Действительно, при принятии ответственных правовых решений, каким является решение о присоединении к Бернской Конвенции, необходимо исходить из интересов всего общества, а не отдельных его групп. Учитывая то, что нормы Конвенции действуют не в идеальных, а реальных условиях, должны приниматься во внимание и те экономические последствия, которые могло бы повлечь предоставление охраны произведениям, ранее считавшимся в России общественным достоянием.
Итак, постановление содержит указание на то, что произведениям, ставшим на территории российской федерации общественным настоянием не момент присоединения к Бернской Конвенции, охрана вновь предоставлена не будет. Рассматривая обоснование возможности присоединения России без обратной силы, нами приводилось положение статьи 28 Закона РФ "Об авторском праве смежных правах", согласно которому причиной перехода произведения в общественное достояние служит истечение срока охраны. Однако статья 28 предусматривает и иную причину: перешедшими в общественное достояние также считаются произведения, охрана которым на территории России никогда не предоставлялась. В формулировке, данной правительством, не указывается, по какой именно причине не будут охраняться произведения, ставшие на территории РФ общественным достоянием, хотя такой причиной является истечение сроков охраны. Нами было отмечено, что на законодательном уровне охрана предоставляется лишь тем иностранным неопубликованным произведениям, которые находятся на российской территории, хотя практика и иначе решает этот вопрос. Однако, именно то, что на практике охранялись, и охраняются все неопубликованные произведения иностранных авторов, позволило истолковать статью 18 Бернской Конвенции как не обязывающую, предоставлять охрану с обратной силой. Тем не менее, зарубежные специалисты, не знакомые с российской практикой, могут провести анализ на законодательном уровне и сделать вывод, что Россия, присоединяясь к Конвенции, приняла решение не охранять иностранные произведения, ставшие на ее территории общественным достоянием в силу того, что они никогда не охранялись. По такое решение противоречило бы пункту 2 статьи 18 Конвенции, которой все причины неохраняемости, кроме истечения срока охраны, безразличны. Если формулировка правительства будет истолкована таким образом, это может послужить основанием возникновения споров с другими членами Конвенции по поводу применения Бернской Конвенции.
Думается, что лучшим способом устранить имеющееся противоречие до присоединения к Конвенции было бы привести действующее законодательство об авторском праве в соответствие с практикой, закрепив, что охрана по российскому законодательству предоставляется всем иностранным неопубликованным произведениям, независимо от того, на территории какого государства они находятся. Это значительно упростило бы аргументацию принятого Россией решения о присоединении без обратной силы. Иначе эту проблему можно было бы решить, указав при подаче ноты, что действие Бернской Конвенции не будет распространяться на произведения, которые на дату вступления Конвенции в силу для России уже являются не ее территории общественным достоянием вследствие истечения ранее предоставленного срока охраны. Сегодня же, на мой взгляд, единственный способ устранить всякую возможность возникновения спорной ситуации - дополнительно уведомить страны Союза о причинах, по которым иностранные произведения перешли в сферу общего достояния.
Заключение.
Авторское право регулирует отношения, возникающие в связи с созданием и использованием произведений науки, литературы и искусства (авторское право)
Автор - физическое лицо, творческим трудом которого создано произведение;
Авторское право распространяется на произведения науки, литературы и искусства, являющиеся результатом творческой деятельности, независимо от назначения и достоинства произведения, а также от способа его выражения.
Необходимо акцентировать внимание на соответствие формулировки переходной нормы действительной воле, намерению законодателя. Неточность формулировок порождает возможность неоднозначного толкования, что может привести не только к трудностям в практике применения авторско-правовых норм, но и к полному извращению воли законодателя, что в конечном итоге отразится на жизни общества в целом.
Роль авторского права в формировании культуры несомненна. А ,что есть у нации кроме культуры, нет культуры нет и нации. Люди всегда что-нибудь изобретали, и безусловно авторское право будет изменяться, но самое главное это осознание, что его надо охранять. Тем более в настоящее время.
1. Арамеев Р. "Россия обязалась охранять права авторов", Известия, 14 марта 1995 года.
2. Бабенко В. "Воровство как политика", Книжное обозрение, №7, 1995 год.
3. Богуславский М. М. "Вопросы авторского права в международных отношениях", Москва, Наука, 1973 год.
4. Быстров В. "Чего в Берне не хватает?", Книжное обозрение №6, 1995 год.
5. Воронкова М. "Срок действия авторского права", Российская юстиция №2, 1995 год.
6. Воронкова М. "По сути же оказалось, что к Бернской Конвенции Россия не присоединилась", Книжное обозрение, №13, 1995 год.
7. Гаврилов Э.П. "Об обратной силе действия международных договоров по авторскому праву", Бюллетень по авторскому праву, 1992 год.
8. Гаврилов Э.П. "Благородство-то надо проявлять за свой счет", Книжное обозрение, №15, 1995 год.
9. Гаврилов Э.П. "Об обратной силе действия Закона об авторском праве и смежных правах", Российская юстиция, №2, 1995 год (и другие его работы)
10. Душенко К. "Бернский треугольник", Книжное обозрение, №52, 1994 год.
11. Международные Конвенции об авторском праве, Комментарии, Москва, "Прогресс", 1982 год.
А так же работы: Норовицкого Б., Путиновского М., Успенского Г., Шипетина Д. и других авторов.
12. ГК
13. ЗАКОН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ. От 9 июля 1993 года N 5351-1. "ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ И СМЕЖНЫХ ПРАВАХ". С изменениями и дополнениями на 19 июля 1995 г. N 110
14. ЗАКОН РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ. От 23 сентября 1992 го- да N 3523-1 "О ПРАВОВОЙ ОХРАНЕ ПРОГРАММ ДЛЯ ЭЛЕКТРОННЫХ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫХ МАШИН И БАЗ ДАННЫХ"