Внимательно наблюдаю за тем, что делают дети, выясняю проблемы, разбираюсь с каждой из них. Предлагаю еще раз посмотреть соответствующий раздел учебника, рабочую тетрадь, словарь, обратиться к лингвострановедческому справочнику.
II этап. Выполнение проекта.
На этой стадии деятельность выходит за пределы класса, школы. Учащиеся собирают иллюстрированный материал. Обсуждают содержание с одноклассниками и родителями. Поэтапно выполняют задачи проекта.
III этап. Возвращение в класс.
На этом этапе ученики оформляют свою проектную работу, используют ножницы, клей, цветную бумагу, фломастеры и т.д. Я, наблюдая за учениками, создаю благоприятный эмоциональный фон. Учитывая ситуацию общения на данном этапе, я имею возможность корректировать работу ученика, сделать ребенку комплимент:
· Одобрить внешность («Ты сегодня замечательно выглядишь!»)
· Одобрить личностные качества (« Ты тоже веселый и добрый», «Ты тоже настоящий друг», «У тебя золотые руки»)
· Деловые качества («Ты хорошо рисуешь!»)
· Достижения («Ты же замечательно танцуешь, поешь и т.д.»)
Для избежания разочарования во время презентации работы советую детям еще раз прорепетировать.
Таким образом, выражая доброе отношение к учащимся в процессе выполнения проекта, (стадия работы в классе) налаживаются отношения учитель – ученик, ученик – ученик, ученик – класс, учитель – класс.
Бесспорно, создание эмоционального фона важно для положительного отношения к самому педагогическому процессу, педагогу и его заданиям. Известно, что основу взаимодействия детей со взрослыми и сверстниками составляет потребность в доброжелательном внимании, в признании их достижений, одобрении.
IV этап – Презентация.
Учащиеся демонстрируют результат своего творчества, с другой стороны, выступают в роли экспертов, комментируют его, оценивают выступления одноклассников и других групп. При этом во внимание принимается успешность решения речевой задачи, наличие или отсутствие ошибок, оригинальности идеи и качество подготовленных материалов.
В конце урока дети определяют, какой проект был самым интересным, красочным и т.д.; кто из учащихся был самым артистичным и т.д.
2. Работа над долгосрочным проектом.
Значительную роль в своей работе я отвожу долгосрочным проектам. В качестве долгосрочных проектов выступают:
· Тематические праздники («Празднование рождества в Великобритании»)
· Интеллектуальные игры («По странам и континентам»)
· Сказочные шоу
Для подготовки, организации, проведения праздника я создаю творческую группу из активных ребят. Далее все идет по той же схеме: распределяются обязанности и т.д. Учащиеся охотно проводят конкурсы, викторины, выступают в роли жюри.
Подготовка долгосрочного проекта предполагает сочетание работы над английским языком с эстетической и трудовой деятельностью. Ориентация на праздник – как итоговое мероприятие – мотивирует школьников, развивает инициативу, творчество. Важно найти подходящие роли для каждого ребенка, учитывая его возможности, способности. Проектная деятельность предусматривает работу в сотрудничестве, что помогает развитию взаимопомощи, толерантности, чувства ответственности, включение иноязычной речевой деятельности в другие виды деятельности. На праздник приглашаются учащиеся нескольких классов, учителя, родители, что придает смотру социальную значимость.
Большинство проектов я использую как наглядный материал, также организовываю выставки лучших проектов, некоторые из них сами по себе являются источниками информации.
III. Результат и перспективы.
Высоко оценивая образовательную эффективность метода проекта, я проявляю чувство меры, так как слишком частое обращение к такой деятельности ведет к быстрому утомлению учеников и нежеланию принимать в ней участие.
Анализируя свою педагогическую деятельность, я обращаю внимание на следующее:
· Выбрал ученик мою идею или генерировал свою;
· Самостоятельно сформулировал задачу проекта или с моей помощью;
· Предпочитает участвовать в групповой работе, либо выполнить проект индивидуально;
· Предпочитает защищать проект в устной форме, либо сдавать его в письменном виде.
Также для меня важна неформально-оценочная сторона:
· Получилось – не получилось
· Понравилось – не понравилось
· Было скучно – весело
· Выступала я в роли учителя-координатора или вела урок в традиционной форме.
Актуальность выбранной мной темы состоит также в том, что она позволяет ученику собирать материал, свидетельствующий об его успехах в овладении языком, что практически подтверждают его достижения в изучении английского языка.
Кроме этого, внедряя в свою практику проектный метод, я использую здоровьесберегающие технологии. На уроках английского языка происходит:
· смена видов деятельности (например, чтение, говорение, письмо и т.д.),
· чередование видов активности (интеллектуальной – эмоциональной – двигательной)
· включение «разрядок» (игр, разучивание стихов, инсценирование сказок).
Все это помогает предотвратить перегрузки школьников.
Таким образом, модернизация затрагивает все компоненты системы школьного обучения иностранному языку: цели, содержание, структуру, принципы и технологию обучения.
Значимость своей работы я вижу в том, что разработанные под моим руководством проекты могут быть использованы коллегами, как в урочной, так и в неурочной деятельности. Удачное сочетание такой формы проектной деятельности позволяет мне создавать приятную, доброжелательную ауру иноязычной культуры, атмосферу сотрудничества, творческое настроение учителя и учеников.
Перспективу своей работы я вижу в следующем:
· оформить разработанные проекты в электронном виде;
· искать новые формы;
· вовлечь учащихся в исследовательскую деятельность;
· охватить темы, связанные с региональным компонентом.
Надеюсь, что мои ученики будут и дальше с интересом изучать английский язык.
Список литературы:
1. И.Л.Бим. Модернизация структуры и содержания школьного языкового образования (ИЯ)/ Иностранные языки в школе. – 2005. - №8.
2. В.П.Белогрудова. Об исследовательской деятельности учащихся в
условиях проектного метода./ Иностранные языки в школе. – 2005. -№8
3. Т.В.Душеина. Проектная методика на уроках иностранного языка./
иностранные языки в школе. – 2003. - №5
4. Н.Д.Гальскова. Языковой портфель как инструмент оценки и
самооценки учащихся в области изучения иностранных языков./Иностранные языки в школе. – 2000.№5.
5. М.Ю.Бухарина . Технология разноуровнего обучения./Иностранные
языки в школе. – 2003. №3.
6. Э.П.Комарова, Е.Н. Трегубова. Эмоциональный фактор: понятие, роль и формы интеграции в целостном обучении иностранному языку./ Иностранные языки в школе. – 2000. №6
7. Г.В.Бородина. Формирование иноязычной коммуникативной
компетенции на основ стратегий продуктивных учебных технологий./Английский язык в школе. – 2007. №4