Смекни!
smekni.com

«Трансформация образа Минамото Ёсицунэ в японской исторической, литературной и художественной традиции:  от значимого исторического персонажа к "театральному" герою» (стр. 11 из 11)

[15] там же, стр. 404

[16] там же, стр. 407

[17] там же, стр. 410-434

[18] там же, стр. 499

[19] там же, стр. 504

[20] там же, стр. 519

[21] там же, стр. 543

[22] там же, стр. 544

[23] там же, стр. 548

[24] там же, стр. 568

[25] там же, стр. 550-551, в примечании упоминается, что письмо считается подлинным историческим документом, и сохранилось до наших. дней.

[26] там же, стр. 569

[27] там же, стр. 573

[28] Гунки 軍記- военные хроники, моногатари 物語- повесть

[29] Такахаси Томио. Легенда о Ёсицунэ: Историческая правда и домыслы.- Токио: Тю:о:ко:ронся, 1966. , стр. 4

[30] трудности с Минамото Ёсицунэ начинаются уже с момента попытки определить, каким по очереди сыном своего отца он является. И в Адзумакагами, и в Гёкуё: его называют «Куро: (九郎», то есть девятым сыном. Однако, и в «Повести о доме Тайра», перечисляются лишь 7 сыновей Ёситомо, следовательно Ёсицунэ должен зваться «Ситиро:». В Гикэй-ки говорится о том, что Ёсицунэ был восьмым сыном, однако, считая себя недостойным носить одно имя со своим прославленным предком Минамото Тамэтомо по прозвищу Хатиро:, сознательно называет себя девятым. В «Нихон Гайси» же говорится, что у Ёситомо было шесть братьев младше его, таким образом Ёсицунэ фактически является девятым.

[31] В.М. Мендрин. История сёгуната в Японии: Нихон гайси: В 2-х тт./Пер. с яп. –М.; СПб.:Гос. гос. б-ка: Летний сад, 1999. т.1, стр 167

[32] Тэнгу (天狗, букв. «Небесная собака»). В японской мифологии тэнгу тератологическое существо; представляется в облике мужчины огромного роста с красным лицом, длинным носом, иногда с крыльями. Тэнгу очень часто носит одежду горного отшельника (ямабуси), наделён огромной силой.

[33] оригинальный текст из Симадзу Хисамото. Отогидзо:си - Токио: Иванамибунко, 1935. 島津久基著 お伽草子- 岩波文庫、昭和11年.

[34] в этой легенде говорится, что Ёсицунэ является перерождением этого божества

[35] В Гикэй-ки говорится, что ему было 24, хотя по расчетам ему не могло быть больше 22.

[36]Совпадения между этим сюжетом и историей с мастером Киити Хог:эн, позволяют сделать предположение, что эта легенда произошла от эпизода в Гикэй-ки

[37] Ондзо:си- отпрыск знатного рода

[38] Сато Хироаки. Самураи. История и легенды.- СПб: Евразия, 2003.

[39] Минамото Кисо Ёсинака (1154-1184), двоюродный брат Ёритомо и Ёсицунэ, который откликнулся на приказ принца Мотихито, поднял армию, пошел на Киото и выиграл несколько сражений.
Первая важная битва произошла 11-ого мая 1183 года у заставы Курикара на границе провинций Кага и Эттю. Ёсинака разгромил большую часть центральной армии клана Тайра. Два месяца спустя, 22-ого июля, он достиг горы Хиэй, что к северо-востоку от Киото. Под давлением армий Минамото клан Тайра 25-ого июля бежал из столицы на запад, взяв с собой малолетнего императора Антоку (1178-1185). 28-ого Ёсинака занимает Киото. Тогда удалившийся от дел император Госиракава отдал официальный приказ об уничтожении клана Тайра. Однако политический союз Ёсинака и Госиракава оказался недолгим. В сентябре Госиракава попросил Ёритомо расправиться с Ёсинака.

[40] Повесть о доме Тайра, стр. 386

[41] Сато Хироаки. Самураи. История и легенды.- СПб: Евразия, 2003.

[42] Минамото, разделив свое воинство на главную и вспомогательную дружины, в тот же день выступили из столицы. Главную дружину вел Нориёри, и с ним шли многие славные витязи, всего больше пятидесяти тысяч всадников; в четвертый день, в час Дракона, выступили они из столицы. Вспомогательную дружину, которой предстояло обойти Тайра с тыла, возглавлял Куро Ёсицунэ и с ним – многие славные витязи, всего же воинов было у Ёсицунэ больше десяти тысяч: они выступили в поход в тот же день, в тот же час, что и главное войско.

[43] «И закипела битва! В бой вступили воины Титибу, Асикага, Ми-ура и Камакура, самураи всех семи кланов востока – Иномата, Кодама, Ноиё, Ёкояма, Ниси, Судзуки, Сино; сошлись, беспорядочно смешались дружинники Тайра и Минамото, все новые воины вставали на смену павшим, заменяли убитых, возглашали свои имена, и от криков и воплей содрогались окрестные горы, а топот коней, во все стороны скакавших по полю битвы, походил на раскаты грома! Иные, взвалив на спину раненых, отступали назад, Другие, поравнявшись конями, вместе падали наземь и умирали, пронзив друг друга мечами, иные, сдавив противника, снимали ему голову с плеч. Оба воинства отвагой не уступали друг другу; и было видно, что без подмоги главному войску Минамото не удастся сломить оборону Тайра.» Повесть о доме Тайра, стр. 421

[44] Paul Varley. Warriors of Japan as Portrayed in the War Tales.-Honolulu: University of Hawaii press., стр. 137

[45] от этого звания Ёсицунэ произошло японское выражение «хо:ган биики» (判官びいき)-симпатия, сочувствие к угнетенным

[46] В Адзумакагами это описывается так: «Семнадцатый день. Прибыл гонец от Куро. Он передал, что шестого дня Куро был назначен офицером Левого крыла стражи Внешнего дворца. Ему также было приказано служить в императорской полиции. Он не просил об этих назначениях, но говорят, что двор не мог не обратить внимания на его подвиги и не воздать ему должные почести. Поэтому, сказал Куро, он не мог отказаться от них. Командующий, услышав эти вести, пришел в ярость. Его превосходительство думали о том, чтобы рекомендовать двору Нориёри и Ёсинобу для назначения. Куро же по личным причинам он твердо решил не рекомендовать. Его превосходительство заподозрили, что Куро действовал сам и попросил о назначениях. Не в первый раз Куро шел против его воли. Его превосходительство сказали, что отложат назначение Ёсицунэ особым посланником для уничтожения Тайра.»

[47] Кадзивара Кагэтоки, ранее занимавший сторону врагов Ёритомо, но вскоре присоединившийся к нему, стал его "первым помощником" (ими но родо) и сосредоточил в своих руках огромную власть. Во время войны Кагэтоки занимал три поста: полевого командующего, начальника снабжения войск и генерала-наблюдателя за командирами. Согласно военной иерархии того времени, его пост сабураи дайсё ("командующий воинами") был формально ниже поста, например, Ёсицунэ, носившего титул со-дайсё ("командующий армией"), однако Кагэтоки называл себя о-дайкан ("особым посланником") Ёритомо и далеко не всегда считался с мнением своего непосредственного начальника Ёсицунэ

[48] «Повесть о доме Тайра», стр 509.

[49] «Повесть о доме Тайра», стр 514.

[50] «Повесть о доме Тайра», стр. 519-520

[51] имеется в виду Минамото Ёритомо, которому 22-ого апреля 1185г. дают звание второго ранга

[52] т.е. Тайра Мунэмори

[53] т.е. Минамото Цунэмото

[54] «Вместе с ними отбыли бывший Средний капитан [Тайра-но] Токисанэ; господин [Итидзё] Ёсинари [сводный брат Ёсицунэ, сын казначея Итидзё Наганари]; офицер Правого крыла стражи Внешнего дворца [Минамото-но] Идзу Арицуна; Хори Ятаро Кагэмицу; офицер стражи Среднего дворца Сато Сиро Таданобу; Исэ-но Сабуро Ёсимори; Катаока Хатиро Хироцунэ; монах Бэнкэй и другие, всего около двухсот всадников.» Адзумакагами

[55] «Многие воины покинули их, так что с губернатором Иё осталось лишь четверо: офицер стражи Среднего дворца Идзу, Хори Ятаро, Мусасибо Бэнкэй и возлюбленная губернатора [по имени Сидзука].»- Адзумакагами. По Гикэй-ки их же было около 16-ти.

[56] 17-ого ноября 1186г. Сидзука была поймана, 1-ого марта отправлена в Камакура. 8-ого апреля она танцует в храме Цуруока Хатиман, перед Ёритомо, его супругой Маско и их вассаласами. 29-ого июля 1186г. у нее рождается сын от Ёсицунэ, которого убивают в тот же день. Саму же Сидзука отпускают, причем Масако щедро ее одаривает. В Гикэй-ки же говорится о том, что Сидзука танцует еще будучи беременной.

[57] Как уже упоминалось в первой главе, по Гикэй-ки Кандзю:бо: удается уговорить Ёритомо простить брата.

[58] В «Нихон гайси» это дочь Кавагоэ

[59] «Двадцать девятый день, десятый месяц. Сегодня в провинции Муцу, в своем доме в Хираидзуми умер Хидэхира. Последние дни он страдал от тяжелой болезни. Перед смертью он написал письмо, в котором говорил Ясухира и другим своим сыновьям: бывший губернатор Иё должен наследовать ему в качестве командующего и управлять провинцией» Адзумакагами.

[60] «Тридцатый день, добавочный четвертый месяц. Сегодня в провинции Муцу Ясухира напал на губернатора Иё. Он сделал это в соответствии с решением императора и приказом господина второго ранга. Губернатор находился в доме Секретаря ведомства по делам народа [Фудзивара-но] Мотонари в Коромогава. Ясухира атаковал его вместе с несколькими сотнями всадников. Воины губернатора сопротивлялись, но были убиты все до единого. Губернатор бросился к Алтарю Будды, убил свою жену ( 22 года) и ребенка (девочка четырех лет), а затем покончил с собой.» Адзумакагами

[61] Хотя считается, что это путешествие Ёсицунэ «совершил» в возрасте 16-22 лет, это не помешало слиянию легенд.

[62] Кодзима Такэси. Ёсицунэ-но Хигаси Азиа= Минамото Ёсицунэ и Восточная Азия. Токио: Бэнсэй, 2005. стр. 173

[63] Позднеев Д.М. Материалы по истории северной Японии и ее отношеню к материку Азии и России: Т.2.-Токио: То:ё: сюппан кабусики гайся, 1909. стр. 32

[64] там же, стр. 35-36

[65] там же, стр. 38-39

[66] Википедия, http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%A9%E7%B5%8C_%28NHK%E5%A4%A7%E6%B2%B3%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%9E%29 15.03.08

[67]Исследования о Минамото Ёсицунэ, http://www.st.rim.or.jp/%7Esuccess/atui_yositune_ye.html 11.03.08