но, и финансовых потоков между бюджетом и частным сектором. В 1999 г. ожидается номинация в евро половины объема государ­ственной внешней задолженности этих стран;

б) в сферу номинации в евро попадут также до 1/3 межбанковс­кого оборота и краткосрочных депозитов, а также основная часть обязательного банковского резервирования. Наиболее инерцион­ным останется сектор частных держателей долгосрочных обяза­тельств, но и они вынуждены будут пойти на частичную диверсификацию своего портфеля в пользу евро;

в) заменяемые евро национальные валюты (немецкая марка, французский франк, голландский гульден) занимают в обслужива­нии международного хозяйственного оборота заметное место и вряд ли потеряют свои позиции при номинации. Скорее сократит­ся доля доллара США в расчетах внутри ЕС. Ожидается, что евро в переходный период будет обслуживать 18—28% международной торговли, в том числе основную часть оборота внутри ЕС;

г) валютные рынки зоны евро готовы быстро перейти на но­вую валюту;

д) возникнет обширный спрос на евро и вне ее зоны в силу желания третьих стран и их экономических операторов иметь авуары в евро в валютных резервах или на счетах;

е) ожидается, что курс евро к доллару США будет относитель­но устойчив, несмотря на колебания.

Прогнозируется, что общая масса евро на рынках будет больше, чем прежняя сумма заменяемых ею валют, т.е. будет переток части средств из других валют, прежде всего доллара и иены, в евро.

Эксперты прогнозируют заметные изменения, привносимые евро в международные экономические, в том числе валютно-кредитные и финансовые отношения. В зоне евро увеличится пред­ложение на денежном рынке и рынке капитала за счет сокращения уже ненужных в прежних объемах валютных резервов стран зоны евро, равно как и снижения потребностей правительств в новых займах при стабилизированных государственных финансах. Это сделает данные рынки более свободными и динамичными, главной фигурой на них станет не государственный, а частный заемщик, а основные инвестиции пойдут не в государственные обязательст­ва, а в ценные бумаги предприятий, в том числе в их акции, что в большей мере свяжет кредитный и фондовый рынок ЕС с произ­водством. Ускорится оборот капитала в целом.

В международном плане ожидается активизация участия стран зоны евро в переплетении капиталов. Их субъекты рынка будут активнее выступать не только как торговцы, но и инвесторы. Начнется новая волна слияний и поглощений, направленная на укрупнение предприятий и банков ЕС до размеров, позволяющих функционировать в масштабах всей зоны.