О.А. Обдалова, А. В. Соболева, Е.А. Найман
В настоящее время важное место в системе психолого-педагогического знания занимает изучение взаимосвязи индивидуальности человека и процесса познания реальности, в том числе средствами иностранного языка. Исследования в данной области направлены на выявление, с одной стороны, типичных форм когнитивного реагирования в процессе формирования картины мира, свойственных человеку, с другой - специфики индивидуальных различий в способах организации когнитивных структур. Актуальным в этой связи является обращение к стилевым характеристикам личности, которые в настоящее время становятся областью научного интереса специалистов разных направлений, занимающихся поиском способов оптимизации и индивидуализации обучения.
В связи с тем что овладение иностранным языком включает в себя целый комплекс когнитивных процессов и затрагивает все психологические уровни личности обучающихся, когнитивная проблематика, выражающаяся в изучении индивидуальных особенностей личности, индивидуальных стратегий усвоения знаний, умений и навыков, выявлении взаимосвязи технологий обучения и индивидуальных особенностей овладения иностранным языком как средством формирования картины мира, становится актуальным направлением в теории и практике методики обучения иностранным языкам.
Исследованию взаимосвязи между когнитивным типом и обучением иностранным языкам посвящены работы таких зарубежных авторов, как Грейша, Райх- ман (1975), Хилл (1976), Грегорк (1982), Колб (1984), Гилд, Гаргер (1985), Данн (1989), Ионассен, Грабовски (1993), Ливер, Оксфорд (1995), Каган (1998), Ливер (2001). Отечественные исследователи также обратились к теории когнитивных стилей (Бартошевич, 1991; Владимирова, 2002; Мелентьева, 2000; Фарисенкова, 2000; Чечик, 2005; Авдеева, 2005; Ким, 2010; Жирнова, 2011 и др.). Однако проведенный нами теоретический анализ литературы показывает, что, несмотря на возросший интерес к стилевым параметрам личности в сфере обучения иностранным языкам, смысл самого понятия остается довольно расплывчатым. В психологической науке интерпретации стиля как жизненного феномена и теоретического конструкта изначально отличались крайней противоречивостью. При этом в русле когнитивистики «эффективное в сфере “первоначального применения” понятие “когнитивный стиль” используется как способ истолкования совершенно различных психических проявлений - биохимических, сенсомоторных, темпераментальных, личностных» [1.
С.110]. В этой связи возникает теоретико практическая проблема осмысления семантических и функциональных рамок понятия «когнитивный стиль» применительно к теории и практике обучения иностранным языкам. Исходя из вышесказанного нам представляется необходимым в данной статье рассмотреть «когнитивный стиль» с точки зрения различных психологических концепций и определить его роль в системе познавательной деятельности личности с тем, чтобы выявить его потенциал для обучения иноязычной речи, а также уточнить его содержание с позиций методики обучения иностранным языкам.
Первоначальное использование термина «когнитивный стиль» относится к сфере психологии. Анализируя теоретические истоки стилевого подхода и его эволюцию, необходимо отметить, что в его истории можно выделить несколько этапов, различающихся не только временными рамками, но и семантическим полем понятия «стиль».
На первом этапе стиль рассматривался в контексте психологии личности для описания индивидуальносвоеобразных способов взаимодействия человека со своим социальным окружением. К этому периоду относятся работы А. Адлера (1927), Г. Олпорта (1937), Г. Роршах (Rorschach, 1921) и др., которые трактовали стиль как личностное свойство и рассматривали его в качестве проявления высших уровней психического развития индивидуальности. На данном этапе понятие стиля имело скорее качественное значение, и внимание исследователей при этом акцентировалось на важности индивидуализированных аспектов поведения.
Второй этап в эволюции стилевого подхода приходится на 50-60-е гг. XX в., когда наблюдается обращение интереса исследователей к проблеме изучения индивидуально-своеобразных способов переработки человеком информации об окружающем его мире и когда впервые в американской психологии появился термин «когнитивный стиль» (cognitive style). Под когнитивными стилями американские ученые понимали индивидуально-своеобразные способы переработки информации, получившие отдельный статус по сравнению с индивидуальными различиями в успешности интеллектуальной деятельности (Gardner, Holzman, Klein, Lipton, Spence, 1959; Kagan, 1966; Witkin, Itman, Raskin, Karp, 1971 и др.). Таким образом, «наряду с распространенным пониманием стиля как операциональной характеристики способов реализации индивидом собственных мотивов и источника экспрессии поведения, в когнитивной психологии возникает объяснение стилевого феномена в контексте изучения особенностей переработки информации человеком» [1. С. 112]. Это положило начало формированию стилевого подхода, направленного на выявление предпочтений субъектов деятельности «относительно определенных способов интеллектуального поведения, которые в наибольшей мере соответствуют познавательным склонностям и возможностям данного субъекта» [2. С. 287], в отличие от предшествующего ему тестологического подхода, связанного с содержательными показателями работы интеллекта.
В отечественную психологическую литературу термин «когнитивный стиль» (cognitive style) перешел из англоязычной литературы в виде термина-кальки, хотя точный перевод английского слова cognitive на русский язык соответствует слову познавательный. Однако термины «познавательный» и «когнитивный» не являются синонимами применительно к современному понятийному аппарату отечественной психологии. О неоднозначности этих терминов говорится в работах Е.С. Кубряковой, М. А. Холодной и других ученых [3,
. «Познавательный» означает имеющий отношение к процессу отражения действительности в индивидуальном сознании в виде познавательного образа (сенсорного, перцептивного, мнемического, мыслительного), т. е. этот термин отражает то, что отображено в познавательном образе. «Когнитивный» подразумевает отношение к психическим механизмам переработки информации в процессе построения познавательного образа на разных уровнях познавательного отражения, т.е. этот термин обозначает то, как строится познавательный образ. Таким образом, в соответствии со стилевым подходом «когнитивные стили рассматривались как характерные для данной личности устойчивые познавательные предпочтения, проявляющиеся в преимущественном использовании определенных способов переработки информации - тех способов, которые в наибольшей мере соответствовали психологическим возможностям и склонностям данного человека» [4. С. 20].
Третий этап развития стилевого подхода начался в 80-х гг. прошлого столетия. Он, по словам М.А. Холодной, отличается «тенденцией к гиперобобщению понятия стиль» и появлением стилевых метапонятий, замещающих собой все множество описанных ранее конкретных когнитивных стилей [4]. Таким образом, в этот период наблюдается фактическое отождествление стиля с индивидуальными различиями в психической деятельности. Однако если стили - это всегда индивидуальные различия, то индивидуальные различия далеко не всегда являются стилями. Иными словами, в исследованиях стилей критерии спецификации стиля приобрели размытость, а сама категория стиля, фиксирующая факт индивидуального своеобразия способов поведения личности, вобрала в себя все остальные психологические категории.
Итак, как показывает проведенный нами анализ, понятие когнитивного стиля родилось на стыке двух направлений психологии: психологии личности и психологии познания. Данное обстоятельство обусловило противоречивый характер тех оснований, на которых выстраивалось значение этого словосочетания. «За счет слова “стиль” оно приобретало качественно-метафорический оттенок, создавая иллюзию появления универсального объяснительного принципа, тогда как слово “когнитивный” возвращало его на уровень эмпирических фактов, вынуждавших искать объяснения личности через частные когнитивные измерения» [4. С. 22]. В этой связи в современных исследованиях понятие когнитивного стиля используется, с одной стороны, для обозначения индивидуальных различий в процессах переработки информации и, с другой, для выделения типов людей в зависимости от особенностей организации их когнитивной сферы. В первом случае иногда употребляют термины «параметр когнитивного стиля» и «когнитивный контроль» [5]. Второй аспект использования понятия связан с рассмотрением когнитивного стиля как индивидуально-своеобразной системы взаимосвязанных между собой характеристик организации познавательных процессов. Таким образом, для нас важен тот факт, что когнитивный стиль опосредует как связи между свойствами индивидуальности, так и осуществление познавательной активности субъекта [6. С. 106].
Интерпретация термина «когнитивный стиль» тесно связана с понятием индивидуального стиля. Индивидуальный стиль выступает «системообразующим компонентом, проявляющимся в виде механизма внутреннего и внешнего сопряжения индивидуальных свойств человека» [7. С. 156]. Он выполняет роль «опосредующего звена во всех разноуровневых связях интегральной индивидуальности» [7. С. 137]. Стиль отражает характеристику системы операций, к которой личность предрасположена в силу своих индивидуальных свойств [8]. Его также определяют как «систему наиболее эффективных приемов и способов организации своей деятельности», как некоторую «устойчивую систему особенностей деятельности и поведения» [9. С. 279]. В широком смысле индивидуальный стиль деятельности - это индивидуально-своеобразная система психологических средств, «к которым сознательно или стихийно прибегает человек в целях наилучшего уравновешивания своей (типологически обусловленной) индивидуальности с предметными внешними условиями деятельности» [10. С. 49]. В этом определении подчеркивается инструментальная функция стиля и двоякая его обусловленность индивидуальностью и средой.