ОТНОШЕНИЕ ЦЕНЫ К ПРИБЫЛИ – рассчитывается следующим образом:
Текущая рыночная цена 1 акции
Прибыль на 1 акцию
ОТНОШЕНИЯ ФИРМЫ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ (англ. public relations) - система связей с общественностью, прессой, выборными учреждениями и общественным и организациями, позволяющая формировать благоприятное общественное мнение о фирме, производимых ею товарах, услугах и др. Осуществляется преимущественно на некоммерческой основе.
ОТПУСКНАЯ ЦЕНА – цена, которую покупатель платит при отпуске продукции с предприятия. В отпускную цену не включаются затраты на доставку, страховку.
ОТЧЕТ БАЛАНСОВЫЙ – отчет о финансовом положении предприятия на определенный момент времени, в котором приведена стоимость активов, пассивов, накопленных фондов.
ОТЧЕТ О ПОСЕЩЕНИИ ПОКУПАТЕЛЯ – отчет, составляемый торговым агентом после каждого посещения покупателя или потенциального покупателя. Обычно включаются данные о покупке, уровне запасов, конкурентах.
ОТЧЕТ О ПРИБЫЛЯХ И УБЫТКАХ, ОПЕРАЦИОННЫЙ ОТЧЕТ – документ, выпускаемый регулярно, через определенные интервалы и относящийся к определенному периоду времени, предназначенный для внутреннего у правленческого контроля, в котором отражены как затраты, так и выручка.
ОТЧЕТ О ДВИЖЕНИИ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ – отчет, в котором отражены приток и отток денежных средств. Как правило, ведется ежедневная запись.
ОТЧЕТНОСТЬ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ – использование маржинального метода определения затрат для исследования прибыльности определенного направления деятельности организации
ОФЕРТА, ОФФЕРТА (от лат. offertus - предложенный; англ. offer) - предложение продавца, направленное покупателю, о продаже партии товара не определенных условиях. Фирму, сделавшую такое предложение, называют оферентом. ВО. указывают основные условия возможной сделки: наименование товара, его количество, качество, базисные условия поставки и ее сроки, условия платежа. О. должна быть адресована определенным фирмам.
ОФФШОРНЫЕ ЦЕНТРЫ (англ. off shore) - государства, предоставляющие льготы в области финансово-кредитных операций с целью привлечения иностранных капиталов. Все операций с целью привлечения иностранных капиталов. Все операции производятся только в иностранной валюте.
ОХРАНА ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ (англ. consumer's rights protection) - деятельность государственных и общественных организаций, направленная на защиту интересов и прав потребителей, возникшая в начале 50-х годов в развитых капиталистических странах. Принципы защиты интересов потребителей, принятые в 1985 г. Генеральной Ассамблеей ООН: обеспечение физической безопасности потребителей; защита экономических интересов путем обеспечения удовлетворительных технических и эксплуатационных характеристик продукции; разработка норм безопасности и качества потребительских товаров и услуг; содействие созданию потребительских ассоциаций или кооперативов; разработка процедур компенсации потребителям за ущерб, понесенный в результате нарушения потребительских прав; разработка программ просвещения потребителей в качестве неотъемлемой части системы образования. Опираясь на эти принципы, государства разрабатывают основные направления деятельности в этой сфере.
ПАБЛИСИТИ (англ. publicity) - 1) известность, популярность, реклама; 2) распространение информации о фирме и ее товарах с целью стимулирования спроса.
ПАРАФИРОВАНИЕ (англ. initial) - форма подтверждения согласия с выработанным в результате переговоров текстом договора путем нанесения представителями сторон своих инициалов в конце текста, а иногда на каждой его странице. П. осуществляется в зависимости от принятого обстоятельства, например одобрения правительства.
ПАРЦЕЛЬНАЯ КВИТАНЦИЯ - специальный провозной документ, заменяющий коносамент при перевозке ценных грузов мелкими партиями (парцельные грузы).
ПАССАЖИРСКИЙ БАГАЖ (англ. passenger luggage) - вещи, предметы, которые пассажир при следовании через границу берет с собой или сдает для перевозки в порядке, установленном соответствующими транспортными организациями.
ПАССАЖИРЫ (англ. passengers) - лица, за исключением членов экипажа, которые перевозятся транспортным средством в соответствии с договором перевозки.
ПАССИВНЫЙ ПЛАТЕЖНЫЙ БАЛАНС (англ. unfavourable pay balance) - баланс, который характеризуется превышением платежей над поступлениями.
ПАССИВНЫЙ ТОРГОВЫЙ БАЛАНС (англ. unfavourable trage balance) - баланс, который характеризуется превышением ввоза товаров над вывозом.
ПАТЕНТ (от лат. patens (patentis) - открытый, явный; англ. patent) - документ, удостоверяющий авторство и исключительное право на изобретение. П. действует в той стране, где от выдан, и защищает владельца от конкурентов (внутренних и внешних) на весь срок действия, т.е. 15 - 20 лет. П. выдается только на принципиально новые технические изобретения, Владелец П. может предоставлять права на его использование другим лицам, получая за это материальное вознаграждение.
ПАТЕНТНАЯ ЧИСТОТА ТОВАРА (англ. non-infringement guality of an invention, patent purity of goods) - гарантия в том, что ни при производстве товара, ни в нем самом не были использованы незаконно права изобретателя, защищенные патентом. Предмет техники, юридически защищенный П.ч.т. в данной стране, может беспрепятственно использоваться на ее территории.
ПАТЕНТОСПОСОБНОСТЬ (англ. patent ability) - возможность получения патента. П. считается признанной, если ее объект: 1) обладает мировой новизной; 2) является шагом вперед в развитии науки и техники и может найти промышленное применение, а также если отсутствуют публикации с описанием объекта П. и заявки на изобретение.
ПАУШАЛЬНЫЙ ПЛАТЕЖ (от нем. pauschal - взятый в целом, оптом, общее количество; англ. lumpsum payment) - единовременная выплата компенсации (вознаграждения) за право пользования лицензией (предметом лицензионного соглашения) до получения экономического эффекта от ее использования.
ПЕНЯ (от лат. poena - наказание; англ. fine) - вид неустойки; санкция за неисполнение договорных обязательств, которая исчисляется за каждый день просрочки в процентах к подлежащей оплате сумме.
ПЕРЕВОДЧИК - физическое лицо, владеющее языками, знание которых необходимо для перевода при производстве по делу о нарушении таможенных правил или при его рассмотрении.
ПЕРЕВОЗЧИК (англ.carriel) - лицо, фактически перемещающее товары либо являющееся ответственным за оборудование и использование транспортного средства; несет ответственность за транзит товаров. При выдачи товаров без разрешения Таможенного Органа Российской Федерации, их утрате или недоставлении в таможенный орган назначения П. должен уплатить таможенные платежи, которые подлежали бы уплате соответственно при таможенных режимах выпуска для свободного обращения или экспорта, за исключением случаев, когда товары либо оказались уничтоженными, безвозвратно утерянными вследствие аварии или действия непреодолимой силы, либо недостача произошла в силу естественного износа или убыли при нормальных условиях транспортировки и хранения, либо товары выбыли из владения вследствие неправомерных по законодательству РФ действий органов или должностных лиц иностранного государства. При аварии или действии непреодолимой силы товары могут быть выгружены. В этом случае П. обязан: 1) принять все необходимые меры для обеспечения сохранности товаров и недопущения какого-либо их использования; 2) незамедлительно сообщить в ближайший таможенный орган РФ об обстоятельствах дела, месте нахождения товаров и транспортных средств; 3) обеспечить перевозку товаров в ближайший таможенный орган РФ или доставку Должностных Лиц Таможенного Органа РФ к месту нахождения товаров. Расходы, понесенные П. в связи с принятием этих мер, таможенными органами РФ не возмещаются. Время и место пересечения таможенной границы РФ транспортными средствами согласовываются П. с соответствующим таможенным органом РФ.
ПЕРЕДАТОЧНАЯ НАДПИСЬ - надпись на документе, передающая право на получение груза по коносаменту, денег по страховому полису, векселю, чеку и иному товаросопроводительному документу др. лицам.
ПЕРЕДАЧА ТЕХНОЛОГИИ (англ. transfer of technology) - приобретение иностранной технологии, позволяющей преодолевать отставание в развитии современных отраслей промышленности, удовлетворять потребности внутреннего рынка в важнейших товарах, уменьшать зависимость от импорта. В существующей практике к договорам о П.т. относят все виды лицензионных соглашений, договоры в области научно-технической и производственной кооперации, в т.ч. об образовании совместных научно-исследовательских и проектных коллективов, о комплектных поставках и др.
ПЕРЕРАБОТКА ТОВАРОВ - (англ.remaking of goods) - изготовление товара, включая монтаж, сборку и подгонку под другие товары; собственно переработка и обработка товара; ремонт товара, включая его восстановление и приведение в порядок; использование некоторых товаров, которые содействуют производству продуктов переработки или облегчают его, даже если эти товары полностью или частично потребляются в процессе переработки. В Российской Федерации ограничения на отдельные операции по П.т., включая возможность и порядок использования российских товаров, определяются Государственным Таможенным Комитетом РФ по соглашению с Министерством экономики РФ.
ПЕРЕСТРАХОВАНИЕ (англ. reinsurance) - система экономических отношений (особый вид деятельности), при которой компания-страховщик часть ответственности по застрахованным видам риска передает на определенных условиях другим компаниям-страховщикам для создания сбалансированного портфеля страхований и обеспечения устойчивости страховых операций. Участвующие в П. компании именуются соответственно: перестрахователь (страховщик, частично передавший застрахованный риск) и перестраховщик (компания, принявшая риск в П.). Основная цель П. - защита компании от серии крупных страховых случаев. См. также договор перестрахования.
ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ТАМОЖЕННАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ - одна таможенная декларация на все товары и транспортные средства, Перемещаемые Через Таможенную Границу Российской Федерации в течение определенного времени. Подача П.т.д. разрешается Таможенным Органом РФ при регулярном перемещении одних и тех же товаров и транспортных средств одним и тем же лицом.