.
Место (Room) Пространство, необходимое доске в существующих условиях для маневрирования без задержки в соответствии с хорошей морской практикой.
Правило (Rule)
(a) правила в этой книге, включая Определения, Сигналы гонки, Введение, преамбулы и правила приложений, когда они применимы, но не заголовки;
(b) пункт 19 Регламента ISAF «Кодекс по допуску», пункт 20 Регламента ISAF «Кодекс по рекламе», пункт 21 Регламента ISAF «Кодекс по анти-допингу» и пункт 22 Регламента ISAF «Кодекс классификации яхтсменов»;
(c) предписания национального органа, если только они не изменены гоночной инструкцией в соответствии с указаниями национального органа по правилу 88;
(d) правила класса (для яхт, гоняющихся по правилам гандикапной или рейтинговой системы, правила такой системы считаются "правилами класса");
(e) положение о соревновании;
(f) гоночная инструкция; и
(g) любые другие документы, регламентирующие соревнование.
Старт (Start) Яхта стартует, когда она, будучи полностью на предстартовой стороне стартовой линии в момент или после сигнала "Старт открыт" для неё и выполнив, если нужно, требования правила 30.1, пересекает стартовую линию любой частью своего корпуса, экипажа или оборудования в направлении первого знака.
Галс, Правый галс или Левый галс (Tack, Starboard or Port) Яхта находится на галсе, правом или левом, в соответствии с тем, какая сторона у нее наветренная.
Наветренная (Windward) см. Подветренная и наветренная.
Зона (Zone) Область вокруг знака в пределах трех длин корпуса яхты, ближайшей к знаку. Яхта находится в зоне, если любая часть ее корпуса находится в зоне.
Значения зрительных и звуковых сигналов определены ниже. Стрелка вверх или вниз означает, что зрительный сигнал выставлен или убран. Точка (•) означает звук; пять коротких тире означают повторяющиеся звуки; длинное тире (—) означает продолжительный звук. Когда зрительный сигнал выставлен над флагом класса, сигнал относится только к этому классу.
Сигналы откладывания
Вымпел 2 |
Вымпел 5 |
Вымпел 1 |
Вымпел 4 |
AP над H Гонки, которым не дан старт, отложены. Дальнейшие сигналы на берегу.
Вымпел 3 |
Вымпел 6 |
AP над A Гонки, которым не дан старт, отложены. Сегодня больше гонок не будет.
AP над цифровым вымпелом 1–6 Откладывание на 1–6 часов от стартового времени, указанного в расписании.
Сигналы прекращенияN Все гонки, которым был дан старт прекращены. Возвращайтесь в район старта. Сигнал «Предупреждение» будет дан через 1 минуту после спуска, если к этому времени гонка не будет снова прекращена или отложена.
N over H Все гонки прекращены. Дальнейшие сигналы на берегу.
N over A Все гонки прекращены. Сегодня больше гонок не будет.
Подготовительные сигналы
P Подготовительный сигнал.
I Действует правило 30.1.
Z Действует правило 30.2.
Черный флаг Действует правило 30.3.
Сигналы отзывов
Сокращенная дистанция
X Индивидуальный отзыв.
1-ый заменяющий
Общий отзыв.
Сигнал «Предупреждение» будет дан через 1 минуту после спуска.
S Дистанция сокращена. Действует правило 32.2.
– – – – –
C Позиция следующего знака изменена:
вправо;
влево;
уменьшена длина участка;
увеличена длина участка.
L На берегу: Вывешено извещение для спортсменов.
На воде: Подойдите на расстояние оклика или следуйте за этим судном.
M Объект, несущий этот сигнал, заменяет пропавший знак.
Y Надеть индивидуальные средства обеспечения плавучести.
(без звука)
Синий флаг или фигура. Это судно гоночного комитета заняло позицию на финишной лини