Смекни!
smekni.com

Б. Л. Смирнов Ашхабад, 1978 г. Издательство «Ылым» (стр. 29 из 84)

Шри-Бхагаван сказал:

22. Если он озарения, деятельности, даже заблуждения, Пандава,

Не ненавидит, когда они приходят, и не жалеет, когда они уходят,

23. Если он не колеблется гунами, пребывая безучастным,

Если, сказав: «Гуны вращаются», – отстраняется, не волнуясь,

24. В горе и радости равный, замкнутый в себе, равный к золоту, кому земли, камню,

К неприятному и приятному, к похвале, порицанию равный, стойкий,

25. В чести-бесчестии равный, к другу и недругу равный,

Покинувший все начинанья, именуется победившим гуны.

26. Кто Меня с непоколебимой преданностью почитает,

Тот, превзойдя эти гуны, готов к Бытию Брахмо,

27. Ибо Я обитель бессмертного, непреходящего Брахмо,

Вечного Закона и бесконечного блаженства.

ТАК В ДОСТОСЛАВНЫХ УПАНИШАДАХ СВЯТОЙ БХАГАВАДГИТЫ,

УЧЕНИИ О БРАХМО, ПИСАНИИ ЙОГИ, В БЕСЕДЕ ШРИ-КРИШНЫ

И АРДЖУНЫ ГЛАСИТ ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ГЛАВА, ИМЕНУЕМАЯ

ЙОГА ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ГУН

ГЛАВА XV

Шри-Бхагаван сказал:

1. С корнями вверх, ветвями вниз ашваттха считается непреходящим,

Гимны – его листья; тот знаток Вед, кто его знает.

2. Вверх и вниз простираются его сучья, возникшие из гун; предметы чувств – его побеги;

Вниз тянутся также корни его, связующие деятельностью в человеческом мире.

3. Ни такого его вида здесь не постигнуть, ни основания, ни конца, ни начала;

Крепким мечом отрешенности срезав ашваттхи столь разросшиеся корни,

4. Нужно стремиться в ту область, куда вступив, не возвращаются боле.

Я привожу к безначальному Духу, от которого некогда началось проявление мира.

5. Без гордости, без заблужденья, узы преодолев греха, всегда пребывая в Высшем Атмане,

Отстранив вожделенье, освободясь от противоречий

Познавания приятного и неприятного, входят прозревшие в ту область.

6. Там не сияет огонь, ни луна, ни солнце;

Придя туда, не возвращаются, это – Моя Запредельная Обитель.

7. Лишь частица Меня самого, в мире живых став вечным дживой,

Привлекает находящиеся в природе чувства, из которых манас – шестое;

8. Владыка, когда принимает иль покидает тело,

Захватив их, уносит, как ветер запахи с их местонахождения.

9. Слухом, зреньем, обоняньем, осязаньем, вкусом,

Также манасом овладев, он наслажденью предметами чувств предается.

10. Как он наслаждается, окруженный гунами, пребывает, исходит,

Безумцы не видят; прозревают лишь мудрости очи.

11. Подвизаясь, также йогины его в собственном «я» прозревают;

А неразумные, несовершенные духом, даже подвизаясь, Его не видят.

12. Сияние, что от солнца исходит и весь мир озаряет,

Также от луны, от огня, знай, это Мое сиянье.

13. Войдя в землю, Я существа поддерживаю своей силой;

Я взращиваю все растения, став вкусоносящим сомой.

14. Став огнем Вайшванарой, в тела живых входящим,

Соединяясь с праной-апаной, Я перевариваю четверовидную пищу.

15. В сердце каждого Я пребываю, от Меня память, знанье, сужденье;

Я То, что познается через все Веды. Я знаток Вед и творец Веданты.

16. Есть два Пуруши в мире: преходящий и Непреходящий;

Преходящий – во всех существах; Непреходящий именуется Стоящим на Вершине;

17. Но Высочайший Пуруша – иной, Запредельным Атманом Его именуют;

Непреходящий Владыка, обладая тремя мирами, Он их держит,

18. Так как Я превосхожу преходящее, а также Непреходящего выше,

То в мире и в Веде Я утвержден, как Пурушоттама.

19. Кто незаблуждающийся, так Меня знает, Высочайшего Духа,

Тот, знающий все, почитает Меня всем существом, Бхарата.

20. Так Я возвестил это сокровеннейшее ученье, безупречный;

Постигший его становится мудрым, он совершил все, подлежащее совершенью, Бхарата.

ТАК В ДОСТОСЛАВНЫХ УПАНИШАДАХ СВЯТОЙ БХАГАВАДГИТЫ,

УЧЕНИИ О БРАХМО, ПИСАНИИ ЙОГИ, В БЕСЕДЕ ШРИ-КРИШНЫ

И АРДЖУНЫ ГЛАСИТ ПЯТНАДЦАТАЯ ГЛАВА, ИМЕНУЕМАЯ

ЙОГА ВЫСОЧАЙШЕГО ДУХА

ГЛАВА XVI

Шри-Бхагаван сказал:

1. Бесстрашие, чистота душевная, стойкость в познании, в йоге,

Щедрость, самообладанье, жертвенность, приношение жертв, подвижничество, прямота, прилежанье,

2. Неврежденье, правдивость, отрешенность, умиротворенность, бесхитростность, безгневность,

Состраданье ко всем существам, неалчность, мягкость, постоянство, скромность,

3. Терпеливость, бодрость, стойкость, чистота, незлобивость,

Отсутствие самомненья – участь рожденных для божественной жизни, Бхарата.

4. Гордость, обман, самомненье, гневливость, грубость,

Также неведенье – участь рожденных для жизни асуров.

5. Считается, что божественная участь ведет к свободе, участь асуров – к узам.

Не скорби, ты родился для божественной участи, Пандава,

6. Есть два рода существ в этом мире: божеств и асуров;

О божественном роде я говорил подробно, об асурическом внемли, Партха.

7. Ни действия, ни бездействия не знают асурические люди;

У них нет ни чистоты, ни правильного поведения, ни правды.

8. Они говорят, что мир без правды, без основанья, без Бога;

Возник не от причин и следствий, а ничем иным, как влеченьем.

9. Скудоумные, губящие себя, утвердясь в этих взглядах,

Они, вредоносные, рождаются злодеями, губителями мира.

10. Предаваясь ненасытимой похоти, полные лжи, безумья, гордыни,

В ослепленье избирая ужасные начинанья, они живут по нечистым законам.

11. Предавшись бесчисленным, губительным мыслям,

Стремясь только похоть насытить: «Такова жизнь» – они утверждают.

12. Связанные сотнями уз ожиданья, вожделению, гневу предавшись,

Они только вожделенье хотят насытить, неправо накопляя богатства.

13. Этой утехи достиг я сегодня, а той – потом достигну,

Это богатство мое, а то – моим позже станет.

14. Этот враг мной убит, и других я убью, конечно;

Я владыка, я наслаждаюсь, я достигший, я могуч, и счастлив,

15. Я богат и знатен, кто может со мной сравняться?

Я буду жертвовать, одарять, наслаждаться, – так говорят в ослепленье незнанья.

16. Смущаемые множеством мыслей, запутавшись в сетях заблужденья,

Держась за услады желаний, они в ад ниспадают нечистый.

17. Высокомерные, спесивые, полные корысти, безумья, гордыни,

Они приносят лицемерные жертвы, лживые, не по закону.

18. Предавшись самости, насилью, гордыне, похоти, гневу,

Строптивые, они ненавидят Меня в чужом и собственном теле.

19. Их, ненавистников, ничтожнейших людей, жестоких,

В самсаре Я постоянно ввергаю в нечистые, асурические лона.

20. Попав в асурические лона, затмеваясь от рожденья к рожденью,

Не достигнув Меня, они следуют самым низким путем, Каунтея.

21. Трояки врата преисподней, губящие человека:

Похоть, гнев, алчность; эти три подобает бросить.

22. Человек, от этих трех врат тьмы свободный, Каунтея,

Создает свое благо и так Высшего пути достигает.

23. Кто ж, отвергнув предписанья закона, прихоть свою выполняет,

Тот ни совершенства, ни счастья, ни высшего Пути не достигает.

24. Итак, да будет Писанье твоим мерилом, устанавливающим, что должно, чего не должно делать;

Тебе подобает дела совершать, познав предписанья закона.

ТАК В ДОСТОСЛАВНЫХ УПАНИШАДАХ СВЯТОЙ БХАГАВАДГИТЫ,

УЧЕНИИ О БРАХМО, ПИСАНИИ ЙОГИ, В БЕСЕДЕ ШРИ-КРИШНЫ

И АРДЖУНЫ ГЛАСИТ ШЕСТНАДЦАТАЯ ГЛАВА, ИМЕНУЕМАЯ

ЙОГА РАСПОЗНАВАНИЯ АСУРИЧЕСКОЙ

И БОЖЕСТВЕННОЙ УЧАСТИ

ГЛАВА XVII

Арджуна сказал:

1. Тех, кто, отвергнув предписанья закона, полные веры творят жертвы.

Каково состояние тех, Кришна, – саттва, раджас иль тамас?

Шри-Бхагаван сказал:

2. Троякой бывает вера воплощенных, рожденная их собственной природой:

Саттвичная, страстная и темная; об этом внемли.

3. Сообразно сущности каждого бывает его вера, Бхарата,

Человек образован верой, он таков, какова его вера.

4. Благие приносят жертвы богам, страстные – якша-ракшасам,

Остальные же, темные люди, жертвуют навьям и множеству низших духов.

5. Люди, творящие ужасное самоистязание плоти, не предписанное законом,

Полные самости, лицемерия, одолеваемые похотью, страстью, творя насилье,

6. Безумные, они терзают сути в собственном теле,

Также Меня, сущего в недрах их тел; такое решенье, знай, от асуров.

7. Пища, приятная всем, бывает троякой,

Равно как и подвиг, жертва, дары; об этом внемли:

8. Пища, повышающая долголетие, крепость, силу, здоровье, благодушие, бодрость,

Сочная, маслянистая, укрепляющая, вкусная дорога саттвичным людям.

9. Острая, кислая, соленая, слишком горячая, возбуждающая, сухая,

Жгучая пища страстным приятна; страдание, тяжесть, болезнь она причиняет.

10. Гнилая, безвкусная, вонючая, переночевавшая, оставшаяся от трапезы пища,

Для жертвы негодная – дорога темным.

11. Жертва, приносимая сообразно Закону, не ради воздаяния,

С сердцем, расположенным так: «Подобает жертвовать», – саттвична.

12. Но если жертву приносят ради плодов, лицемерно,

Такая жертва страстна, знай это, лучший Бхарата.

13. Беззаконная жертва, без раздачи пищи,

Без мантр, без даров, без веры считается темной.

14. Почитанье богов, дважды рожденных, наставников, мудрых,

Чистота, прямота, целомудрие, неврежденье именуются подвигом тела.

15. Правдивая, приветливая речь, не вызывающая возбужденья,

Прилежное изучение Писаний именуются подвигом речи.

16. Ясность сердца, молчаливость, самообладанье, кротость,

Чистота жизни – называются подвигом сердца.

17. Если этот троякий подвиг совершается с глубокой верой

Людьми, не ищущими воздаянья, преданными, он считается саттвичным.

18. Подвиг, творимый ради славы, гордости, почестей, лицемерно,

Называется здесь страстным, неверным, нестойким.

19. Подвиг, творимый с безумным начинаньем,

С самоистязанием или ради гибели другого, считается темным.