Рис. 4‑12 Окно масштабирования потока - Waveview-scale
Enter the new scale factor and click OK. You can scale whole instruments at a time by checking the Copy to all....components in this window box. This overrides any previous scale factor active for those streams.
If you have configured Scream to scale streams to physical units, this box will display the scale factor Scream is using. If you enter a different scale factor, it will override the factor Scream has chosen. To return to physical units, delete the stream from the window and restore it by dragging from Scream's main window.
Введите новый фактор масштабирования и нажмите OK. Для того, чтобы масштабировать все компоненты инструмента одновременно, установите флажок в окне Copy to all....components (Рис. 4‑12). Это изменяет ранее установленные факторы масштабирования для всех потоков инструмента на вновь определенные.
Если Вы конфигурировали Scream, чтобы масштабировать потоки в физических единицах измерения, это окно отобразит фактор масштабирования, который использует Scream. Если Вы введете другой фактор масштабирования, то это отменит фактор, который выбрал Scream. Чтобы возвратиться к физическим единицам, удалите поток из окна и восстановите его, перетаскивая из главного окна Scream.
Viewing offsets, ranges and averages
To see the range and average value for a stream, right-click on it and select Details.... A small window will appear beside the stream giving the current offset, mean, maximum and minimum values for the data in the window, together with the Diff (difference between minimum and maximum values) and Buffer (storage space taken up by this stream in memory.) The values are scaled according to the current scale factor for the stream, or to any physical unit you have selected.
To alter the offset of a stream, type a new value (in counts) into the Offset box and press ENTER. You can do this even if the stream is locked. The offset is changed for the current Waveview window only.
If you move a Waveview window, all its Details windows will move with it. You can change their relative position by dragging the title bar of each Details window.
Whilst the Details window is open, the mean value is displayed as a dotted horizontal line, whilst the maximum and minimum values are displayed as solid lines.
You can also change the offset of a stream with the keyboard. With the mouse over the Details window, pressing the ↑ and ↓ arrow keys moves the current stream up or down by one pixel, whilst Page Up and Page Down move the stream by the width of one “lane”. This feature lets you compare streams by placing one directly on top of another. The lane used for selecting the streams stays the same.
Чтобы видеть диапазон и среднее значение для потока, щелкните правой кнопкой мыши на нем и выберите Details.... Около потока появится маленькое окно, дающего текущее смещение, среднее значение, максимальные и минимальные значения для данных в окне, вместе с Diff - разностью (различие между минимальными и максимальными значениями) и Buffer (область памяти, занимаемая этим потоком в памяти). Значения масштабированы согласно текущему фактору масштабирования для потока, или любой физической единице измерения, которую Вы выбрали.
Чтобы изменить смещение потока, введите новое значение (в отсчетах) в окне Offset и нажмите ENTER. Вы можете сделать это, даже если поток блокирован. Смещение изменено только для текущего окнаWaveview.
Если Вы перемещаете окно Waveview, то все его окна Details будут двигаться с ним. Вы можете изменить их относительную положение, перетаскивая область заголовка каждого окна Details.
Пока окно Details открыто, среднее значение отображено как пунктирная горизонтальная линия, максимальные и минимальные значения отображены как сплошные линии.
Вы можете также изменить смещение потока с клавиатуры. В окне Details нажатие мышью стрелок ↑ и ↓ перемещает текущий поток на один пиксель вверх или вниз, а
Page Up и Page Down перемещают поток по ширине на один "lane”. Эта позволяет Вам сравнивать потоки, “накладывая” один поток на другой. “Lane, используемый для выбора потока, остается прежним.
Spectrogram
Scream can perform real-time spectral analysis on incoming data. To enable this feature, right-click on the stream of interest in the Waveview window and choose Spectrogram from the pop-up menu.
Scream может выполнять спектральный анализ данных в режиме реального времени. Чтобы разрешить выполнение этой функции, в окне Waveview щелкните правой кнопкой мыши на интересующем Вас потоке и выберите Spectrogram из всплывающего меню.
Рис. 4‑13 Спектральный анализ
The vertical axis of the spectrum is linear, with the Nyquist frequency (= half the sample rate) at the top and 0 Hz (DC) at the bottom. The colouring is logarithmic, giving a large total range whilst retaining sensitivity at low signal levels.
The width of the spectrum can be changed in the Display options pane of the Setup window. Pressing the + and – keys adjusts the colour contrast of the spectrogram.
Вертикальная ось спектра линейна, с частотой Найквиста (равной половине частоты выборки) - наверху и 0 Гц (DC) - внизу. Окраска является логарифмической, обеспечивая большой полный диапазон, в то время как пока сдерживающая чувствительность на низких уровнях сигнала.
Ширина спектра может быть изменена на вкладке Display options окна Setup. Используйте клавиши “+” и “–” для корректировки цветового контраста спектрограммы.
The Filter Design window
The Filter Design window allows you to alter the appearance of streams in Waveview windows by applying low-pass, high-pass or band-pass filters. Each Waveview window can have its own Filter Design settings.
To open the Filter Design window, click on the arrow to the right of the Filter icon
and select Design... from the drop-down menu.Окно Filter Design позволяет Вам изменять вид потоков в окнах Waveview, применяя фильтры высоких и/или низких частот, и/или полосовые фильтры. Каждое окно Waveview может иметь свои собственные параметры настройки Filter Design.
Чтобы открыть окно Filter Design, нажмите на стрелку направо от значка Filter
и выберите Design... из раскрывающегося меню.Рис. 4‑14 Окно выбора типа фильтра
Рис. 4‑15 Окно
From top to bottom, the window contains
-the parameters of the current high-pass (red) and low-pass (green) filter in numerical form,
-a graph of the response of the current filter, showing the –3 dB level and corner frequencies,
-(at bottom left) display settings for the graph, and
-(at bottom right) control buttons for the window.
Сверху донизу, окно содержит
- параметры текущего фильтра (красного) низких частот и фильтра (зеленый) высоких фильтр в числовой форме,
- граф отклика текущего фильтра, отражается частоте среза по уровню -3 дБ,
- (снизу слева), отображают параметры настройки для графа, и
- (внизу справа), кнопки управляют для окна.
Filter parameters
The filter parameters are shown at the top of the Filter Design window.
-Select Highpass to switch on the high-pass filter, and enter the value of the corner frequency required in either the Hz or the Secs (seconds) box. You are not allowed to enter a value of 0 in either box.
-While the cursor is in one of the frequency boxes, pressing the + and – keys will nudge the corner frequency up and down.
Alternatively, change the corner frequency by clicking on the graph with the left mouse button. If the low-pass filter is active, and you click to the right of the low-pass corner, both frequencies will be moved.
If the frequency you want is not shown in the window, it may be above the Nyquist frequency for the currently-selected sample rate. Change the value in the n sps box at the bottom left and try again.
Change the order of the filter by entering a number in the nth Order box.
Параметры фильтра показаны наверху окна Filter Design.
- Выберите Highpass, чтобы включить фильтр низких частот, и ввести значение требуемой частоты среза, или в Hz (Гц) или в Secs (секунды) окно. Недопустимо вводить значение 0 в любом окне.
- Выберите Highpass, чтобы включить фильтр высокого прохода, и ввести значение частоты среза, требуемой или в Гц или в Секунды (секундах).
- В то время как курсор находится в одном из окон частоты, нажимая + и – клавиши увеличивайте или уменьшайте частоту среза фильтра.
Альтернативно, измените частоту среза, нажимая на граф левой кнопкой мыши. Если фильтр высоких частот будет активным, и Вы нажимаете, справа от частоты среза, то обе частоты будут перемещены.
Если частота, которую Вы хотите, не показана в окне, это может значить, что она выше частоты Найквиста для выбранной в настоящее время частоты выборки. Измените значение частоты в окне - n sps, расположенном левой нижней части экрана, и попробуйте еще раз.
Для того чтобы изменить порядок фильтра, введите число в окно nth Order, расположенное в левой верхней части экрана.
Рис. 4‑16 Окно выбора параметров фильтра высоких частот - Lowpass
-Select Lowpass to switch on the low-pass filter, and enter the value of the corner frequency required in either the Hz or the Secs (seconds) box.
Alternatively, change the corner frequency by clicking on the graph with the right mouse button. If the high-pass filter is active, and you click to the left of the high-pass corner, both frequencies will be moved.
Change the order of the filter by entering a number in the nth Order box.
- Выберите Lowpass, чтобы включить фильтр высоких частот, и ввести значение требуемой частоты среза, или в Hz (Гц) или в Secs (секунды) окно.
Альтернативно, измените частоту среза, нажимая на граф правой кнопкой мыши. Если фильтр низких частот будет активным, и Вы нажимаете слева от частоты среза, то обе частоты будут перемещены.
Для того чтобы изменить порядок фильтра, введите число nth Order, расположенное в левой верхней части экрана.
Рис. 4‑17 Окно выбора параметров фильтра низких частот - Highpass
- To create a band-pass filter, select both Highpass and Lowpass. Enter values into the text boxes, or click in the graph with the left and right mouse buttons to set the two corner frequencies.
- Чтобы создать полосовой фильтр, выберите и Highpass и Lowpass. Введите значения в текстовые поля, или щелкайте в графе левой и правой кнопками мыши, чтобы установить эти две частоты среза.
Рис. 4‑18 Окно выбора параметров полосового фильтра
When both filters are active, the individual filters are shown on the graph in light blue.
-Enter a value in the Gain (dB) box to change the gain of the filter.