Из каждого очистного блока, лавы должны быть два ничем не загромождённых выхода: один на вентиляционный и другой на конвейерный (транспортный) штреки.
На сопряжениях лав со штреками должны обеспечиваться свободные проходы в лаву (при необходимости под эстакадами) шириной не менее 0,6м и высотой не менее 0,7м.
При пересечении горных выработок на уровнях более 0,5м в местах прохода людей должны устанавливаться лестницы шириной не менее 0,4м, расстояние между ступеньками – не более 0,4м.
7.2 ТРЕБОВАНИЯ ПТБ К ЗАБОЙНЫМ МАШИНАМ И КОМПЛЕКСАМ
Забойные машины и комплексы должны соответствовать следующим правилам технической безопасности:
1. Опытные образцы новых технических устройств для подземных горных работ должны проходить приёмочные испытания. Порядок проведения приёмочных испытаний и применения технических устройств определяется Проматомнадзором.
2. Изменения конструктивных элементов забойных машин и комплексов, затрагивающие параметры взрывозащиты электрооборудования и уровень безопасности, допускаются по технической документации, согласованной с Проматомнадзором и выполненной разработчиком изделия или проектно-конструкторской организацией, имеющей специальное разрешение (лицензию) на данный вид деятельности в Республике Беларусь.
3. Система управления забойными машинами должна обеспечивать:
- включение и отключение машины путём кратковременного воздействия на систему управления. При наличии в холодильных и других подобных машинах датчиков давления рабочего хладагента, разрешающих включение выемочной машины при достижении определенной величины давления в системе охлаждения, допускается увеличение времени воздействия на орган включения до времени действия предупредительной сигнализации, но не более 15с;
- подачу предупредительного сигнала перед началом работы машины;
- двухстороннюю громкоговорящую связь в лаве;
- дистанционное аварийное отключение;- наличие необходимых блокировок, связанных с технологией работы, а также предусмотренных для обеспечения безопасности эксплуатации машины (комплекса).
4. Конструкция механизированных крепей очистных комплексов должна обеспечивать крепление лавы по всей длине безопасное передвижение работников по лаве во время работы машин комплекса и доступе к элементам управления крепью, выемочной машине и к остальным частям комплекса (оборудование для закладки и других).
5. Управление передвигаемой секции (комплектом) должно производиться с блока управления, расположенного на другой секции (комплекте) крепи, согласно паспорту крепления и управления кровлей в очистном забое. Допускается выполнение отдельных операций, не связанных с разгрузкой гидростоек и передвижкой секции, на которой он расположен. При групповой передвижке части секций крепи лавы пульт управления должен располагаться под распёртой секцией, причём количество одновременно перемещаемых секций должно определяться проектом и паспортом крепления и управления кровлей в очистном забое.
6. Пульт управления крепью сопряжения должен быть вынесен за пределы крепи или располагаться под защитой её элементов таким образом, чтобы обеспечивалась безопасность при передвижке крепи.
7. Системы управления забойными машинами и комплексами, эксплуатация которых ведётся на пластах, опасных по внезапным выбросам соли и газа, должны предусматривать полуавтоматическое или дистанционное управление включением и выключением комбайна во время очистной выемки с бортового штрека лавы, или при проходке выработки с устья камеры (сопряжения, сбойка) при нахождении машиниста и других работников вне створа выработки. Проходческие комбайны с роторным исполнительным органом, кроме того, должны быть оборудованы предохранительными щитами в разгрузочном окне рабочего органа комбайна и перед пультом управления комбайном.
8. При проходке выработок, требующих анкерного крепления или дренажного бурения, комбайны должны быть оборудованы средствами бурения шпуров.
9. Проходческие комбайны должны соединяться с бункером-перегружателем с помощью жёсткой сцепки.
10.
Проверка технической исправности забойных машин и комплексов должна осуществляться ежесменно руководителем смены, еженедельно – электромехаником и механиком участка, ежемесячно – заместителями главного механика рудника с записью результатов проверки в журнал осмотра комплекса.7.3 МЕРЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА ПРИ
ПОДГОТОВКЕ ЗАБОЙНОГО ОБОРУДОВАНИЯ К РАБОТЕ, ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ, ПРИ
ЭКСПЛУАТАЦИИ САМОХОДНОГО ВАГОНА, СКРЕБКОВОГО КОНВЕЙЕРА
Правила безопасности при работе проходческого комплекса
Осмотр узлов проходческого комплекса, машины (замена электродвигателей, осмотр режущих органов, гидравлической системы, ремонт механической части, ремонт бункера-перегружателя, проверка смазки), а также замена зубков производится звеном под руководством МГВМ. Перед выполнением данных работ необходимо:
- отключить и заблокировать автоматы, подающие напряжение на проходческий комплекс, машину
- на приводе автоматов вывесить плакат “Не включать – работают люди”
- после отключения автоматов и вывешивания плаката убедиться в невозможности включения оборудования проходческого комплекса, машины путём нажатия кнопки включения предупредительной звуковой сигнализации и кнопок пуска электродвигателей
Замена зубков и осмотр исполнительных органов комбайна, машины должны выполняться при соблюдении следующих требований:
- отогнать комбайн, машину от забоя не менее чем на 3м
- снять напряжение с комбайна, машины путём отключения коммутационных аппаратов с ручным приводом и включения их механической блокировки, на рукоятку аппарата вывесить плакат “Не включать – работают люди”. При наличии на комбайне, машине кнопки аварийного отключения напряжения (блокировочной кнопки “стоп”) нажать и зафиксировать её во включенном состоянии
- проверить путём осмотра и остукивания состояние кровли и стенок выработки, опустить имеющиеся заколы и отслоения
- проворачивание исполнительных органов в удобное для замены зубков положение должно производиться вручную специальной
монтировкой. Проворачивание исполнительных органов с помощью электродвигателей запрещается. С помощью специальных приспособлений произвести замену зубков на исполнительном органе- замена зубков производится МГВМ. ГРОЗ может оказывать помощь при замене зубков, но при этом выполнять только команды МГВМ
- замена зубков на вспомогательных исполнительных органах (бермовых фрезах, отрезных барабанах, верхнем отбойном устройстве) должна производиться в камерах разворота или на сопряжениях выработок.
Включение электродвигателей комбайна, машины разрешается машинисту горно-выемочных машин (МГВМ) или горно-рабочему очистного забоя (ГРОЗ). Перед включением электродвигателей в работу МГВМ или ГРОЗ должен убедиться в отсутствии людей вблизи комбайна или машины; громким голосом за 5 – 10 секунд до пуска предупредить: “Берегись – включаю!” и подать звуковой сигнал.
Во время работы комбайна, машины запрещается допускать нахождение людей в зоне между забоем и пультом управления, между комбайном и бункером-перегружателем, а также в непосредственной близости от бункера перегружателя на трассе движения самоходного вагона.
В целях предупреждения несчастных случаев во время работы комплекса, машины запрещается:
- нахождение посторонних лиц в проходимой выработке и на пути движения комбайна, машины, самоходного вагона
- работать при неисправном оборудовании
- производство всевозможных ремонтов и обслуживание оборудования
- проходка выработки без наличия необходимой документации
- работа при неисправности электросхемы, взрывозащиты электрооборудования, заземления, защит или блокировок
- ведение проходки без выдвинутого защитного козырька перед (над) рабочим местом машиниста комбайна на третьем калийном горизонте
- нахождение людей спереди и сбоку от режущего органа комбайна, машины при его работе
- работа при повреждённой оболочке гибкого кабеля
- транспортировка на конвейере комбайна негабаритных кусков руды (породы), сбивание с кровли во время отгона комбайна режущим органом оставшиеся при проходке прослойки (утюги)
Кровлю выработки и глубину проходимой щели необходимо держать по указанному в паспорте крепления и управления кровлей контакту. В случае оставления в кровле не предусмотренных паспортом крепления и управления кровлей прослойков или появления “коржей” и отслоений проходку немедленно прекратить, выйти самому и вывести людей из опасной зоны, произвести оборку кровли или подрубку отслоений. Если МГВМ сам не может решить, каким образом привести забой в безопасное состояние, то необходимо остановить и выключить комбайн, машину, выйти самому и ГРОЗ из опасной зоны и поставить об этом в известность руководителя смены.
Проходка и крепление выработки должны производиться в соответствии с утвержденным паспортом крепления и управления кровлей. Перед заходом в призабойную незакрепленную часть выработки необходимо проверить состояние кровли и опустить отслоившиеся пачки (слои) породы.