Смекни!
smekni.com

the english (стр. 5 из 8)

The Central Siberian Plateau slopes upward toward the south from coastal plains along the Arctic Ocean. It has an average height of 610 meters. Streams cut deeply through the region. The Sayan and Baikal mountains rise 3,350 meters along the plateau's southern edge. Thick pine forests cover much of the Central Siberian Plateau, and its climate reaches extremes of heat and cold. The region has a wide variety of rich mineral deposits. Krasnoyarsk and Irkutsk are its largest cities.

Западносибирская равнина является самой большой равниной в мире. Ее площадь составляет около 2,6 млн. кв. км и она находится на высоте 150 м над уровнем моря. Здесь находится пойма Оби, которая течет на север и впадает в Северный Ледовитый океан. Это болотистая местность. Здесь находятся природные залежи нефти и газа. В этой местности находятся города Новосибирск и Омск.

Центральное сибирское плоскогорье простирается к югу от прибрежной равнины вдоль Северного Ледовитого океана и находится на высоте 610 м. Ручьи протекают по всему району. Саянские и Байкальские горы имеют высоту 3350 м и находятся у южного края равнины. Густые сосновые леса покрывают значительную часть плоскогорья. Климат здесь меняется от очень жаркого до очень холодного. Местность изобилует залежами минералов. Самыми крупными городами являются Красноярск и Иркутск.

The East Siberian Uplands are mainly a wilderness of mountains and plateaux. The mountains rise 3,000 meters and form part of a series of ranges along the eastern coast of Asia and some offshore islands. About 25 active volcanoes are found on the Kamchatka Peninsula. The tallest volcano, snowcapped Klyuchevskaya, rises 4,750 meters. The region has valuable mineral resources, but its harsh climate makes it difficult to tap them. Vladivostok on the Pacific Ocean and Khabarovsk on the Amur River are the region's most important cities.

Восточносибирская возвышенность это преимущественно дикая гористая местность и плоскогорье. Горы здесь достигают 3 км в высоту и расположены рядами вдоль восточного побережья Азии и некоторых островов, находящихся на некотором расстоянии от берега. На полуострове Камчатка найдено 25 действующих вулканов. Самый высокий из них, покрытый снегом, Ключевская сопка, достигает 4750 м в высоту. Здесь много ценных минеральных ресурсов, но их очень трудно добывать из-за сурового климата. Главными городами являются Владивосток у Тихого океана, и Хабаровск на реке Амур.

info Vocabulary

permafrost ['pз:m∂frost] — вечная мерзлота

bleak — открытый, незащищенный от ветра; холодный, промозглый

shrub — куст, кустарник

dwarf [dwo:f] — карликовый, миниатюрный; малорослый

moss — мох

ermine ['∂:min] — горностай

waterfowl — водяные птицы

coniferous [k∂u'nif∂r∂s] — хвойный, шишконосный

cedar ['si:d∂] — кедр

fir — пихта

spruce [spru:s] — ель

aspen — тополь, осина

birch — береза

elm — вяз,

maple — клен

elk — лось

lynx [liηks] — рысь

beaver — бобер

to roam — бродить, путешествовать

jerboa [dз∂:'Ь∂u∂] — (африканский) тушканчик

lush — сочный, буйный, пышный (о растительности)

marshy ['ma:∫i] — болотистый, топкий

deposit [di'pozit] —геол. месторождение, залежь

to tap — вскрывать залежь

Irkutsk

This amazing city is located in the south-east of Russia and is a capital of East Siberia. Irkutsk is situated near the lake Baikal and a lot of tourists visit it every year.

If you would like to stay in Irkutsk you can stay in The Angara Hotel or in The Gornyak Hotel. They are lovely places to stay in Irkutsk. They are both really friendly places. These two hotels are in the centre of the city and not far away from bus and tram stops.

For sightseeing, you should go to the centre. There are a lot of different historical buildings and museums. For example, you can visit The White House, which was the residence of the Governor of East Siberia in the nineteenth century and after that it was a centre of Soviet Power. Now it is the scientific library of Irkutsk State University and it is quite beautiful building and is worth going there. Also you can visit Okhlopkov’s Drama Theatre, different churches such as Catholic Cathedral or Spasskaya church. There are different museum as I’ve told before. For example, Irkutsk Museum of Regional studies. The building looks like a castle with four towers at the corners. The museum contains about three hundred thousand objects and represents a collection of minerals, stuffed animals and birds, samples of clothing and handicrafts.

There are some fantastic restaurants in Irkutsk. Or you can have lunch at one of the many cafes in the centre of the City. The food is usually very good and cost not really much as in restaurants.

Irkutsk is a rather big city, but the nightlife isn’t as crazy as in Moscow, but there are some good night clubs. Also you can spend your evening at the Okhlopkov’s Theatre or at one of the good pubs of Irkutsk.

Irkutsk is the good place to have an interesting holiday and it is worth visiting.

Этот удивительный город расположен на юго-востоке России и является столицей Восточной Сибири. Иркутск расположен на берегу озера Байкал и много туристов посещают его каждый год.

Если вы хотели бы остаться в Иркутске вы можете остановиться в гостинице Ангара или в гостинице Горняк. Они являются прекрасными местами для проживания в Иркутске. Они обе в очень дружелюбных местах. Эти две гостиницы находятся в центре города и недалеко от автобусных и трамвайных остановок.

Для осмотра достопримечательностей, Вы должны обратиться в центр. Есть много различных исторических зданий и музеев. Например, вы можете посетить Белый дом, который был резиденцией губернатора Восточной Сибири в девятнадцатом веке, и после этого он был центром советской власти. Теперь это научная библиотека Иркутского государственного университета, и это вполне красивое здание и стоит идти туда. Также Вы можете посетить драматический театр имени Охлопкова, различные церкви, такие как католический собор или Спасская церковь. Существуют различные музеи, как я уже говорила раньше. Например, Иркутский региональный музей исследований. Здание выглядит как замок с четырьмя башнями по углам. Музей содержит около трехсот тысяч объектов и представляет коллекцию минералов, чучела животных и птиц, образцы одежды и ремесла.

Есть некоторые фантастические рестораны в Иркутске. Или вы можете пообедать в одном из многочисленных кафе в центре города. Питание, как правило, очень хорошее, и стоимость на самом деле меньше, чем в ресторанах.

Иркутск, хоть и большой город, но ночная жизнь не такая сумасшедшая, как в Москве, но есть несколько хороших ночных клубов. Также Вы можете приятно провести вечер в театре Охлопкова или в одном из хороших пивных клубов в Иркутске.

Иркутск хорошее место, чтобы сделать себе праздник, и его стоит посетить.

The Problem of Environmental Protection (Проблема окружающей среды)

Environmental protection is the main problem facing humanity nowadays. The image of a sick planet has become firmly established in the public mind lately. Ten years ago the word 'ecology' hardly meant anything for the majority of people, but today we can't help bearing it in our minds. It has happened because of the growing effect of the rapid industrial development of the natural world which has negative features of its own. As a matter of fact the state of environment has greatly worsened of late.

Защита окружающей среды является одной из важнейших проблем человечества наших дней. Картина больной, загрязненной Земли все яснее предстает в уме людей в последнее время. Десять лет назад слово «экология» вряд ли что-либо значило для большей части населения, однако сегодня об этом не возможно не думать. Это происходит из-за растущего воздействия стремительного промышленного прогресса. За последнее время состояние окружающей среды сильно ухудшилось.

There is no doubt that soil, water and air are contaminated with toxic wastes. Over the past few years we have been constantly speaking about ozone holes, droughts, high level of radiation, about food contaminated with chemicals. Scientists in many countries are very much concerned about drastic changes in weather patterns. The worst drought, the mildest winter and the most devastating hurricanes have become typical in those parts of the world where they used to be a rare occurrence. Weather patterns have been changing recently due to the global warming-up process and its major reason — the greenhouse effect. The greenhouse effect is created by carbon dioxide emissions, released by industrial facilities and a constantly increasing number of cars. Thus it is of vital importance that the world should start cutting down the release of gases that contribute to the greenhouse effect. What is the reason for people getting so much worried about the state of environment? The answer to this question is fairly simple. The thing is the deterioration of the environment is telling heavily on people. They are paying for this with their health. And it is obvious what all people need is a healthy environment.

Нет сомнений в том, что почва, вода и воздух заражены токсичными отходами. В течение последних пяти лет мы постоянно говорили об озоновых дырах, засухах, высоком уровне радиации, еде, зараженной химическими добавками. Ученые всего мира весьма обеспокоены сильными изменениями климатических условий. Засухи стали более сильными, зимы — более теплыми, а ураганы — более разрушительными в тех частях света, где они раньше были большой редкостью. В последнее время климатические условия сильно изменились, вследствие глобального потепления и его основной причины — парникового эффекта. Парниковый эффект обусловлен выбросами двуокиси углерода промышленными объектами и увеличением числа автомобилей. Таким образом, жизненно важной необходимостью является снижение выбросов газов, способствующих образованию парникового эффекта. Что является причиной столь сильного беспокойства об окружающей среде? Ответ на этот вопрос очень прост. Ухудшение условий окружающей среды сильно влияет на людей. Они расплачиваются за это своим здоровьем. Очевидно, что всем необходима здоровая окружающая среда.

To solve this burning problem it is necessary for people to combine efforts, to raise safety standards at all industrial facilities, to adequately process byproducts of industry, to set up an international space laboratory to monitor the state of environment and set up an international centre for emergency environmental assistance. All these measures will help us in solving these important problems and prevent us from dangerous illnesses and diseases.

Чтобы решить насущную проблему, люди должны объединить свои усилия. Добиться соблюдения экологических стандартов на промышленных объектах, правильно перерабатывать сырье, создать международную космическую лабораторию для наблюдения за состоянием окружающей среды, а также создать международный экстренный центр защиты и помощи окружающей среде. Эти меры помогут нам в решении важных проблем и предотвращении опасных болезней.

info Vocabulary

environmental [in'vai∂r∂mentl] protection — охрана (зашита) окружающей среды

humanity — человечество

firmly established [is'tæbli∫t] — укорениться

hardly — вряд ли, едва ли

majority [m∂'dзоriti] — большинство

soil — почва

toxic wastes — токсичные отходы

drought [draut] — засуха

to contaminate [k∂n'tæmineit] — заражать, инфицировать (в том числе отравляющими и радиоактивными веществами)

chemicals ['kemik(∂)lz] — химические вещества

to be concerned about — беспокоиться

drastic ['dræstik] — радикальный, глубокий; резкий

devastating — опустошительный, разрушительный

to be rare [rε∂] occurrence [∂'kΛr(∂)ns] — происходить редко

the greenhouse effect — парниковый эффект

to create — создавать

carbon dioxide [dai'oksaid] — двуокись углерода

industrial facilities — промышленные предприятия

to be of vital ['vaitl] importance — быть необычайно важным

to cut down — сокращать

the release of gases — выброс газов

to contribute to — содействовать, способствовать