Смекни!
smekni.com

Принят постановлением Госстандарта РФ от 30 мая 2002 г. N 223-ст (стр. 1 из 2)

ГОСТ Р 51897-2002

Государственный стандарт РФ ГОСТ Р 51897-2002

"Менеджмент риска. Термины и определения"

(принят постановлением Госстандарта РФ от 30 мая 2002 г. N 223-ст)

Risk management. Terms and definitions

Дата введения 1 января 2003 г.

Введен впервые

Введение

1. Область применения

2. Нормативные ссылки

3. Термины и определения

Приложение А. Библиография (справочное)

Введение

Установленные в стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области менеджмента риска.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.

Помета, указывающая на область применения многозначного термина, приведена в круглых скобках светлым шрифтом после термина. Помета не является частью термина.

Приведенные определения можно при необходимости изменить, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.

В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en) и французском (fr) языках.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом.

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области менеджмента риска.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по менеджменту риска, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы ссылки на следующие стандарты:

ГОСТ Р ИСО 9000-2001 Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь

ГОСТ Р 50779.10-2000 (ИСО 3534-1-93) Статистические методы. Вероятность и основы статистики. Термины и определения

3 Термины и определения

3.1 Основные термины

3.1.1 риск: Сочетание вероятности события и en risk

его последствий. fr risque

Примечания

1 Термин "риск" обычно используют только

тогда, когда существует возможность

негативных последствий.

2 В некоторых ситуациях риск обусловлен

возможностью отклонения от ожидаемого

результата или события.

3 Применительно к безопасности см. [1]

3.1.2 последствие: Результат события. en consequence

fr consequence

Примечания

1 Результатом события может быть одно или

более последствий.

2 Последствия могут быть ранжированы от

позитивных до негативных. Однако

применительно к аспектам безопасности

последствия всегда негативные.

3 Последствия могут быть выражены

качественно или количественно

3.1.3 вероятность: Мера того, что событие en probability

может произойти. fr probabilite

Примечание - ГОСТ Р 50779.10 дает

математическое определение вероятности:

"действительное число в интервале от 0 до 1,

относящееся к случайному событию". Число

может отражать относительную частоту в серии

наблюдений или степень уверенности в том,

что некоторое событие произойдет. Для

высокой степени уверенности вероятность

близка к единице

3.1.4 событие: Возникновение специфического en event

набора обстоятельств, при которых происходит

явление. fr evenement

Примечания

1 Событие может быть определенным или

неопределенным.

2 Событие может быть единичным или

многократным.

3 Вероятность, связанная с событием, может

быть оценена для данного интервала времени

3.1.5 источник: Объект или деятельность с en source

потенциальными последствиями. fr source

Примечание - Применительно к безопасности

источник представляет собой опасность (см. [1])

3.1.6 критерии риска: Правила, по которым en risk criteria

оценивают значимость риска. fr criteres de risque

Примечание - Критерии риска могут включать в

себя сопутствующие стоимость и выгоды,

законодательные и обязательные требования,

социально-экономические и экологические

аспекты, озабоченность причастных сторон,

приоритеты и другие затраты на оценку

3.1.7 менеджмент риска: Скоординированные en risk management

действия по руководству и управлению

организацией в отношении риска. fr gestion du risque

Примечание - Обычно менеджмент риска

включает в себя оценку риска, обработку

риска, принятие риска и коммуникацию риска

3.1.8 система менеджмента риска: Набор en risk management

элементов системы менеджмента организации в system

отношении менеджмента риска.

Примечание - Элементы системы менеджмента fr systeme de gestion

риска могут включать в себя стратегическое du risque

планирование, принятие решений и другие

процессы, затрагивающие риск

3.2 Термины, относящиеся к лицам или

организациям, подвергающимся риску

3.2.1 причастная сторона: Любой индивидуум, en stakeholder

группа или организация, которые могут

воздействовать на риск, подвергаться fr partie prenante

воздействию или ощущать себя подверженными

воздействию риска.

Примечания

1 Лицо, принимающее решение, также является

причастной стороной.

2 Причастная сторона включает в себя

заинтересованную сторону, но имеет более

широкое значение, чем заинтересованная

сторона

3.2.2 заинтересованная сторона: Лицо или en interested party

группа лиц, заинтересованные в деятельности

или успехе организации. fr partie interessee

Примеры: потребители, владельцы, работники

организации, поставщики, банкиры,

ассоциации, партнеры или общество.

Примечание - Группа лиц может состоять из

организации, ее части или нескольких

организаций (ГОСТ Р ИСО 9000)

3.2.3 осознание риска: Набор ценностей и en risk perception

озабоченностей, в соответствии с которыми

причастная сторона рассматривает конкретный fr perception du risque

риск.

Примечания

1 Осознание риска зависит от потребностей,

результатов и знаний причастных сторон.

2 Осознание риска может отличаться от

объективных данных

3.2.4 коммуникация риска: Обмен информацией en risk communication

о риске или совместное использование этой

информации между лицом, принимающим решение, fr communication

и другими причастными сторонами. relative au risque

Примечание - Информация может касаться

существования, природы, формы, вероятности,

тяжести, приемлемости, мероприятий или

других аспектов риска

3.3 Термины, относящиеся к оценке риска

3.3.1 оценка риска: Общий процесс анализа en risk assessment

риска и оценивания риска fr appreciation du

risque

3.3.2 анализ риска: Систематическое en risk analysis

использование информации для определения

источников и количественной оценки риска. fr analyse du risque

Примечания

1 Анализ риска обеспечивает базу для

оценивания риска, мероприятий по снижению

риска и принятия риска.

2 Информация может включать в себя

исторические данные, результаты

теоретического анализа, информированное

мнение и касаться причастных сторон

3.3.3 идентификация риска: Процесс en risk identification

нахождения, составления перечня и описания

элементов риска. fr identification des

Примечания risques

1 Элементы риска могут включать в себя

источники или опасности, события,

последствия и вероятность.

2 Идентификация риска может также отражать

интересы причастных сторон

3.3.4 идентификация источников: Процесс en source

нахождения, составления перечня и описания identification

источников.

Примечание - Применительно к безопасности fr identification des

идентификация источников представляет собой sources

идентификацию опасностей (см. [1])

3.3.5 количественная оценка риска: Процесс en risk estimation

присвоения значений вероятности и

последствий риска. fr estimation du risque

Примечание - Количественная оценка риска

может учитывать стоимость, выгоды, интересы

причастных сторон и другие переменные,

рассматриваемые при оценивании риска

3.3.6 оценивание риска: Процесс сравнения en risk evaluation

количественно оцененного риска с данными

критериями риска для определения значимости fr evaluation du risque

риска.

Примечания

1 Оценивание риска может быть использовано

для содействия решениям по принятию или

обработке риска.

2 Применительно к безопасности см. [1]

3.4 Термины, относящиеся к обработке риска и

управлению риском

3.4.1 обработка риска: Процесс выбора и en risk treatment

осуществления мер по модификации риска. fr traitement du risque

Примечания

1 Термин "обработка риска" иногда используют

для обозначения самих мер.

2 Меры по обработке риска могут включать в

себя избежание, оптимизацию, перенос или

сохранение риска

3.4.2 управление риском: Действия, en risk control

осуществляемые для выполнения решений в

рамках менеджмента риска. fr maitrise du risque

Примечание - Управление риском может

включать в себя мониторинг, переоценивание и

действия, направленные на обеспечение

соответствия принятым решениям

3.4.3 оптимизация риска: Процесс, связанный en risk optimization

с риском, направленный на минимизацию

негативных и максимальное использование fr optimisation du

позитивных последствий и, соответственно, их risque

вероятности.

Примечания

1 С точки зрения безопасности оптимизация

риска направлена на снижение риска.

2 Оптимизация риска зависит от критериев

риска с учетом стоимости и законодательных

требований

3.4.4 снижение риска: Действия, предпринятые en risk reduction

для уменьшения вероятности, негативных

последствий или того и другого вместе, fr reduction du risque