Смекни!
smekni.com

работа (стр. 4 из 5)

II. Глава.

Ирреально-уступительные конструкции

В ирреально-уступительных предложениях отвергнутое препятствующее основание представлено как явление нереализованное, отнесенное в план прошлого или настоящего[26].

Параграф 1.

Придаточные предложения со специализированными союзами или с союзами общей семантики:

a) союз etiamsi

1, 9, 18 - etiamsi in nos non is esset, qui est, tamen ornandus videretur; - даже если бы по отношению к нам он был не таким, какой есть, всё равно, казалось бы, что он должен быть прославлен. (Цицерон говорит про Цезаря, который когда-то был добр к нему и его брату, а потому достоин почета, а не только из-за удач и побед).

1, 9, 21 - nam neque pugnandum arbitrarer contra tantas opes neque delendum, etiamsi id fieri posset, summorum civium principatum. – Ведь я считал бы, что не нужно бороться против таких сил и нельзя разрушить, хотя бы это и было возможно, принципат выдающихся граждан. (Фраза из письма, обращенного к Лентулу, в котором Цицерон объясняет, почему он защищает в суде бывших врагов).

В данных предложениях также, как во всех уступительных, очевидна смысловая разнознаковость. Схема первого предложения выглядит, как «−» - «+», она отображает ситуацию преодоления. Вторая схема – «+» - «−»,это ситуация подавления. Формы глаголов-сказуемых – Imperfectum conjunctivi. Синтаксис предложений с сложными союзами ‘si’ такой же, как в условных предложениях. Препятствующее обстоятельство и следствие представлены, как ирреальные.

b) союз etsi

1, 9, 3 - Te autem, etsi mallem in meis rebus expertum quam etiam in tuis, tamen in molestia gaudeo eam fidem cognosse hominum non ita magna mercede. – Хотя я бы предпочёл, чтобы ты набрался опыта на моих делах, чем на своих, однако я рад, что ты узнал верность людей в беде не такой большой ценой. (Цицерон обращается к своему другу Лентулу).

Соотношение обстоятельств носит характер подавления. Формы глаголов сказуемых: Imperfectum Conjunctivi (придаточное предложение) и Praesens Indicativi (главное предложение). Отвергнутое препятствующее основание представлено как ситуация нереализованная, отнесенная в план настоящего.

Параграф 2.

Придаточные предложения с неспециализированными союзами или с союзами конкретной семантики:

c) cоюз si

1. 1, 9, 11 - ne…ad eorum causam me adiungerem, ne si summa quidem eorum in me merita constarent; - … я не присоединился бы к их делу, даже если бы у них были величайшие заслуги передо мной. (Имеются в виду бесчестные, бессовестные граждане во главе государства, а именно, оптиматы, на стороне которых был Цицерон, но оказалось, что они желают ему зла).

1, 9, 21 - …si essent omnia mihi solutissima, tamen in re publica non alius essem atque nunc sum; - …будь я даже ничем не связан, все-таки я в своей государственной деятельности был бы тем же, кем являюсь сейчас; (А именно, Цицерон считает, что бороться против сильных и выдающихся нельзя).

7, 1, 5 - si Romae esses, tamen neque nos lepore tuo neque te, si qui est in me, meo frui liceret propter molestissimas occupationes meas. - если бы ты был в Риме, то все-таки, из-за моих обременительнейших занятий, ни мне нельзя было бы наслаждаться твоим обаянием, ни тебе — моим, если какое есть во мне. (Марк Марий не приехал в Рим на театральное зрелище и на игры). В этих трех предложениях представлена схема «+» - «−», т.е. это ситуации подавления. Формы глаголов-сказуемых - Imperfectum Conjunctivi. Препятствующее обстоятельство и следствие представлены, как ирреальные.

Параграф 3.

Случаи передачи значения уступительности Participium Conjunctum и Ablativus Absolutus:

1. 1, 9, 11 - sed ne periculis quidem compulsus ullis … ad eorum causam me adiungerem, ne si summa quidem eorum in me merita constarent; …. - но даже побужденный любыми опасностями … я не присоединился бы к их делу, даже если бы у них были величайшие заслуги передо мной. (Имеются в виду бесчестные, бессовестные граждане во главе государства, а именно, оптиматы, на стороне которых был Цицерон, но оказалось, что они желают ему зла).

Уступительное значение, которое передается Participium Conjunctumpericulis quidem compulsus ullisустанавливается на основании внутренней логики предложения. Это ситуация преодоления. Participium Conjunctum имеет ту же семантику, что и главный предикат, а значит, выражает ирреальное препятствующее обстоятельство.

1, 9, 19 - darent mihi ipsi alium Publium, in quo possem illorum animos mediocriter lacessitus leviter repungere; - пусть они и мне дадут другого Публия, через которого я, хотя слегка уязвленный, мог бы отвечать им легкими уколами; (Цицерон хочет сказать, что защищает в суде Публия Ватиния в отместку оптиматам, поддерживающим Публия Клодия, врага Цицерона). В главном предложении выражается пожелание неисполнимое в настоящем (форма глагола darent – Imperfectum Conjunctivi). Придаточное определительное имеет целевой оттенок (форма глагола-сказуемого – Imperfectum Conjunctivi), но цель неисполнимого в настоящем пожелания, равным образом является ирреальной и имеет ту же семантику, что и главный предикат, а значит, выражает ирреальное препятствующее обстоятельство, причем оно отнесено в план настоящего.

Во всех рассмотренных нами примерах ирреальность выражается прошедшим временем конъюнктива. Значение прошлого или настоящего создается сказуемым главной части. В большинстве примеров при нереальном препятствующем обстоятельстве, выражено нереальное следствие в прошлом, но есть случаи отнесенности ирреальной уступки в план настоящего. Союзы si, etsi, tametsi в основном маркируют ситуации подавления, а с помощью Participium Conjunctum предается отношение преодоления.

III глава.

Потенциально-уступительные конструкции.

В потенциально-уступительных предложениях отвергнутое препятствующее основание представлено как явление потенциальное, выражающее возможность[27].

Параграф 1.

Придаточные предложения с неспециализированными союзами или с союзами общей семантики:

a) cоюз si

1. 5, 12, 7 - quae vel si nulla sint, nihilo sint tamen obscuriores clari viri; - если бы даже каковых (изображений) не было, знаменитые люди не были бы сейчас менее известными. (Цицерон оправдывает желание быть описанным в произведениях Луция Лукцея). Это уступительное предложение имеет схему «−» - «+», мы видим ситуацию преодоления. Форма глаголов-сказуемых – Praesens Conjunctivi. Союз si и в уступительном значении сохраняет синтаксис условного предложения. Препятствующее основание и следствие выражают возможные ситуации.

Заключение.

В курсовой работе описаны уступительные конструкции в 27 письмах Цицерона 56-54 гг. до н.э. Подход, применяемый в работе, является семантическим, что позволяет с достаточной полнотой охватить как относительно регулярные, так и достаточно периферийные способы выражения уступительного значения. В результате выборки материала найдено 38 уступительных конструкций. Подавляющее большинство выражено сложными предложениями с уступительной придаточной частью. УсПП вводятся союзами общей семантики (13) примеров) и союзами конкретной семантики (14 примеров). При этом союз quamquam встречается 5 раз, cum – 5, si – 7, etsi – 5, tametsi – 2, etiamsi – 2, ut – 1 раз. Союзы licet и quamvis не представлены в данных письмах. Среди случаев уступительности, не имеющих специальных показателей, в работе рассмотрены другие типы придаточных предложений, сопряженные со значением уступительности (4 примера), обстоятельства (1 пример), предикатные причастия и оборот Ablativus Absolutus (5 примеров), определения со значением уступки (1 пример).

С точки зрения семантики выделяются реально-уступительные предложения (31 пример), ирреально-уступительные (7 примеров) и потенциальные (1 пример).

a) Quamquam – хотя. В УсПП с союзом quamquam сообщается реально существующий факт, поэтому употребляется индикатив. Можно сказать, что союз quamquam имеет чисто описательный характер.

b) Si, etsi, tametsi, etiamsi – если даже, хотя бы, хотя. По сути условные, следовательно, могут быть реальными, потенциальными и ирреальными, а времена индикатива или конъюнктива имеют те же значения, что и в условных придаточных предложениях.

c) Quamvis – как бы ни, хотя бы. Употребляется с конъюнктивом, так как с помощью этого союза передаётся индивидуальная трактовка говорящего. Обычно присоединяется к прилагательному, наречию или глаголу для усиления, выражаемого ими свойства. Время конъюнктива ставится по Consecutio temporum.

d) Licet – пусть, хотя. Союз соединяется с конъюнктивом, с помощью него излагается субъективная точка зрения. Так как licet изначально является безличным глаголом настоящего времени, то в придаточном ставится praesens или perfectum conjunctivi.

Более редким случаем является передача недостаточного основания с помощью Participium Conjunctum (в частности Ablativus Absolutus).

Литература:

1. Marci Tulli Ciceronis Epistulae. Epistulae ad familiares. Vol.1. Oxonii, 1901.

2. Александрова Н.Н. Проблема второстепенных членов предложения в русском языке. Л., 1963.

3. Апресян В. Ю. Уступительность в языке и слова со значением уступки// Вопросы языкознания, 5, 1999.

4. Белошапкова В.А. Сложное предложение в современно русском языке. М., 1967. лл л

5. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. Синтаксис. М. 1998.

6. Грамматика современного русского литературного языка. М., 1970.

7. Евтюхин В.Б. Категория обусловленности в современном русском языке и вопросы теории синтаксических категорий. СПб., 1997. а

8. Кадырова А.И. Об уступительно-противительных связях в современном английском тексте // Бодуэновские чтения: Бодуэн де Куртенэ и современная лингвистика: Междунар. науч. конф. (Казань, 11-13 дек. 2001 г.): Труды и материалы: В 2 т.- Казань, 2001. а

9. Казанский Н.Н. На подступах к теоретической грамматике древнегреческого и латинского языка// Классические языки и индоевропейское языкознание. СПб, 1998. а