МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПОДГОТОВКЕ К ИТОГОВОЙ АТТЕСТАЦИИ ВЫПУСКНИКОВ АНГЛИЙСКОГО ОТДЕЛЕНИЯ
Барнаул ‑ 2006
Печатается по решению
учёного совета БГПУ
Методические рекомендации по подготовке к итоговой аттестации выпускников английского отделения - Барнаул: Изд-во БГПУ, 2006. ‑ с.
Составители:
Т.Г. Пшёнкина, доцент кафедры английской филологии ЛИИН БГПУ, Н.В Шевцова, доцент кафедры второго иностранного языка ЛИИН БГПУ, Н.А. Карманова, доцент кафедры лингводидактики ЛИИН БГПУ, Э.Г Вольтер, доцент кафедры лингводидактики ЛИИН БГПУ, Г.П. Трофимова, доцент кафедры педагогики БГПУ.
Рецензенты:
Л.А. Козлова, профессор, зав. кафедрой английской филологии Лингвистического института БГПУ, Н.В. Ефремова, профессор, зав. кафедрой немецкой филологии Лингвистического института БГПУ.
Методические рекомендации предназначены для выпускников английского отделения Лингвистического института БГПУ. Их цель - помочь выпускникам целенаправленно и эффективно подготовиться к итоговой аттестации. В рекомендациях представлены требования по трём государственным экзаменам: 1) по практике культуры речевого общения первого иностранного языка (письменная и устная части); 2) по практике культуры речевого общения второго иностранного языка; 3) по методике и дисциплинам психолого-педагогического цикла. Кроме того, в данном издании содержится примерная тематика, требования и критерии оценки выпускной квалификационной работы.
© Коллектив авторов, 2006
© Издательство БГПУ, 2006
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ТРЕБОВАНИЯ К ГОСУДАРСТВЕННОЙ АТТЕСТАЦИИ ВЫПУСКНИКА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИНСТИТУТА БГПУ по специальности 022600 «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»
Ø Виды аттестации
Государственным образовательным стандартом по специальности 022600 «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» (квалификация - лингвист, преподаватель), утверждённым Минобразованием России 29 мая 2000 г. (регистрационный № 412 пед/сп), предусмотрена государственная аттестация выпускников в виде:
а) трёх государственных экзаменов: 1) по практике культуры речевого общения первого иностранного языка (письменная и устная части); 2) по практике культуры речевого общения второго иностранного языка; 3) по методике и дисциплинам психолого-педагогического цикла;
б) защиты выпускной квалификационной работы.
Ø Сроки аттестации
Итоговая государственная аттестация осуществляется в течение 10 недель со дня окончания экзаменационной сессии Х семестра (предпоследняя неделя апреля). В этот период обрабатываются и оформляются материалы, собранные в ходе исследовательской работы по избранной теме выпускной квалификационной работы, проходит её предзащита (начало 6 недели государственной аттестации), проходит подготовка и сдача государственных экзаменов, защита выпускной квалификационной работы.
Ø Содержание государственных испытаний
Лингвист-преподаватель должен быть подготовлен к следующим видам деятельности и решению типовых профессиональных задач, связанных с ними:
а) преподавательская деятельность предполагает:
- готовность к осознанному выбору образовательных программ, владение современными приёмами, методами и средствами обучения, способность к проведению психолого-педагогической диагностики различного вида, к владению современными оценочными средствами, к достижению уровня подготовки, соответствующего требованиям Государственного образовательного стандарта, владение основами общих и специальных теоретических дисциплин;
- свободное владение иностранным языком, на котором ведётся преподавание, владение знаниями о системе и структуре иностранного языка, включая когнитивную организацию и способы хранения знаний о языковых явлениях в сознании индивида (например, ассоциативные, парадигматические и другие виды связей языковых явлений); владение знаниями о социологических, исторических, типологических характеристиках иностранного языка в сравнении с русским и родным; знаниями об основных этапах развития иностранного языка и роли иностранных языков в современном обществе;
- владение знаниями литературной нормы, знаниями и умениями, применяемыми в коммуникативной и профессиональной деятельности, знаниями языковых характеристик дискурса; основных речевых форм высказывания (повествование, описание, рассуждение, монолог, диалог; дискурсивных способов выражения фактуальной, концептуальной и подтекстовой информаций в иноязычном тексте;
- владение знаниями о лингвистическом анализе художественного, научного, научно-популярного, газетно-публицистического и официально-делового текстов;
- определённый уровень билингвальной коммуникативной компетенции ‑ лингвистической, социолингвистической, социокультурной, дискурсивной ‑ по всем видам речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение, письмо);
- знание языка реалий, связанных с важнейшими историческими событиями, культурно-историческими ассоциациями, особенностями общественно-политической жизни, государственным устройством, экономикой, традициями и обычаями стран изучаемого языка;
- умение передавать вышеперечисленные знания учащимся;
б) научно-методическая деятельность предполагает:
- умение осуществлять процесс обучения с ориентацией на задачи воспитания и развития личности обучающихся, а также с учётом специфики преподаваемого предмета;
- дидактически грамотное использование разнообразных приёмов, методов и средств обучения; знание современных методов преподавания иностранного языка и умение их анализировать и творчески перерабатывать, умение анализировать; программы и учебно-методическую литературу по иностранному языку, знание основных направлений и перспектив развития образования и педагогической науки, овладение мультимедийными средствами обучения;
- умение выполнять методическую работу в составе школьных методических объединений, умение анализировать собственную деятельность с целью её совершенствования и систематического повышения свой квалификации;
в) социально-педагогическая деятельность предполагает:
- способность к гармонизации социальной сферы образовательного процесса, развитие личности обучаемого и социализацию этой личности, формирование у обучаемого осознанного выбора жизненного пути, обеспечение социальной реабилитации и социальной адаптации учащихся;
- знание и умение принимать во внимание в коммуникативной и профессиональной деятельности национально-культурную специфику языковых явлений, а также вербального и невербального поведения коммуникантов;
г) воспитательная деятельность предполагает:
- формирование у учащихся с учётом специфики преподаваемого предмета нравственных ценностей, патриотизма, толерантности, направленных на создание гармонично развитой личности;
- осознание необходимости соблюдения прав и свобод учащихся, предусмотренных Законом РФ «Об образовании» и Конвенцией о правах ребёнка, осуществление связи с родителями, выполнение работы классного руководителя;
д) культурно-просветительская деятельность предполагает:
- формирование мировоззрения и общей культуры учащихся;
е) коррекционно-развивающая деятельность предполагает:
- готовность к разработке развивающих и коррекционных программ с учётом особенностей личности, готовность к дифференцированной и индивидуальной деятельности с учащимися;
ж) управленческая деятельность предполагает:
- умение организовывать деятельность детского, педагогического и родительского коллектива, образовательного учреждения; умение вести необходимую документацию, выполнение правил и норм охраны труда, противопожарной защиты, обеспечение охраны жизни и здоровья учащихся в образовательном процессе;
- обеспечение непрерывного процесса повышения квалификации членов педагогического коллектива, организацию профессиональной аттестации работников образовательных учреждений.
2. СОДЕРЖАНИЕ, ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ И КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ ЗНАНИЙ ВЫПУСКНИКОВ НА ГОСУДАРСТВЕННОМ ЭКЗАМЕНЕ ПО ДИСЦИПЛИНЕ «Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка»
2.1. Принципы формирования и содержание контрольных материалов для государственного экзамена
Экзаменационные задания государственного квалификационного экзамена составляются на основе экзаменационных заданий текущей аттестации по дисциплинам, вошедшим в программу государственного образовательного стандарта (ГОС). Такие задания обеспечивают возможность оценки соответствия подготовки выпускников требованиям ГОС, вынесенным на государственный экзамен.
В соответствии с программой дисциплины «Практикум по культуре речевого общения» (Москва, 2000) индивидуальное экзаменационное задание состоит из двух частей: письменной и устной.
Письменная часть экзамена содержит два вопроса.
1. Изложение с комментированием однократно прослушанного текста.
2. Эссе на заданную тему.
Устная часть экзамена содержит три вопроса.
1. Лингвостилистическая интерпретация оригинального художественного, публицистического или научно-популярного текста.
2. Реферирование с элементами комментирования и аргументации статьи, представленной на русском языке, общественно-политического, страноведческого или научного характера.
3. Теоретический вопрос по одной из основных проблем теоретической грамматики, лексикологии, теоретической фонетики, стилистики или истории языка.
2.2. Содержание, порядок проведения и оценка письменной части экзамена