Смекни!
smekni.com

Руководящие органы и институциональные вопросы Пункт 6: допуск наблюдателей 146 149 (стр. 37 из 76)

87. Делегация Сенегала поддержала заявление делегации Южной Африки от имени Африканской группы. Она отметила, что 2011 год был очень интенсивным для Организации, и что все государства-члены работали в унисон, чтобы достигнуть целей, поставленных в рамках различных мандатов комитетов и органов Организации. Год был отмечен значительным объемом нормотворческой деятельности в рамках комитетов, в частности Межправительственного комитета по интеллектуальной собственности, генетическим ресурсам, традиционным знаниям и фольклору (МКГР) and Постоянного комитета по авторскому праву и смежным правам (ПКАП). Делегация приветствовала результаты, достигнутые на 22-й сессии ПКАП, особенно решение в отношении возобновления проведения Дипломатической конференции 2000 года. Это является крупным шагом в направлении эффективной охраны прав на аудиовизуальные исполнения по завершении 11 лет переговоров в отношении статьи 12. Две другие предметные области, рассматриваемые Комитетом, т.е. ограничения и исключения, а также права организаций эфирного вещания, должны пользоваться аналогичным вниманием. Делегация заявила о своей убежденности в том, что вопрос, касающийся ограничений и исключений в области авторского права, должен быть рассмотрен в общих чертах, с должным учетом всех выявленных бенефициаров. В отношении охраны прав организаций эфирного вещания она отметила, что настало время приступить к переговорам на основе текстов с целью принятия имеющего обязательную силу международно-правового документа. В том же ключе проводились переговоры, направленные на достижение соглашения по одному или нескольким международно-правовым документам в целях обеспечения эффективной охраны генетических ресурсов, традиционных знаний и традиционных выражений культуры, в порядке, рекомендованном мандатом 2009 г. Вместе с тем делегация выразила сожаление, что переговоры не привели к внесению рекомендации на рассмотрение нынешней сессии Генеральной Ассамблеи о созыве дипломатической конференции по этим вопросам. Поскольку заинтересованность в охране генетических ресурсов, традиционных знаний и выражений фольклора для африканского континента бесспорна, так как большая часть богатства африканских стран в отношении ИС заключается в нематериальных активах, делегация призвала продлить мандат МКГР и выразила надежду, что конференция будет созвана до начала следующих Ассамблей. Делегация отметила, что на 18-й сессии Комитета по программе и бюджета была возможность провести всестороннее рассмотрение вопросов, касающихся программы и бюджета Организации, в частности, в отношении аудита и надзора, реализации программы и финансовых вопросов, а также политических предложений, планирования и бюджетных аспектов в рамках программы стратегической перестройки. В этой связи делегация приветствовала переход на международные стандарты учета в государственном секторе (МСУГС) и прогресс, достигнутый в рамках реализации программы стратегической перестройки. По мнению делегации, увеличение бюджета, выделяемого на расходы в связи с развитием в Программе и бюджете на 2012-2013 гг., свидетельствует об уровне приоритетности, постепенно придаваемой деятельности Организации в целях развития. Она выразила удовлетворение в этой связи и обратила внимание Ассамблеи на предложения, выдвинутые в рамках различных комитетов, которые имеют самое непосредственное отношение к реализации Повестки дня в области развития. Делегация отметила предложение Африканской группы, связанное с проектом по укреплению сотрудничества Юг-Юг в области ИС в целях развития между развивающимися и наименее развитыми странами. Этот проект особенно важен для делегации ввиду позитивных последствий, которые могут иметь место в случае его принятия. Поэтому, по мнению делегации, возобновление работы Комитета по развитию и интеллектуальной собственности (КРИС) необходимо. Делегация поддержала решение относительно реализации механизмов координации и средств мониторинга, оценки и отчетности, которые были утверждены в течение финансового года. Делегация выразила убежденность в существовании очевидной связи между развитием и ИС, которая обусловливает необходимость прилагать значительные усилия в продвижении этих областей на всех уровнях. Она отметила, что положительное влияние ИС на развитие и принятие во внимание этой сферы высшими органами власти привели государство к созданию, в дополнение к Ведомству авторского права Сенегала, Сенегальского агентства технологических инноваций (март 2001 г.). Это Агентство стало в 2009 г. называться Ведомством интеллектуальной собственности и технологических инноваций Сенегала. Делегация уточнила, что в стране также будет создано Агентство по вопросам литературной и художественной собственности. Делегация выразила удовлетворение качеством сотрудничества между ВОИС и Сенегалом и подчеркнула, что помощь, предоставленная стране ВОИС в период между 2010 и 2011 гг., была воплощена в конкретные действия, такие как подписание в сентябре 2010 г. Соглашения об учреждении центров поддержки технологий и инноваций, активное участие ВОИС в 3-ем Всемирном фестивале африканского искусства, который проходил в декабре 2010 г. в Дакаре, и оказание помощи в подготовке национального плана развития ИС, который привел к подписанию рамочного соглашения в Женеве 20 января 2011 г.

88. Делегация Вьетнама присоединилась к заявлениям Азиатской группы и Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) и приняла к сведению информацию о достижениях ВОИС в области откорректированной стратегии и деятельности после предыдущих заседаний Ассамблей. Вьетнам опубликовал ряд нормативных актов, регулирующих осуществление принятой в 2009 году поправки к закону об интеллектуальной собственности. Значительное улучшение правовой системы и совершенствование государственного управления ИС помогли стране более полно удовлетворять потребности всех заинтересованных сторон в системе ИС во Вьетнаме, особенно в контексте более широкой интеграции в глобальную экономику и реализации вьетнамской Стратегии социально-экономического развития (ССЭР) на 2011-2020 гг. Создание и использование активов интеллектуальной собственности и развитие научно обоснованной экономики будут играть важную роль в этом процессе. В 2010 году Вьетнам завершил чрезвычайно успешную Национальную программу по развитию активов интеллектуальной собственности на период 2005-2010 гг. Эта Программа была пролонгирована премьер-министром на период 2011-2015 гг. Одна из главных задач программы состоит в том, чтобы и впредь оказывать поддержку вьетнамским предприятиям, организациям и частным лицам в создании, управлении, охране и обеспечении соблюдения ИС, а также в повышении конкурентоспособности предприятий. При содействии ВОИС в технопарке Хоа Лак в Ханое будет создан центр поддержки в управлении активами ИС для подготовки и обучения в области ИС, а также для оказания помощи по вопросам использования и эксплуатации патентной информации и по коммерциализации патентов физическими лицами, предприятиями, научно-техническими учреждениями и университетами. Эта модель будет воспроизведена в масштабе всей страны. Вьетнам уже успешно осуществил при поддержке ВОИС ряд проектов и мероприятий, таких как учебные курсы по вопросам патентной экспертизы. Национальное ведомство интеллектуальной собственности Вьетнама (NOIP) и ВОИС подписали соглашение о содействии работе центра поддержки в управлении активами ИС. Вышеупомянутые мероприятия, проведенные в рамках этого сотрудничества, внесли значительный вклад в развитие национальной системы интеллектуальной собственности во Вьетнаме. Делегация приветствовала положительные результаты программ, реализованных под эгидой Повестки дня ВОИС в области развития (ПДР), а также работу Комитета по развитию и интеллектуальной собственности (КРИС). Результаты таких программ должны быть широко разрекламированы, по крайней мере на веб-сайте ВОИС, на благо всех заинтересованных сторон. Вьетнам пообещал работать в тесном контакте с ВОИС для обеспечения успешной реализации таких программ во Вьетнаме. Делегация поддержала сделанное АСЕАН заявление о возобновлении приостановленной Дипломатической конференции по охране аудиовизуальных исполнений. Делегация также отметила результаты работы по ограничениям и исключениям в интересах лиц с ограниченными способностями воспринимать печатную информацию и призвала государства-члены решить эти вопросы в кратчайшие сроки. Делегация поддержала продление мандата МКГР на период 2011-2013 гг. и призвала созвать дипломатическую конференцию для принятия соответствующих правовых документов.