Смекни!
smekni.com

Выпускная работа по “Основам информационных технологий” (стр. 2 из 4)

Среди специальных лингвистических словарей большой интерес представляют различные фразеологические словари. Они бывают переводными (например, англо-русский фразеологический сло­варь А. В. Кунина) и одноязычными, дающими толкование значений фразеологизмов средствами того же самого языка. Из других специальных лингвистических словарей упомянем сло­вари синонимов, антонимов, омонимов, иностранных слов, словари сокращений, различные словари имен собственных, словари рифм. Среди двуязычных специальных словарей отметим словари так называемых «ложных друзей переводчика», т. е. слов, близких в каких-либо двух языках по звучанию и написанию, но рас­ходящихся по значению. Особую группу составляют лингвистические справоч­ные словари, в которых дается не объяснение значения слова или особенностей его употребления и происхождения, а приводятся различного рода справки о слове как языковой единице. Собственно говоря, справочный характер имеют и другие словари, в первую очередь толковые, но в данном случае выделяются те словари, у которых справочная функ­ция является основной, для них важно не объяснить слово, а дать о нем ту или иную справку лингвистического характера.

Существует, наконец, тип универсаль­ных словарей, одновременно толковых и энциклопедических, включающих также этимологические и исторические справки, иногда важнейший материал иноязычных цитат, и снабженных в нужных случаях рисунками.

1.2 Компьютерная лексикография

В настоящее время лексикография находится под сильным воздействием новых методов обработки информации.

Изменение инструментальных средств приводит к появлению новых словарные технологии.

Современная информационная технология лексикографии — компьютерная лексикография. Значительная часть интеллектуальных операций переходит в разряд рутинных. При этом наблюдается процесс перехода части лексикографов осваивает новые профессии и отходит от "чистой" лексикографической деятельности, и начинают заниматься издательской деятельностью или организаторами лексикографических исследований и издателями их результатов, с другой стороны, часть специалистов, прежде всего, информатики активно занимаются лексикографической деятельностью.

Компьютерная лексикография представляет собой:

· быстро развивающуюся отрасль компьютерной индустрии;

· прикладную научную дисциплину в языкознании, изучающую методы, технологию и отдельные приемы использования компьютерной техники в теории и практике составления словарей.

Компьютерная лексикография — совокупность методов и программных средств обработки текстовой информации для создания словарей.

1.2.1 Инструментальные средства компьютерной лексикографии

К инструментальным средствам в рамках компьютерной лексикографии относятся – базы данных, компьютерные картотеки, программы обработки текста. Эти программы позволяют в автоматическом режиме формировать словарные статьи, хранить словарную информацию и обрабатывать ее.

Множество различных компьютерных лексикографических программ разделяются на две больших группы:

· программы поддержки лексикографических работ,

· компьютерные (автоматические) словари различных типов, включающие лексикографические базы данных.

Компьютерный (автоматический) словарь – это словарь в специальном машинном формате, предназначенный для использования на ЭВМ пользователем или компьютерной программой обработки текста.

Таким образом различаются автоматические словари конечного пользователя-человека и автоматические словари для программ обработки текста.

Автоматические словари, предназначенные для конечного пользователя, по интерфейсу и структуре словарной статьи существенно отличаются от автоматических словарей, включенных в системы машинного перевода, системы автоматического реферирования, информационного поиска и т.д.

Это могут быть компьютерные версии известных обычных словарей. Например: компьютерные аналоги толковых словарей английского языка (автоматический Вебстер, автоматический толковый словарь английского языка издательства Коллинз, автоматический вариант Нового большого англо-русского словаря под ред. Ю.Д. Апресяна и Э.М. Медниковой), компьютерная версия словаря Ожегова.

Автоматические словари для программ обработки текста можно назвать автоматическими словарями в точном смысле. Они, как правило, не предназначены для обычного пользователя. Особенности их структуры, сфера охвата словарного материала задаются теми программами, которые с ними взаимодействуют.

Глава 2
принципы систематизации и описания лексики в электронных словарях

2.1 Электронные словари

С появлением компьютерной техники, создатели программного обеспечения создали новый тип словарей - электронный словарь. Такой тип словаря - абсолютно новое слово в истории лексикографии, отметившее новую качественную ступень ее развития. Именно сейчас электронные словари вышли из тени бумажных и становятся самостоятельными игроками на языковой площадке, причем игроками, которые, похоже, в ближайшее время сделают бумажные словари всего лишь украшением домашней библиотеки. Ведь электронные словари обладают рядом очевидных и существенных преимуществ по сравнению со словарями традиционными. Единственным же их недостатком является привязанность к персональному компьютеру и, следовательно, ограниченная доступность. Однако этот недостаток будет достаточно скоро устранен если не полностью, то, по крайней мере, большей частью, вследствие все возрастающих темпов компьютеризации, в том числе и растущей доступностью переносных компьютеров типа Laptop, а также доступностью КПК и усовершенствованных моделей мобильных телефонов.

Электронные словари и энциклопедии разрабатываются сегодня как автономные и сетевые программные продукты. Не вызывает сомнения тот факт, что электронные словари предоставляют пользователю множество дополнительных возможностей по сравнению с печатными аналогами:

· хранение большого объема информации за счет гиперссылок: электронный словарь предполагает включение в свою структуру нескольких словарей разных типов и жанров (словаря сочетаемости, терминологии, грамматических норм и др.);

· доступность словаря за счет эффективной системы поиска (полнотекстовый поиск, одновременный поиск в нескольких словарях, скорость поиска);

· применение средств мультимедиа для семантизации лексики: озвучивание заголовочных слов, введение иллюстративного материала с фотографиями, анимацией, видеофрагментами;

· использование словарей в локальной и глобальной сетях, причем работа со словарями может проводиться многими пользователями одновременно;

· экономия времени и материальных затрат при создании компьютерных словарей.

Электронных словарей сейчас выпущено довольно много но нам хотелось бы остановить наше внимание на, не побоюсь этого слова, известном во всем мире электронном словаре Lingvo компании ABBYY.

2.2 Электронный словарь ABBYY Lingvo

Пару слов о компании ABBYY. Российская компания ABBYY – ведущий разработчик технологий оптического распознавания, обработки документов, извлечения данных и лингвистического программного обеспечения. Десятки тысяч коммерческих организаций и разработчиков приложений по всему миру используют продукты ABBYY для автоматизации трудоемких задач, ускорения бизнес-процессов и повышения эффективности бизнеса. Наиболее известные продукты ABBYY – линейка программных решений для оптического распознавания символов ABBYY FineReader, линейка решений для извлечения данных ABBYY FlexiCapture и линейка электронных словарей ABBYY Lingvo. Первая версия словаря Lingvo умещалась на одной пятидюймовой дискете, содержала 38.000 словарных статей и поставлялась в комплекте с драйверами (русификаторами) клавиатуры и экрана, также созданными программистами компании.

Сегодня электронный словарь ABBYY Lingvo признан качественным многофункциональным инструментом перевода, который используют в учёбе и работе свыше 5 миллионов человек. В его составе уже более 150 словарей для 11 языков.

ABBYY Lingvo пословно переводит предложения, озвучивает, показывает ударения, проверяет написание слов и помогает в изучении языка. Словарь устанавливается на персональные компьютеры, смартфоны, коммуникаторы и КПК.

Рассматриваемый нами словарь Lingvo12 является одним из самых новых в семействе электронных словарей Lingvo.

2.3 ABByy lingvo 12: общий вид словаря. организация словарной статьи

Электронный словарь ABBYY Lingvo 12 представляет собой универсаль­ный словарь, одновременно толковый и энциклопедический, включающий также фразеологическую справку, словарь синонимов и сокращений, антонимические пары, иногда важнейший материал иноязычных цитат, снабжен также этимологической справкой (при функции одноязычного словаря, напр. English-English).