(срок)
предусмотренного контрактом для открытия аккредитива, сообщить о своем решении Покупателю.
4.6. Если Продавец решит оставить контракт в силе, он получает право на возмещение всех дополнительных расходов, которые он будет нести в связи с просрочкой открытия аккредитива, а также право на ______ % годовых от общей стоимости поставленного товара за задержку его оплаты.
• Открытый счет(open account). Платеж по открытому счету предполагает предоставление экспортером товарораспорядительных документов, минуя банк, и зачисление импортером причитающихся экспортеру сумм платежа на открытый счет в сроки, установленные в контракте.
Принимая такую форму расчетов, продавец должен, как правило, иметь определенные гарантии того, что покупатель действительно расплатится с ним за поставленный товар. В целях уменьшения риска неоплаты* стоимости поставленного товара продавец может, в частности, предусмотреть в контракте оговорку:
"Продавец сохраняет за собой право собственности на данный товар вплоть до того момента, пока Покупатель не оплатит его стоимость".
В этом случае необходимо включить в контракт условие, согласно которому риск случайной гибели или повреждения товара от продавца к покупателю переходит, например, в момент передачи товара перевозчику.
• Перевод (transfer). Форма расчетов путем телеграфных и почтовых переводов применяется обычно в случаях, когда предоставление валюты не связывается с каким-либо дополнительным условием, например, с передачей банку товарных документов. Как правило, используется при уплате долгов по займам и кредитам, возврате излишне полученных сумм, осуществлении предварительной оплаты.
Банковский перевод – это расчетная банковская операция, заключающаяся в направлении телеграфом или по почте платежного поручения одного банка другому банку. Платежное поручение – это приказ банка, адресованный своему банку-корреспонденту, о выплате определенной суммы бенифициару, предъявителю чека или иных платежных документов.
• Чек (cheque) – ценная бумага, содержащая ничем не обусловленное распоряжение чекодателя банку произвести платеж указанной в ней суммы чекодержателю.
Общие положения о чеках установлены ст. 877–885 ГК РФ.
Чек – это денежный документ строго установленной формы. Он должен содержать (ст. 878 ГК РФ):
наименование "чек", включенное в текст документа;
поручение выплатить определенную денежную сумму;
наименование плательщика и указание счета, с которого должен быть произведен платеж;
указание валюты платежа;
указание даты и места составления чека;
подпись лица, выписавшего чек, – чекодателя.
Отсутствие в документе какого-либо из указанных реквизитов лишает его силы чека. Чек, не содержащий указание места его составления, рассматривается как подписанный в месте нахождения чекодателя. Чеки, выданные за границей с платежом на территории Российской Федерации, должны соответствовать требованиям указанного акта. В случаях, когда чек выдан на территории Российской Федерации, а платеж должен быть совершен за границей, чек должен отвечать требованиям законодательства места платежа. Если международным договором с участием Российской Федерации предусмотрено иное, то применяются правила международного договора.
Чек может быть именным (chequepayable), выписанным в пользу определенного лица, ордерным (переводным) (ordercheque), выписанным по индоссаменту, предъявительским (bearercheque), т. е. на предъявителя, передаваемым простой передачей или также по индоссаменту.
• Вексель (bill) – письменное долговое обязательство установленной законом формы, выдаваемое заемщиком-векселедателем (drawerof а bille) кредитору-векселедержателю (holderofabill), предоставляющее последнему право требовать с заемщика уплаты к определенному сроку суммы, указанной в векселе.
Статья 815 ГК РФ определяет, что вексель удостоверяет ничем не обусловленное обязательство векселедателя (простой вексель) либо иного указанного в векселе плательщика (переводный вексель) выплатить по наступлению предусмотренного векселем срока полученные взаймы денежные суммы. В Российской Федерации действует Федеральный закон от 11 марта 1997 г. "О переводном и простом векселе". Этот закон предусматривает, что в соответствии с международными обязательствами Российской Федерации, вытекающими из ее участия в Конвенции от 7 июля 1930 г., устанавливающей Единообразный закон о переводном и простом векселе*, на территории Российской Федерации применяется Постановление ЦИК и СНК СССР "О введении в действие Положения о переводном и простом векселе" от 7 августа 1937 г.**
* СССР присоединился к Конвенции в 1936 г. См.: Вестник Высшего Арбитражного Суда РФ. – 1995. – № 1. – С. 100–125.
** См.: Собрание законов и распоряжений Рабоче-крестьянского Правительства СССР. – 1937. – № 52. – Ст. 221.
Вексельная форма расчетов осуществляется путем использования векселя – простого или переводного.
Простой вексель (note) – это ничем не обусловленное обязательство лица, его выдавшего, об уплате означенной суммы денег по требованию или в определенный срок в установленном месте поименованному в векселе лицу или его приказу (т. е. другому указанному им лицу). Простой вексель должен содержать:
наименование "вексель", включенное в сам текст и выраженное на том языке, на котором этот документ составлен;
простое и ничем не обусловленное обещание уплатить определенную сумму;
указание срока платежа;
указание места, в котором должен быть совершен платеж;
наименование того лица, которому или по приказу которого платеж должен быть совершен;
указание даты и места составления векселя;
подпись лица, которое выдает вексель (векселедателя).
Переводный вексель – тратта (billofexchange) – письменный приказ одного лица (кредитора, трассанта) другому – заемщику, плательщику, трассанту (drawee) уплатить определенную сумму денег третьему лицу – предъявителю, ремитенту (payee/remittee). Трассант при этом является одновременно кредитором по отношению к трассату и должником по отношению к ремитенту. Цель выдачи переводного векселя – урегулирование обоих долговых требований. В отечественной практике порядок расчетов с иностранными партнерами определен Законом РФ от 9 октября 1992 г. "О валютном регулировании и валютном контроле" и текущими нормативными актами Центрального банка Российской Федерации (Банка России). Переводный вексель должен содержать:
наименование "вексель", включенное в сам текст документа и выраженное на том языке, на котором этот документ составлен;
простое и ничем не обусловленное предложение уплатить определенную сумму;
наименование того лица, которое должно платить;
указание срока платежа;
указание места платежа, в котором должен быть произведен платеж;
наименование того лица, которому или по приказу которого платеж должен быть совершен;
указание даты и места составления векселя;
подпись того лица, которое выдает вексель (векселедателя).
В раздел контракта об условиях платежа могут быть включены и другие условия, связанные с взаимными обязательствами и порядком осуществления расчетов. Например, могут быть уточнены последствия нарушения одной из сторон платежных обязательств, порядок удержания страховых сумм.
Условия договора международной купли-продажи товаров, содержащие перечень обязанностей сторон, являются ключевыми для данного вида контрактов. Основная обязанность продавца – поставить товар покупателю в установленный срок и в установленное место, обеспечив при этом надлежащее качество товара, его упаковку, маркировку и т.п. Основная обязанность покупателя – принять товар и оплатить его стоимость на условиях контракта.
Конкретный перечень прав и обязанностей сторон договора международной купли-продажи товаров зависит от условий, на которых была заключена данная сделка, т. е. выбор базисного условия поставки одновременно определяет и содержание прав и обязанностей продавца и покупателя.
Например, если контракт заключен на условиях франко-завод, то условия раздела "Обязанности сторон могут быть сформулированы следующим образом:
ВариантI
5. Обязанности сторон (франко-завод)
5.1. Продавец обязан:
а) предоставить товар в распоряжение Покупателя в установленный в Контракте срок на своем предприятии ______________________________________________________________________________
(название предприятия, его адрес, место, где товар будет передан покупателю)
б) обеспечить за свой счет упаковку товара, оговоренную в настоящем Контракте;
в) уведомить Покупателя о дате, когда товар будет предоставлен в его распоряжение, не менее чем за _____________ (срок) недели (месяца);
г) нести расходы по проверке качества товара, его взвешиванию, изменению;
д) по просьбе покупателя оказать последнему за его счет полное содействие в получении документов, выдаваемых в стране поставки или стране происхождения товара, которые могут потребоваться Покупателю для вывоза его из страны.
5.2. Покупатель обязан:
а) принять товар в месте и в срок, указанный в настоящем Контракте;
б) оплатить стоимость товара в порядке, предусмотренном настоящим Контрактом;
в) нести все расходы, падающие на товары, и все риски, которым может подвергаться товар, с момента, когда он предоставлен в распоряжение Покупателя;
г) нести расходы по оплате таможенных пошлин и налогов (если таковые взима1бтся при экспорте товара).
ВариантII
5. Обязанности сторон (франко-склад Покупателя)
5.1. Продавец обязан:
а) предоставить товар в распоряжение Покупателя вместе со всеми документами, необходимыми для того, чтобы принять поставку в срок, указанный в настоящем Контракте (название местности, куда должен быть доставлен товар, и адрес склада);