Смекни!
smekni.com

Руководящие органы и институциональные вопросы Пункт 6: допуск наблюдателей 146 149 (стр. 56 из 76)

140. Представитель Международная федерация обладателей прав на видеограммы (МФОПВ), выступая от имени Мировых изготовителей и издателей аудиовизуальных произведений во всем мире, включая крупные компании и МСП, положительно оценил прорыв в охране аудиовизуальных исполнений, достигнутый в рамках ПКАП, оценив его как значительное событие для аудиовизуальных исполнителей и самой ВОИС. Представитель призвал государства-члены принять решение о повторном созыве отложенной Дипломатической конференции и продолжить конструктивную работу по достижению консенсуса в отношении трех неурегулированных вопросов, в частности трех дополнительных согласованных заявлений по статьям 1, 2 и 15, и одному дополнительному положению в преамбуле, признающим важность Повестки дня в области развития. Представитель подтвердил важное значение сохранения консенсуса, достигнутого по 19 статьям в 2000 г., и обеспечения соответствия договора с существующей международной авторско-правовой структурой. Представитель отметил, что несоблюдение этих условий не позволит добиться успешного решения этого важного вопроса. Представитель поддержал прагматическое решение о расширении доступности к книгам в специализированных форматах в развивающемся мире для лиц с ограниченной способностью воспринимать печатную информацию и выразил удовлетворение в связи с твердым намерением стран достичь сближение мнений в отношении текста международного документа, регулирующего этот важный вопрос. Для достижения успеха необходимо реальным образом сосредоточить усилия на улучшении доступа к произведениям для людей с ограниченной способностью к чтению. Представитель отметил готовность IVF поддержать международный документ, который будет соответствовать существующим договорам ВОИС. Представитель с удовлетворением отметил прогресс в работе МКГР, включая охрану традиционных выражений культуры. Признавая скорейшую необходимость успешного решения этого вопроса, он призвал государства-члены не принимать поспешных решений без полной оценки реальных последствий. В связи с этим представитель положительно отметил предложение о продлении полномочий МКГР с целью внимательного изучения возможных вариантов и их последствий. Представитель выразил сожаление в связи с тем, что КРИС на своем последнем заседании не смог достичь окончательного решения и высказал мнение, что КРИС следует сосредоточиться на проектах, которые могут внести реальные изменения в культурное, социальное и экономическое развитие.

141. Представитель Международной ассоциации издателей (МАИ) заявил, что МАИ представляет собой мировую книгоиздательскую индустрию и индустрию по издательству журналов как на бумаге, так и в цифровом формате посредством участия 60 ассоциаций – членов на пяти континентах. МАИ поздравила ВОИС с прогрессом в работе, достигнутым за последний год по ряду вопросов, оказавшим влияние на мелких и крупных издателей. МАИ согласился с мнениями всех государств-членов о том, что наступило время для подготовки правового документа, предусматривающего положения в отношении лиц с нарушением зрения. Представитель приветствовал прогресс, достигнутый в работе ПКАП в июне этого года в отношении подготовки единого текста, и заявил о том, что МАИ готова и желает внести свой вклад в целях корректировки существующего текста. Дальнейшие обсуждения послужат гарантией того, что документ будет являться «перспективным документом», в рамках которого создание существующей структуры системы ИС, в которой особое внимание будет сосредоточено на поддержке всех мер, обеспечивающих эффективный доступ к этой системе, будет более гибким. ВСС проинформировал о сложной ситуации, сложившейся в отношении предоставления доступа к произведениям лицам с нарушением зрения. Представитель, однако, с удовлетворением отметил, что ситуация анализируется всеми очень серьезно и что при внимательном рассмотрении можно заметить достижение существенного прогресса и динамизма в этой области. В отношении работы МКГР по генетическим ресурсам, выражениям традиционной культуры и традиционным знаниям МАИ отметил прогресс, достигнутый за последний год в ходе обсуждений текста, также, однако, отмечая, что до сих пор не удалось достигнуть консенсуса по фундаментальным принципам охраны. МАИ по-прежнему обеспокоена потенциальной угрозой о нарушении прав человека в отношении авторов и издателей, и их свободы самовыражения, свободы печати, свободы информации и проведения исследований. МАИ поддержала продление срока действия мандата МКГР. Одновременно представитель надеется, что может быть найден упрощенный путь для сохранения уже достигнутого консенсуса. МАИ поддержала работу Консультативного комитета по защите прав и выразила огорчение тем, что вопрос защиты прав остается неприоритетным вопросом для большинства членов ВОИС. Право без эффективной защиты более уже не является таковым. Пиратство остается основным препятствием на пути развития здоровой местной издательской промышленности в развивающихся странах. По мнению представителя, страны Латинской Америки, Арабского региона и стран региона Африки, расположенного к югу от Сахары, сталкиваются с «опустыниванием» местного культурного и образовательного ландшафта по той простой причине, что в регионе просто не хватает издательских организаций и, следовательно, ассортимент местной печатной продукции беден. Охрана авторских прав не является проблемой, а, следовательно, исключения из авторского права не решат вышеобозначенную проблему. Напротив, охрана авторских прав в действительности только укрепит неоколониальную зависимость от иностранной литературы. Даже Интернет, с помощью которого можно получить свободный доступ к бесчисленным образовательным ресурсам и учебным пособиям, к настоящему времени не обеспечил существенной помощи, в особенности для нужд образования в начальной и средней школах. Вместо того, чтобы сосредотачиваться на исключениях из авторского права, необходимо определить и запустить интеллектуальные решения практических проблем. Показательными примерами являются две платформы ВОИС, способствовавших эффективному использованию ИС для решения глобальных задач. В последующем проекте первые заслуживающие доверия посредники и издатели подписали Меморандум о взаимопонимании в соответствии с графиком проекта плана. Ситуация была такова, что все были готовы всерьез начать обмениваться доступными файлами на международном уровне. Возможно, это является маленьким шагом, но шагом на ясном и необратимом пути вперед, который расширит доступ к произведениям на международном уровне. Представитель надеется, что у делегаций достаточно времени для того, чтобы поделиться с МАИ своим опытом по вопросам публикации, охраны авторского права и доступа к знаниям, и уверен в наличии перспектив для изучения и совместного усовершенствования результатов работы ВОИС.

142. Представитель Международного центра торговли и устойчивого развития (МЦТУР) упомянул о Глобальной конференции по вопросам интеллектуальной собственности и интересов общества, на которой была принята Вашингтонская декларация по интеллектуальной собственности и интересам общества. Конференция состоялась в Вашингтоне в августе 2011 г. и была организована Американским университетским колледжем в Вашингтоне по программе изучения права информационного правосудия и интеллектуальной собственности, Центром по вопросам технологии и общества Фундасао Варгаса в Бразилии, Американской ассамблеей при Колумбийском университете и МЦТУР в Женеве. На Конференции, которая привлекла к участию 180 экспертов из 32 стран, основное внимание было уделено вопросам интеллектуальной собственности и интересов общества. Участники Конференции признали важную роль, которую играет ИС, среди прочего, в содействии инновациям и творчеству. Делегаты, принимавшие участие в Конференции, были обеспокоены тем, как иногда эта роль используется в качестве оправдания расширения прав ИС в порядке, не основанном на эмпирическом доказательстве, и который мог бы нарушить существующие права ИС и обязательства. Именно на этом фоне на Конференции стремились вновь подчеркнуть и переосмыслить роль интересов общества в контексте права и политики в сфере ИС. Делегация подчеркнула важность: значения открытости; общественного достояния и укрепления позиции по вопросу ограничений и исключений; необходимости установления приоритетов интересов общества в целях патентной реформы; поддержки культурного творчества и выявление случаев превышения полномочий в контексте защиты прав ИС; выполнение рекомендаций Повестки дня в области развития; требования о разработке в области ИС политики, основанной на доказательстве.