Для устной речи особенно важна своеобразная «дальнозоркость» – умение не только мыслить в перспективе, но и давать слушателю в каждой произнесенной фразе намек на дальнейшее развитие мысли.
Говорящий чаще всего прекрасно ощущает внутреннюю логическую структуру содержания своей темы, но далеко не всегда умеет верно оценить воспроизведение этой логики средствами живого слова, не слышит себя со стороны и не замечает логических сдвигов, происходящих в звучащей речи. В результате, адресат слышит звучащую фразу не так, как ее намерен произнести адресант, а так, как он ее произнес на самом деле.
Произвольность пауз, не связанных с необходимостью организации логической структуры содержания, а вызванных иногда простым нарушением ритма неорганизованного дыхания, случайные логические ударения, многоударность (постановка ударений не только на основных, но и на вспомогательных словах), отсутствие интонационной связи между отдельными частями фразы приводят к тому, что смысл устного рассуждения воспринимается на слух с большими затруднениями или не воспринимается совсем.
Преодолеть такой недостаток – дело непростое. Оно потребует от выступающего осмысления закономерностей устной речи и специальной тренировки.
Опираясь на логические законы речи, отраженные в орфографии и пунктуации, мы можем установить некоторые общие закономерности тонирования, характерные для мелодического строя русского языка. К ним в первую очередь относятся: логическое ударение, логическая пауза, речевой такт и интонационно-мелодический рисунок знаков препинания.
Логическое ударение, в отличие от грамматического, выделяет не отдельный слог, а целое слово и может перемещаться в рамках одной и той же фразы в зависимости от цели высказывания.
Так, в простой фразе «В воскресенье днем первокурсники пойдут в цирк» в зависимости от того, что мы хотим сказать, могут быть четыре варианта логического ударения. Мы выделим слова «в цирк», если необходимо подчеркнуть характер зрелища: не в кино, и не в театр, а в цирк! Слово «первокурсники» станет ударным, если важно обратить внимание на то, что идут только первые курсы. Слова «в воскресенье» окажутся ударными при подчеркивании дня мероприятия, а «днем» мы выделим, желая обратить особое внимание на время и т. д.
Распространенной ошибкой при выделении ударного слова в устной фразе является голосовой «нажим» на него. Ударение не следует понимать буквально, как механическое усиление интенсивности звучания. Выделить важное по смыслу слово можно, отделив его от остальных паузой, сменив ритм фразы, изменив ее основной мелодический строй и т. п.
Трудно воспринимается речь, если в ней отсутствуют логические ударения. Но еще труднее понять фразу, в которой подчеркивается чуть ли не каждое слово.
Как же выявить логическое ударение во фразе? Безусловно, говорящему это подскажет само содержание высказывания, его смысл. Но немалую помощь может оказать и знакомство с логическими правилами устной речи. Вот некоторые из них:
1. Если во фразе имеется противопоставление, то выделяются оба противопоставляемых слова: «Они сошлись: волна и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой» (А. Пушкин).
2. При сочетании двух существительных выделяется то, которое стоит в родительном падеже: «Демократия – это власть народа».
3. Всегда выделяются однородные члены предложения: «Они долго беседовали о литературе, театре, изобразительном искусстве.
4. Прилагательное обычно не принимает на себя ударения. Определение как бы сливается с определяемым словом, которое несколько выделяется. Если же нам нужно подчеркнуть именно определение, прибегают к инверсии – изменению принятого в грамматике порядка слов: «Обеды задавал он отличные» (И. Тургенев).
Если к слову относится несколько определений, то они выделяются все, кроме последнего, которое сливается с определяемым словом: «Ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!» (И. Тургенев).
5. При сравнении выделяется то, с чем сравнивается, а не предмет сравнения: «Ее любовь к сыну была подобна безумию» (М. Горький). И только в том случае, когда части сравнения удалены друг от друга, они подчеркиваются обе: «Лед неокрепший на речке студеной словно как тающий сахар лежит» (Н. Некрасов).
Необходимо следить за тем, чтобы ударение не падало на вспомогательные слова – «как сахар». Это встречается нередко.
6. Частицы «не» и «ни» интонационно не выделяются. Они сливаются со словом, к которому относятся, причем ударение падает на само слово: «Как ни старайся, ничего у тебя не выйдет». Речь неопытного оратора порой бывает перегружена логическими ударениями, все во фразе оказывается важным, внимание слушателя рассеивается, и он упускает то, что является на самом деле важным. Необходимо учиться не только верно расставлять логические ударения, но и снимать лишние, отделять интонационно самое необходимое по смыслу от второстепенного.
Однако бывает и так, что логические акценты расставлены верно, а фраза остается непонятной, так как звучит в едином речевом потоке, плохо воспринимаемом на слух. Устная речь требует четкой смысловой группировки слов вокруг логических центров, такой, чтобы слушатель воспринимал не отдельные слова, а смысловые блоки, куски, называемые речевыми тактами.
Речевые такты объединяют в себе слово или группу слов, тесно связанных между собой по смыслу. Внутри речевого такта слова произносятся как одно целое, причем центром речевого такта становится слово, несущее на себе логическое ударение.
Следует помнить, что подлежащее и сказуемое (если предложение не состоит только из этих двух слов!) всегда находятся в разных речевых тактах, т. е. отделяются паузой.
Паузы, отделяющие один речевой такт от другого, носят название логических пауз. Их назначение – не только отделять один такт от другого, но и группировать слова внутри такта в единое целое.
Возьмем для примера отрывок из «Алых парусов» А. Грина:
На носок сапога Грея легла пурпурная волна, на его руках и лице блестел розовый отсвет. Роясь в легком сопротивлении шелка, он различал цвета: красный, бледный розовый и розовый темный; густые закипи вишневых, оранжевых и мрачно-рыжих тонов, здесь были оттенки всех сил и значений, различные в своем мнимом родстве, подобно словам: «очаровательно» – «прекрасно» – «великолепно» – «совершенно»; в складках таились намеки, недоступные языку зрения, но истинный алый цвет долго не представлялся глазам нашего капитана.
Прежде чем читать этот отрывок вслух, определим, где необходимо сделать паузы, чтобы передать слушателю, какие слова в предложении по смыслу более тесно связаны между собой, объединены интонационно.
Нелепо было бы, например, сделать паузу после предложного словосочетания на носок или на носок сапога, а затем после паузы произнести имя того, кому принадлежит сапог. Первая пауза требуется после имени героя: На носок сапога Грея (пауза). Далее идет легла пурпурная волна (пауза). Следующую часть текста можно делить по-разному. Если необходимо, по замыслу говорящего, подчеркнуть, на чем блестел розовый отсвет, тогда пауза ставится после словосочетания на его руках (пауза) и лице (пауза). Если это не столь важно, то пауза перемещается в конец словосочетания на его руках и лице (пауза).
Теперь разделите приведенный выше отрывок из произведения А. Грина на речевые такты. Подумайте, в каких местах текста возможны варианты речевых тактов и что в таких случаях интонационно подчеркивается?
Изменение места интонационно-логической паузы в одном и том же предложении может значительно изменить его смысл.
Например, как изменится мораль басни И. А. Крылова, если сделать паузу там, где стоит знак (//)?
А ларчик // просто открывался. А ларчик просто // открывался.
В первом случае подчеркивается, что замок имеет нехитрое устройство. Отсюда мораль: человек иногда сам усложняет обстановку, ситуацию, отношения.
Во втором варианте главное – ларчик вовсе не был заперт. Мораль: нечего ломиться в открытую дверь.
Пауза может сделать текст нелепым. Произнесите фразу с паузой там, где указано:
От радости в зобу // дыханье сперло.
Предложение получилось нелепым, так как не радость находится в зобу, а дыханье в нем сперло:
От радости // в зобу дыханье сперло.
Перед выступлением следует разметить речевые такты, расставить логические ударения и отделить их логическими паузами, а затем соотнести их между собой по смысловой значимости, т. е. выстроить так называемую логическую перспективу речи. Она поможет воспринять мысль в целостном смысловом единстве, в динамике, развитии, облегчит восприятие каждого смыслового куска во взаимосвязи со всеми остальными, позволит осознать основную линию мысли, направляемую к единой цели рассуждения.
Однажды у старого лоцмана спросили, как может он помнить все мели, рифы, изгибы берегов на всем протяжении длинного пути?
– Мне нет дела до них, я же иду по фарватеру,– ответил лоцман.
Своеобразным фарватером мысли выступающего, позволяющим ему свободно направлять свою речь к намеченной цели, и является логическая перспектива речи, умение строить которую относится к важным элементам профессиональной техники учителя, лектора, политика, всех, кому приходится выступать перед публикой.
Известный русский оратор М. М. Сперанский требовал от говорящего публично располагать в рассуждении свои мысли так, чтобы каждая из них содержала в себе как бы зародыш следующей.