Смекни!
smekni.com

Словосочетания с одной и более необходимыми связями (стр. 5 из 10)

а) такие, которые могут выступать только как трехсловные, так как без пояснительного слова при зависимом существительном они были бы семантически, по смыслу недостаточны: шел полной достоинства походкой;

б) такие, наряду с которыми возможны и простые двусловные: судьясбледнымлицом поднял веки.

В качестве зависимого члена в таких сложных единицах могут выступать адъективные, субстантивные и глагольные словосочетания:


[полная достоинства] походка

Все сказанное относительно адъективных словосочетаний этой группы полностью относится и к субстантивным. В частности, и здесь можно выделить такие разновидности:

а) словосочетания, которые могут употребляться только как трехсловные, так как главное слово зависимого словосочетания без пояснительного семантически неполноценно;

б) словосочетания, наряду с которыми возможны и простые, двусловные сочетания.

К этой же группе примыкают сложные субстантивные словосочетания такого типа, как: солдат с винтовкой в руках, скатерть в пятнах по краям и т.д.

Сложные словосочетания с такой же структурой обнаруживаются и в системе глагольных. Таковы, например: Танки горели голубым пламенем среди белых ромашек; быстрыми шагами она шла к дому.

Характерные особенности второй рассмотренной нами группы сложных словосочетаний заключаются в следующем:

1) В качестве зависимого компонента, распространяющего стержневое слово, здесь выступает не отдельное слово, а простое словосочетание. Не теряя своего семантического номинативного единства, оно в целом дополняет в каком-либо отношении распространяемое им стержневое слово и вместе с последним выражает хотя и более сложное, но единое значение:

кудрявый [от мелкого кустарника],

достойных [лучшей участи].

2. При этом зависимое слово в распространяющем простом словосочетании грамматически и по смыслу связано с главным словом только этого простого словосочетания. Лишь через него в его составе связывается оно с главным словом всего сложного словосочетания. Этим, в частности, сложные словосочетания второй группы отличаются от сложных словосочетаний первой группы, в которых оба зависимых слова не будут связаны друг с другом, грамматически зависят от главного слова распространяемого простого словосочетания.

3. В связи с этим, в отличие от сложных словосочетаний первой группы, в сложных словосочетаниях второй группы варианты к группировке составляющих их компонентов исключены.

4. Вместе с тем, как и словосочетания первой группы сложные словосочетания второй группы по существу своему всегда парны в том смысле, что в основе их построения всегда лежит модель простого двусловного словосочетания.

К третьей группе относятся сложные словосочетания с такой структурой: стержневое слово плюс два (или три) зависимых слова, не связанных друг с другом и не образующих словосочетания. Таковы некоторые глаголы приставочного образования, «в самой грамматической структуре» которых бывает заложена «способность распространения сразу двумя существительными», например: вложить патрон в ружье. Сюда же относятся некоторые субстантивные словосочетания, например: превращение пустыни в сад и т.д.

Нетрудно заметить, что и в третьей группе в основе построения лежит модель простого двусловного словосочетания.

До сих пор шла речь о сложных словосочетаниях, состоящих из трех слов. В таких словосочетаниях наиболее четко выступают структурные особенности сложного словосочетания. Конечно, наряду с трехсловными встречаются сложные словосочетания с четырьмя, пятью и больше полнозначными словами.

Даже при самом большом усложнении словосочетания способы сцепления составляющих его элементов сохраняются: в основе построения лежат различные типы сложных словосочетаний, а в конечном счете – модели двусловных, простых словосочетаний.

2.2. Взгляд Н.Ю. Шведовой

Н.Ю. Шведова словосочетания делит на простые, сложные и комбинированные.

Простое словосочетание образуется на основе:

1) одиночной связи;

2) двойной или тройной сильной связи и

3) такого соединения сильной и слабой связи, при котором слабая связь осуществляется только при наличии сильной связи. Именно эти случаи могут быть названы сложными словосочетаниями, а те, которые В.В. Виноградов и Н.Н. Прокопович называли сложными словосочетаниями, являются сетями, цепочками, сочетаниями словосочетаний, а не отдельными словосочетаниями. Соответственно, по мнению Н.Ю. Шведовой, простые словосочетания могут быть двучленными (читать книгу, новый дом), трехчленными (дать книгу ученику, спасти жизнь бойцу) и четырехчленными (перевести книгу с русского на хинди). Простое словосочетание является минимальной конструкцией на уровне словосочетаний. На основе этой минимальной конструкции образуются конструкции усложненного типа – сложные и комбинированные словосочетания.

Сложное словосочетание образуется на основе двух и более разных связей, исходящих от одного стержневого слова, например: увлеченно читать книгу (увлеченно читать и читать книгу).

Комбинированное словосочетание образуется на основе связей, исходящих от разных стержневых слов; зависимое слово в таком словосочетании одновременно является стержневым словом какого-то простого (или сложного) словосочетания, например: увлеченно читать интересную книгу (увлеченно читать, читать книгу, интересная книга).

В зависимости от того, какое слово в словосочетании является стержневым, все простые (и сложные) словосочетания делятся на глагольные (стержневое слово – глагол), субстантивные (имя существительное), адъективные (прилагательное или порядковое числительное) и наречные (наречие).

Словосочетание имеет свое собственное значение: это значение равно отношению, которое возникает между знаменательными словами, соединившимися на основе того или другого вида подчинительной связи.

Классификация словосочетаний по значениям проводится внутри простых словосочетаний; ни в сложных, ни в комбинированных словосочетаниях нет единого значения: в них представлена сумма значений соединившихся простых словосочетаний.

Для подавляющегося большинства слов возможно абсолютивное (пишет, сочиняет, умеет писать) и неабсолютивное (пишет письма) употребление. При абсолютивном употреблении позиция зависимой формы при данном слове остается незанятой; при неабсолютивном употреблении позиция зависимой формы при данном слове занята грамматически подчиненной ему словоформой. В тех случаях, когда категориальными свойствами слова в случае его неабсолютивного употребления предопределено регулярное обязательное появление при нем определенной зависимой словоформы и, соответственно, возникновение определенного вида синтаксических отношений, между таким словом и подчиненной ему словоформой возникает сильная связь. В тех случаях, когда появление такой зависимой словоформы не предопределено как регулярное в случае неабсолютивного употребления главенствующего слова, возникает слабая связь. Сильная связь: зависимое слово обязательно, необходимо, его нельзя вычеркнуть. Слабая связь: зависимое слово необязательно, может отсутствовать, его можно легко выбросить, устранить, вычеркнуть.

На основе характера связи и формальных средств выражения зависимости все подчинительные связи делятся на согласование, управление и примыкание.

Изучая «Грамматику русского литературного языка», мы заметили, что Н.Ю. Шведова иногда сама себе противоречит. Говоря о том, что к простым словосочетаниям относятся такие, которые образуются на основе двойной или тройной сильной связи и такого соединения сильной и слабой связи, при котором слабая связь осуществляется только при наличии сильной связи, она приводит примеры таких словосочетаний в параграфе о сложных словосочетаниях, например: тереться боком о забор, оставить товар за покупателем, дважды повторить приказание, снова велеть сыну ехать, ехать от Москвы до Ленинграда, ждать от полуночи до утра, ходить от дома к пруду, легко перевести книгу с русского на немецкий.

Н.Ю. Шведова относит к простым такие словосочетания, которые мы будем рассматривать как сложные с необходимой связью, например: отдать книгу ученику, снабдить экспедицию снаряжением, допустить студента к экзамену, вбить гвоздь в стенку, велеть ученику читать, научить сына плавать, спасти жизнь бойцу, сходить отцу за папиросами, упасть на шею другу.

В отличие от В.В. Виноградова Н.Ю. Шведова дает такое определение словосочетанию: «Словосочетание – это синтаксическая единица, образующаяся соединением двух или более знаменательных слов (слова и словоформы) на основе подчинительной грамматической связи – согласования, управления или примыкания – и тех отношений, которые порождаются этой связью».1

2.3. Взгляд А.С. Попова

А.С. Попов говорит, что слова, входящие в предложение, образуют цепь, сочетаются между собой в определенной последовательности.

Цепь связанных слов можно расчленить на простейшие сочетания, которые мы назовем звеньями. Звено – это наименьшее сочетание знаменательных слов в составе предложения, организованное на основе свободных синтаксических отношений.

Свободные синтаксические отношения противопоставляются несвободным, которые наблюдаются во фразеологизмах и синтаксически неразложимых сочетаниях. В составе звена на месте знаменательного слова могут употребляться фразеологизмы или синтаксически неразложимые сочетания. Назовем эти элементы звена членами.