Методические рекомендации по изучению дисциплины
(для самостоятельной работы студентов)
Перечень обязательного языкового материала
Иноязычная культура как содержание иноязычного образования
1. Национально-специфические средства выражения
коммуникативных функций
1.1 Формы обращения
1.2 Формы приветствия и прощания
1.3 Выражение эмоций и настроения
1.4 Лексические средства выражения национального колорита
1.5 Невербальная коммуникация.
2. Социально-культурные сферы общения
2.1 Учеба на факультете иностранных языков: Расписание занятий. Учебный план. Рабочая неделя. Урок немецкого языка. Работа в лингафонном кабинете, видео-/компьютерном зале. Сессия. Из истории университета.
2.2 Я и мое ближайшее окружение:
Биография. Интересы, увлечения. Семья. Внешность и черты характера человека. Атмосфера в семье. Совместное времяпровождение. Распределение обязанностей в семье.
2.3 Повседневная жизнь:
Распорядок дня – утро, работа по дому, в студенческом общежитии, вечер среди друзей, подготовка ко сну, и т.д. В магазине. На рынке. У врача. В аптеке.
2.4 Великие люди. Биография. Творчество.
2.5 Немецкие и русские праздники:
Рождество. Карнавал на Рейне. Масленица в России. Пасха. День Святого Валентина. Праздничные обычаи и традиции.
2.6 Свободное время: В выходные. Каникулы. Хобби. Возможности отдыха молодежи в России.
2.7 Путешествие: Цель путешествия. Сборы в дорогу. Средства передвижения. На вокзале. В дороге. В гостинице.
2.8 Домашнее чтение:
На начальном этапе используются частично адаптированные произведения немецкоязычных авторов, на завершающем этапе – несложная оригинальная литература. Задания содержат лексические и лексико-грамматические упражнения, а также комплекс заданий по интерпретации содержания произведения.
Фонетический материал, необходимый для коррекции и постановки правильного произношения и интонации
Место и задачи фонетики в преподавании иностранного языка в педагогическом вузе.
Речевой аппарат. Активные и пассивные органы речи.
Образование и восприятие гласных и согласных звуков.
Фонетическая транскрипция.
Звук и буква. Немецкий алфавит.
Артикуляционный аспект. Понятие «артикуляция». Сравнительная характеристика артикул.базы немецкого и русского языков. Интерференция артикуляционных укладов русского языка в немецком языке.
Сегментный уровень фонетической базы языка.
Гласные немецкого языка
Классификация немецких гласных.
Различия в системе немецких и русских гласных фонем.
Особенности артикуляции немецких гласных звуков по сравнению с русскими:
- дифференциация немецких монофтонгов по их длительности, качеству и виду отступа,
- виды приступа немецких гласных звуков,
- стабильность немецких монофтонгов,
- отсутствие качественной редукции немецких гласных в безударных слогах,
- наличие дифтонгов в немецком языке,
- неслоговые гласные в немецком языке.
Длительность немецких гласных в ударных слогах.
Длительность немецких гласных в безударных слогах.
Немецкие гласные и их фонетическая реализация в речи:
1) гласные [а] и [а:],
2) гласные [е:] и [ε:], [ε],
3) редуцированный гласный звук [ә], его дистантная гармонизация и выпадение между согласными,
4) гласные [i:], [i],
5) гласные [o:] и [ ],
6) гласные [ø:] и [œ],
7) гласные [u:] и [ ],
8) гласные [y:] и [Ү],
9) дифтонги [ае] [ао] и [o ],
10) неслоговые гласные звуки [i] [u] и [o],
Согласные немецкого языка
Классификация немецких согласных.
Реализация в системе немецких и русских согласных фонем.
Особенности артикуляции немецких согласных звуков по сравнению с русскими:
- напряженность артикуляции немецких глухих согласных, аспирация смычных глухих согласных [m], [n], [ŋ] и [l],
- ненапряженное полузвонкое произнесение немецких звонких согласных,
- отсутствие озвончения немецких глухих согласных под влиянием звонких,
- отсутствие уподобления немецкого согласного [s] согласному [∫],
- различие места артикуляции немецких и русских переднеязычных согласных,
- оглушения немецких звонких согласных в конце слова,
- особенность произнесения немецкого языкового согласного [R], фрикативного заднеязычного [γ] и вокализованного [ ą],
Наличие в немецком языке согласных [h], [ç], [ŋ], [pf], чуждых русскому языку.
Изменение напряженности и длительности произнесения немецких согласных в зависимости от позиции в слове и слоге.
Отсутствие веляризации немецких согласных.
Немецкие согласные и их фонетическая реализация в речи:
Позиционные изменения единиц сегментного уровня:
Соединение звуков в слове и на стыке слов:
1) слова с начальными согласными,
2) слова с согласными в середине,
3) слова с конечными согласными,
4) соединение согласных с лабиализованными гласными (огубление согласных),
5) отсутствие палатализации губных и переднеязычных согласных перед гласными переднего ряда,
6) частичная палатализация заднеязычных согласных в соединении с гласными переднего ряда,
7) отсутствие уподобления немецких глухих согласных звонким,
8) отсутствие уподобления немецких щелевых согласных по месту образования в словах и на стыках слов: а) [s] – [∫], б) [ç] – [∫], в) [ç] – [h], г) [x] – [h],
9) вокализация согласного [r] после долгих гласных, в безударных префиксах er-ver-, zer- и в суффиксе -ег,
10) выпадение редуцированного гласного [ə] между согласными,
11) оглушение немецких звонких согласных в конце слова и слога,
12) геминация немецких согласных на стыке слогов и слов,
13) отсутствие веляризации немецких согласных,
14) зависимость степени напряженности артикуляции немецких смычных глухих согласных от позиции в слоге и слове,
15) зависимость напряженности и длительности сонорных согласных [m], [n], [η] и [ļ]т позиции в слоге и слове.
Фонетические чередования немецких гласных. Количественная редукция немецких безударных гласных.
Фонетические. чередования немецких согласных.
Супрасегментные средства языка.
Ритм.
Фонетический слог как минимальная произносительная единица.
Место слоговой границы в немецких словах.
Ударные и безударные слоги.
Понятие открытого, закрытого и условно-закрытого слогов.
Особенности немецкого слогообразования.
Словесное ударение немецкого языка
Понятие ударения. Просодические средства выделения ударного слога. Ударение в корневом, производном и сложном словах.
Слова с одним и несколькими ударениями. Степени немецкого ударения.
Ударение немецких корневых слов. Слова-исключения с ударением не на первом слоге.
Ударение немецких производных слов. Акцентные модели:
- слова с ударением на первом слоге корня,
- слова с безударными префиксами,
- слова с ударением на префиксе,
- слова с безударными суффиксами,
- слова с ударением на суффиксе,
- слова со слабоударными суффиксами, — ударение слов с префиксом miß
Ударение немецких сложных слов. Акцентные модели:
- слова с ударением на первом компоненте,
- слова с ударением на втором компоненте,
- многочленные слова с ударением на первом или на втором компоненте,
- слова-сдвиги с ударением на второй и на последней части.
Ударение в сложносокращенных словах.
Ритмическое второстепенное ударение в немецком языке.
Произношение и ударение иностранных слов.
Интонация.
Понятие интонации. Компоненты интонации. Паузация. Фразовое ударение. Синтагма. Правила деления на синтагмы. Мелодия. Виды мелодии. Интонирование предложений различных типов. Темп и тембр речи. Эмфатическая интонация. Особенности немецкой и русской интонации.
Синтаксическая функция немецкой интонации. Фонетические средства выражения: 1) коммуникативного типа фразы (повествования, вопроса, побуждения, восклицания), 2) законченности и незаконченности фразы и 3) данного и нового во фразе.
Грамматический материал, необходимый для формирования лингвистической компетенции обучаемых.
Введение
Понятие грамматического строя и грамматики. Задачи морфологии и синтаксиса. Понятия: синтетическая, аналитическая и супплетивная формы слова.
Морфология
Части речи (грамматические классы слов) как грамматическая классификация словарного состава.
Глагол. Личная и именные формы глагола. Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками. Понятие основных форм: инфинитив, основа претерит, причастие II (его образование). Морфологическая классификация глаголов: стандартные (слабые) и нестандартные (сильные, неправильные). Образование, значение и основные случаи употребления временных форм индикатива: презенс (система личных окончаний; нестандартные случаи образования); претерит (система личных окончаний; стандартные и нестандартные формы); перфект, плюсквамперфект, выбор вспомогательного глагола; футурум I. Абсолютное и относительное употребление временных форм. Императив (значение, образование и употребление). Пассив действия. Образование инфинитива, презенса, претерита; употребление презенса и претерита.
Существительное. Семантическая классификация существительных. Грамматический род существительных. Категория числа: единственное и множественное число; основные модели (способы) образования множественного числа; их связь с грамматическим родом. Категория падежа, система падежей; склонение и его связь с категорией числа: основные парадигмы склонения существительных в единственном числе,, парадигмы склонения существительных во множественном числе. Артикль (определенный, неопределенный и нулевой), склонение артикля; употребление артикля перед существительными отдельных семантических классов; артикль при первичном и повторном упоминании предмета; связь употребления артикля с порядком слов и интонацией; употребление артикля перед существительным в роли предикатива (классифицирующего, квалифицирующего, идентифицирующего), перед существительными, зависящими от глаголов