Парные способы:
субстантивация + префиксация:
Старшина продолжал рассказывать …о случае, который произошел с летчиком, когда он, хлебнув « послеполетные» за всю эскадрилью, отправился на аэродром… (В. Богомолов)
сложение + сращение:
Перед полетом собраться всем вместе на огромной площади и играть одним мячом в игру под названием «всевместебол». (КП, 1 июня 1975 г.)
неморфемное усечение + сращение:
(Михалваныч, Ванваныч)
Тройные способы.
В окказиональной лексике реализованы следующие 8 смешанных способов, представляющих собой комбинацию трех узуальных чистых способов:
префиксация + сложение + претфиксация:
Все уже надомостроились, хватит.
(Устная речь);
сложение + суффиксация + постфиксация:
…пока не уйду от вас «сколько – то – летней».
(Б. Ахмадулина)
сращение + суффиксация + префиксация:
(по-томойеровски, невсамделишнисть);
сращение + сффиксация + постфиксация:
Идём покойночиться с папой и мамой.
(К. Чуковский)
5) сращение +сложение + суффиксация:
(двухсполовиногодовалый);
6) сращение + сложение + усечение:
(самсебеиздат, нигденеиздат);
7) усечение + суффиксация + постфиксация:
(шизануться < шизофрения);
8) усечение + сложение + суффиксация:
Галвасик < Галина Васильевна + ик.
Четвертые способы.
Отмечены лишь два окказиальных способа, представляющих собой сочетания четырех узуальных способов одновременно:
1) префиксация, сложение, суффиксация и постфиксация: «Остограммились» за 400 рублей.
(Правда, 26 ноября 1990 г.)
2) префиксация, сокращение, суффиксация и постфиксация: разнувоткались (устная речь).
2. Сочетания узуальных и окказиональных чистых способов.
2.1 Узуальные способы.
1) депрефиксация + префиксация:
застегнуть – расстегнуть, зарядить – разрадить;
2) префиксация – депостфиксация:
смеяться - высмеять, засмеять, обсмеять.
2.2 Окказиональные способы.
2.2.1. Парные способы.
2.2.1.1. Сочетания прямых способов.
неморфемное усечение + междвусловное совмещение – такое соединение двух слов в одно, в котором не сохраняется полностью основа одного из слов, но к–та часть фонем принадлежит обеим мотивирующим частям, например:
стекловица < стеклов и прередовица;
2) неморфемное усечение + добавление фонем, то есть замена фонем или их сочетаний:
мыстырить < мастерить,
космос < мосмос;
3) междусловное совмещение + суффиксация:
почемудрия (почему и миудрый);
4) сращение + междусловное совмещение:
ележивчик < еле жив;
2.2.1.2. Сочетание прямого и обратного способов:
1) десуффиксация + суффиксация:
здравоохранитель;
2) десуффиксация + префиксация:
повоспомиать;
3) десуффиксация + постфиксация:
коленоприклониться;
4) десуффиксация + сращение:
нуиладный;
5) депрефиксация + суффиксация:
лестью < нелепый.
6) депрефиксация + постфиксация:
пялиться в значении « с трудом одеваться»;
7) депрефиксация + сложение:
малоприятности < неприятности;
8) депостфиксация + суффиксация:
назюзюкивать < назюзюкаться;
9) десубстантивация + префиксация:
отприлагательный, отсуществительный;
10) десубстантивация + сложение:
правонабережный «расположенный в районе набережной правого брега реки»;
11) декомпозиция + суффиксация:
мультик < «мультфильм»;
12) декомпозиция + префиксация:
мультимиллионер – супермульти.
2.2.2. Тройные способы.
Только в окказиональной лексике отмечены сочетания трех способов, включающие в себя узуальные и окказиональные способы.
Реализовано 9 способов, делящихся на две группы.
2.2.2.1. Сочетания прямых способов.
1) неморфемное усечение + добавление фонем + субстантивация:
одбрямс < одобряем;
2) неморфемное усечение префиксация + междусловное совмещение:
одеколония, одеколон + колония;
3) сращение + добавление фонем + междусловное совмещение:
леонардоввинчиваться < Леонардо да Винчи + ввинчиватся.
2.2.2.2. Сочетание прямых и обратных способов.
1) десуффиксация + суффиксация + постфиксация:
самообразовываться;
2) десуффиксация + префиксация + постфиксация:
начаепиться, отдолготерпеться;
3) десубстантивация + суффиксация + префиксация:
«по – маяковски» - откровенно и горячо обсуждались проблеммы литературы и жизни. (Литературная газета, 1979, №29)
4) декомпозиция + суффиксация + префиксация:
по-разнобытовски;
5) депрефиксация + усечение + междусловное совмещение:
возбогла < превозмогла + бог;
снежимочка < снежиночка + нажимать;
2.2.3. Четверной способ.
Этот способ встречается очень редко, хотя и возможен, например:
Спонтанный сюрреализм – спонтансюрчик.
2.2.4. Пятерной способ.
Сочетание пяти способов (четырех прямых и одного обратного) также встречается редко, например:
Посамоугрызаться ¬ самоугрызаться ¬ угрызаться ¬ угрызать ¬ угрызение.
Сочетания окказиональных способов СО.
3.1. Окказиональные способы.
3.1.1. Парные способы.
3.1.1.1. Сочетания прямых и обратных способов: нулевая десуффиксация + добавление фонем (вьюнош ¬ юноша).
3.1.1.2. Сочетание обратных способов:
депрефиксация + десуффиксация
(непричастный ® причасность);
2) декомпозиция + десуффиксация
(трудновоспитуемый ® воспитуйте).
Таким образом, И.С. Улуханов представил подробную и исчерпывающую классификацию способов СО, охватывающую и узуальную, и неузуальную лексику. Фактический материал распределяется в работе в соответствии с данной классификацией.
Основное преимущество этой классификации в том, что она позволяет увидеть большое разнообразие способов СО, иногда использующихся только единожды, а не подгонять все словообразовательные модели под сравнительно небольшое количество уже изученных. Традиционные способы отражают частотные деривационные процессы и являются вполне достаточными для узуальной лексики. Но большинство окказионализмов создаются по своей внутренней логике, поэтому не укладываются в узкие рамки академических словообразовательных схем. Наглядное подтверждение этому дал И.С. Улуханов, показавший все потенциальные возможности и многообразие словообразовательных способов. В его классификации учитывается значение каждой присоединенной или отсеченной морфемы или формы, каждый элемент, отличающий производное от производящего. Такое детальное рассмотрение необходимо при изучении лексики, для глубокого и полного анализа.
Однако анализ фактического материала позволяет выделить из всего многообразия способов словообразования лишь те, которые являются в настоящее время наиболее активными звеньями словообразовательных процессов такими, как показал анализ, в современном словопроизводстве является суффиксация, префиксация и аббревиация. Остановимся на каждом подробнее.
§2. «Ключевые слова» эпохи.
Один из наиболее живых и социально значимых процессов, происходящих в современном языке, - процесс активизации употребления новых слов. Явления реальной действительности, требуя новых наименований, активизируют отдельные звенья словообразовательной системы языка.
При изучении активных процессов словообразования, как отмечает Е.А. Земская, большую роль играют так называемые «ключевые слова» [22]. Этот термин употребляется также в работах Ю.Н. Караулова [25] и Т.В. Шмелевой [65]. Именно эти «ключевые слова» широко используются как базовые основы, рождая новые группы однокоренных слов (словообразовательные парадигмы и словообразовательные гнезда).
Активность ключевых слов влияет не только на их словообразовательный потенциал, но и на связи с другими словами , актуализируя те или иные отношения между словами в лексической системе языка.
По определению Е.А. Земской, и ''«ключевыми словами» следует считать слова, обозначающие явления и понятия, находящиеся в фокусе социального внимания''[22, с.23].
Так, к примеру, «ключевыми словами» эпохи космоса можно назвать следующие:
«космодром, космовидение, луноход, прилуниться, космодинамика и другие.
Именно они стали характеристикой эпохи спутников и космоса.
К ключевым словам нашей эпохи относятся и высокочастотные имена собственные, и имена нарицательные. Среди последних Е.А. Земская выделяет 2 вида:
1) слова, получающие высокую частотность и словообразовательную активность на короткий период времени, «действующие подобно взрыву или вспышке». Они обнаруживаются в период общественных катаклизмов, социально значимых событий.
К таким словам относят, например, те, которые связаны с событиями 19 – 20 августа 1991 года.
Среди них, в первую очередь, - поразившая всех аббревиатура «ГКЧП».
Со знаком негативного отношения новая аббревиатура была у всех на устах. Тут же появились и производные: наименования её авторов и деятелей ГКЧП – «ГКЧПисты», производное прилагательное – «гекачепистский».
Наряду с полным, официальным названием нового госкомитета появилось и сокращенно – фамильярное «чеписты», без труда напоминающее чекистов.
Журналисты придумали и слово «отчеписты» для тех, кто старался отгородиться от комитета, «отчепиться» от него.
Особую активность приобрело слово «путч», давно известное русскому языку, но мало употребительное прежде. Это слово первым произнес Б.Н. Ельцин. Оно крепче других приросло к обсуждаемому событию. Мы стали свидетелями мгновенного « присвоения» слова русским языком. Оно уже вошло в активный словарный состав, и сталь же стремительно появились его производные:
«Послепутчевый»: Пошёл первый послепутчевый месяц – Новое время, 1991 г. – №39.
«Допутчевский»: Это знали даже самые твердве консерваторы из допутчевского Генерального штаба – Лит. газета, 23 октября, 1991.
«Недопутч»: Недоперестройка со всей неуловимой логикой увенчалась недопутчем – Независимая газета, 1991. - №43.
Известная другая серия производных от этого слова: «путчисты», антипутчисты», «послепутчевый», «постпутчевый», «антипутчевый», «путчистский», «путчизм». Производные обрели достаточно широкую сочетаемость, например: