Смекни!
smekni.com

Субъектность текста как фактор вариативности его интерпретации (стр. 2 из 3)

Рассматривая смысл текста в рамках лингвосинергетической парадигмы, Н. Л. Мышкина приходит к мысли о том, что «под воздействием энергетических сил в текстовом пространстве постоянно “запускаются” спонтанные процессы интеграции-дезинтеграции, обусловливающие динамическую системность-асистемность текста. <…> Синергия спонтанных процессов обусловливает множественную (здесь и далее в цитатах разрядка наша. – Л. К.) целевую устремленность смысловых потоков в тексте», которые могут проявиться «точками неоднозначностей, точками возникновения спонтанного движения текстовой системы» [Мышкина, 2005, 194–195].

Континуальность и дискретность текста

Текст как сложная открытая нелинейная система в аспекте ее организации характеризуется такими имманентными свойствами, как континуальность и дискретность, коррелирующими, кстати сказать, с общеметодологическими принципами рецептивно-интерпретационной деятельности адресата – холистизмом и элементаризмом. Говоря о дискретности текста, лингвисты, с одной стороны, описывают ее в аспекте порождения, вербализации авторского замысла (несплошность, прерывность представления мира обозначается как пунктирность [см.: Шкловский], порционирование [см.: Протченко, Черемисина], бликовость [см.: Ибраев]), а с другой стороны – в аспекте восприятия (избирательность восприятия мира). В соответствии с разрабатываемой нами текстоцентричной моделью дискретность мы рассматриваем с точки зрения реализации смыслопорождающего потенциала отдельными элементами текста, которые, являясь частью текстового континуума, обеспечивают его целостность.

Вслед за И. В. Арнольд [1981], В. К. Радзиховской [2001], В. И. Заикой [2006] и другими исследователями, минимальной смысловой единицей текста мы называем квант. Этот термин заимствован из физики, где он обозначает «минимальное количество, на которое может изменяться дискретная по своей природе физическая величина» [Новый словарь иностранных слов]. В филологии термин «квант» употребляется в двух значениях. Во-первых, под квантом понимается ментальная единица, единица мыслеречеязыковой деятельности, саморегулирующейся системы, которая способна реагировать на внешние воздействия. «Квантом системы мыслеречеязыкового действия является элементарное речевое действие, зафиксированное моделью порождения речи, подобно тому как предложение является квантом языковой системы в качестве наименьшей единицы сложного синтаксического целого» [Радзиховская, 199–200]. Во-вторых, квантом называют «вербализованный фрагмент действительности или предмета действительности, по которому читателем не только узнается этот предмет, но и воссоздаются признаки, как если бы он был описан целиком» [Заика, 58]. Как видим, два толкования кванта базируются на дифференциации механизмов порождения – восприятия речи. К. А. Долинин пишет: «Именно потому, что в голове адресата речи имеется не набор разрозненных образов, а более или менее целостная картина мира вообще и референтного пространства в частности, адресант может не стремиться к полноте и строить свою речь… в виде пунктирной линии – адресат сам восстановит недостающие звенья, заполнит пробелы» [Долинин, 39]. Нестрого термин «квант» в значении ‘компонент, фрагмент текста’ использован Л. А. Новиковым [Новиков, 19]. Квант имеет различные формы языкового воплощения: словоформа, словосочетание, оборот речи, предложение, фрагмент текста.

В соответствии с разрабатываемой нами моделью текста как субъекта порождения множественности смыслов квант определяется нами как минимальная ментально-текстовая единица, регулирующая смысловую самоорганизацию текста как континуального, целостного феномена и влияющая на процесс его рецептивного функционирования. Текст как континуально-дискретная система состоит из совокупности квантов, находящихся, согласно синергетической теории, в отношениях интеграции (притяжения) и дезинтеграции (противопоставления). Процесс функционирования текста в пространстве адресата сопровождается активностью одних квантов как смыслопорождающих, смыслоопределяющих текстовых единиц и нейтрализацией, функциональной «редукцией» других. Важнейшим свойством кванта, как пишет В. И. Заика, является релевантность, т. е. его способность обеспечивать представление целого [см.: Заика].

Экспериментальное исследование смыслопорождающей вариативности кванта

Текст, как было отмечено, есть автономная самоорганизующаяся система, а следовательно, он является носителем самоинтерпретации. Текст задает импульс, несет энергетику, направляет и регулирует процессы его интерпретации и самоинтерпретации. Континуально-дискретная природа текста обусловливает следующую закономерность его рецептивного функционирования: в разных коммуникативно-прагматических условиях (в разной среде) релевантность квантов и релевантность одного и того же кванта проявляется в различной степени, что определяет вариативность интерпретирующего результата. Иными словами, потенциальная множественность смыслов текста онтологического, реализуемая в процессе его рецептивного функционирования, обусловливается в значительной мере фактором самого текста как взаимодействия квантов, выполняющих смыслопорождающую функцию и характеризующихся свойством разной степени релевантности.

Для доказательства этого положения нами был проведен лингвистический эксперимент, представляющий собой заполнение испытуемым пропуска в тестовой фразе (клоуз-тесте). Методика проведения экспериментов подобного типа описана и использована для решения соответствующих лингвистических проблем В. В. Левицким, И. А. Стерниным [1989], Е. Г. Гусар [1995], И. А. Лопатиной [2005] и другими исследователями. Механизм поставленного нами лингвистического эксперимента можно представить следующим образом: речевая порождающая деятельность испытуемых при заполнении тестовой фразы представляет собой способ интерпретации текста (интерпретационно-текстовая деятельность). Испытуемые на основе исходного (интерпретируемого) И-1 в процессе интерпретационной деятельности создают вторичный (интерпретационный) И-2 (о соотношении понятий «интерпретируемый» и «интерпретационный» текст см.: [Голев, Ким]). Специфика экспериментальной схемы предполагает первоначальное движение интерпретационно-порождающего процесса, детерминированного синергетической континуально-дискретной природой текста, от текста к сознанию и последующее движение – от сознания к тексту. Под воздействием релевантного кванта испытуемый воссоздает коммуникативное задание, декодируя текстовые элементы (позиция слушающего), и затем, владея стратегией порождения, деривирует высказывание (позиция говорящего). При этом и деятельность слушающего, и деятельность говорящего носят интерпретирующий, т. е. креативный, а потому относительно самостоятельный характер (о самостоятельности и креативности процесса понимания речи писали В. Гумбольдт [1964], А. А. Потебня [1976], на материале различных типов текстов это показывают Н. Д. Голев [2007], Н. И. Колодина [2001], Н. Д. Марова [2006] и др.).

При постановке эксперимента были выдвинуты следующие гипотезы:

1) текст обладает «разрешающими» и «запрещающими» параметрами интерпретации его содержания;

2) спектр «разрешающих» диктумно-модусных параметров текста вариативен;

3) вариативность смыслового содержания интерпретационного текста обусловливается разной степенью релевантности квантов интерпретируемого текста, помещаемого в разные коммуникативно-прагматические условия.

Материалом для эксперимента был избран следующий текст рекламного объявления:

Осенний обвал цен!!!

Абонентское обслуживание компьютеров!

Стоимость обслуживания от 500 руб. за компьютер с неограниченным количеством вызовов.

Преимущества:

· Вашими компьютерами будет заниматься _____________________ .

Это позволит экономить время на предотвращение и устранение проблем и неисправностей, так как он будет в курсе состояния вашей компьютерной техники.

· Не нужно терять драгоценное время в поисках мастера.

Испытуемым (студентам 1-го курса факультета филологии и журналистики Кемеровского госуниверситета, всего 60 человек) предлагалось прочитать объявление и заполнить пропуск.

Полученные ответы можно систематизировать следующим образом:

Группа 1 (45 ответов, 75 %): специалист, он поможет вам во всем; специалист высокого уровня; специалист высшей категории; высококлассные специалисты; востребованный и опытный специалист; лучшая бригада специалистов; квалифицированные сотрудники; квалифицированный сервисный работник с большим опытом работы; высококвалифицированный мастер; мастер с большой буквы; высококвалифицированный программист; профессионал; настоящий профессионал; профессиональный и опытный мастер за неприлично низкие цены; наши лучшие профессионалы; супермастер; опытный и обаятельный молодой человек, способный устранить любую неполадку; команда профессионалов, специально обученные на психологических тренингах программисты; группа наших умельцев.

Группа 2 (6 ответов, 10 %): личный мастер; ваш личный, всегда доступный для вас мастер; один и тот же специалист; персональный специалист; ваш личный мастер с высоким уровнем квалификации; профессионал, который будет постоянно приезжать по вашему вызову.

Группа 3 (4 ответа, 7 %): специально созданная программа; специально созданный робот; современный «мастер». «Мастер» – это машина нового поколения, которая находит и устраняет неполадки в вашей системе; система обслуживания и устранения неисправностей.

Группа 4 (2 ответа, 3 %): наш мастер; оператор вашей сотовой связи.

Группа 5 (2 ответа, 3%): супер-пупер мегаобалденный мастер дядя Вася; Дед Мороз.

Группа 6 (1 ответ, 1 %): наш сервисный центр.