желтым - при достижении уровня, составляющего 90 % предельно-допустимой нормы (предаварийное состояние);
зеленым - при уровне, составляющем менее 90 % предельно-допустимой нормы;
информация об аварийном состоянии контролируемого параметра отображается в специально отведенном окне экрана и при смене видеограмм (автоматической или по запросу) постоянно остается в поле зрения оператора;
аварийное (предаварийное) состояние контролируемого параметра сопровождается звуковым сигналом;
действия оператора АГК, принявшего сообщение об аварийном (предаварийном) состоянии контролируемого параметра, регламентируются ПЛА.
64. Отображение результатов тестирования (самоконтроля) системы АГК производится в соответствии с пунктом 63 в специально отведенном окне экрана. Обнаружение неисправности в элементах системы АГК автоматически приводит к формированию аварийных сигналов по всем параметрам, подлежащим контролю этими элементами.
65. В программном обеспечении системы АГК предусматривается защита от несанкционированного доступа к областям программы, связанным с изменением параметров и прекращением работы.
66. Обобщенная информация об аэрогазовой обстановке в горных выработках шахты, получаемая системой АГК, передается руководителю организации, техническому руководителю организации, начальнику участка ВТБ, руководителям производственных участков.
67. Использование информации, получаемой по системе АГК.
Информация, записываемая на лентах самописцев и в журналах (приложения 5, 6, 7, 8) или накапливаемая в памяти компьютеров, используется в оперативной работе всеми участками и службами шахты, которые выполняют работы в горных выработках, оборудованных системой АГК, и участком ВТБ для выявления причин повышения концентрации метана, принятия мер по ее нормализации, для устранения выявленных недостатков в работе системы.
Информация, зарегистрированная в журнале оператора, записанная на лентах самописцев или в памяти компьютеров, используется при определении абсолютной метанообильности участков, необходимой для расчета расхода воздуха и установления категории шахты по метану.
Глава 2. Проектирование, монтаж, сдача в эксплуатацию
68. Система АГК проектируется в качестве самостоятельного раздела (дополнения) проекта действующей (новой, реконструируемой) шахты.
Проект системы АГК согласовывается с территориальным подразделением уполномоченного органа и утверждается руководителем организации, разработавшей проект.
69. Ввод системы АГК шахты, выемочных полей, горизонтов, блоков, панелей производится на основе соответствующего раздела проекта строительства (реконструкции).
70. Ввод системы АГК выемочных участков, подготовительных выработок и камер, проводимых вне выемочного участка, производится на основе соответствующих разделов паспортов выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок.
71. По мере развития горных работ разрабатываются дополнения к соответствующему разделу проекта.
При любых изменениях размещения аппаратуры, связанных с изменением горнотехнических и горно-геологических условий, введением дополнительных точек контроля и тому подобное, механик службы аэрогазового контроля (АГК) в трехдневный срок производит корректировку схемы, согласовывает ее с главным энергетиком шахты.
72. Схема отключения электрооборудования на контролируемых объектах при срабатывании датчика метана спроектирована таким образом, чтобы отключались селективно те потребители электроэнергии, которые находятся или могут находиться в зонах с превышением допустимых норм содержания метана.
Повторное включение электрооборудования контролируемого объекта после срабатывания защиты в случае загазирования производится после проведения мероприятий по разгазированию.
73. Монтаж аппаратуры системы АГК по проекту выполняется аттестованными организациями, на которые возложено техническое обслуживание системы АГК, или силами шахты.
74. При монтаже и размещении аппаратуры АГК в шахте выполняются следующие требования.
75. Датчики контроля параметров шахтной среды монтируются в горных выработках в соответствии с технической документацией изготовителя. В подготовительных выработках датчики устанавливают так, чтобы со стороны забоя они находились под защитой выступающей по периметру части крепи.
76. Станции подземного контроля, управления и взрывозащищенные источники питания устанавливаются на распределительном пункте (у участковой или центральной подстанции) и подключаются таким образом, чтобы при снятии напряжения с контролируемого объекта они оставались работоспособными.
77. Сирена оповещения об аварийной ситуации устанавливается в месте наиболее вероятного нахождения людей (призабойные пространства тупиковых выработок, сопряжение очистного забоя со штреком, погрузочный пункт и тому подобное).
78. Датчики контроля скорости воздушного потока размещаются на прямолинейных участках выработок с плотно прилегающей к боковым породам крепью. В выработке на расстоянии не менее 15В (В - ширина выработки) перед преобразователем и не менее 10В за ним по ходу вентиляционной струи не допускается местных загромождений ее сечения.
79. Сдача-прием системы АГК в эксплуатацию производится комиссией, назначаемой приказом по шахте. В состав комиссии входит технический руководитель, главный энергетик, начальник участка ВТБ, механик службы АГК, начальники производственных участков (служб), где смонтирована система АГК. При приемке системы АГК в эксплуатацию оформляется акт сдачи-приемки (приложение 2).
80. При вводе новых участков (добычных, подготовительных и другие) приемка в эксплуатацию системы АГК производится одновременно с приемкой объекта комиссией, назначенной приказом по шахте.
Глава 3. Эксплуатация системы АГК
Параграф 1. Общие положения
81. Для обслуживания системы АГК при участке ВТБ шахты создается специализированная группа аэрогазового контроля (группа АГК), возглавляемая механиком этого участка. Группа обеспечивает своевременную корректировку схемы размещения, проверку и настройку, контроль работоспособности и правильности размещения аппаратуры, выдачу ее на регламентированное техническое обслуживание, ремонт и госповерку (включая диспетчерское оборудование системы АГК).
82. Если в выработках шахты ведутся горные работы сторонними организациями, обслуживание аппаратуры осуществляет группа АГК шахты.
83. Правильную установки, целостность и сохранность аппаратуры, кабелей и пломб, своевременную переноску после сдачи системы АГК в эксплуатацию обеспечивает начальник подразделения, на территории которого размещено оборудование системы АГК. Правильную эксплуатацию и постоянное функционирование в течение смены датчиков метана и отключающих устройств обеспечивает на горные мастера участков.
Подача напряжения на электрооборудование контролируемого объекта допускается только после снижения концентрации метана ниже уставки срабатывания аппаратуры.
В тупиковых выработках целостность и сохранность аппаратуры, ее правильное размещение и своевременную переноску обеспечивает бригадир (звеньевой).
84. Горные мастера участков, в выработках которых эксплуатируются датчики метана и (или) оксида углерода (на шахтах, разрабатывающих пласты, склонные к самовозгоранию), ежесменно сверяют их показания с показаниями переносных приборов контроля и в случаях расхождения в показаниях сообщают об этом по телефону оператору.
85. Лица, проводящие наряды по участкам, под роспись знакомятся у оператора системы АГК с газовой обстановкой на своих объектах.
86. На шахте оборудуется мастерская по обслуживанию системы АГК, состоящая не менее чем из трех комнат: комнаты для работы с выданной из шахты аппаратурой (чистка, разборка, подготовка к ремонту), комнаты для ремонта, настройки, регулировки, проверки аппаратуры и комнаты для работ, выполняемых на шахте организацией по техническому обслуживанию и госповерителем. Площадь каждой комнаты определяют из расчета 10-12
м на одного из одновременно работающих, но не менее 20 м .Диспетчерское оборудование системы АГК и рабочее место оператора (оператора) АГК размещаются в отдельном помещении (смежном с диспетчерской) или в диспетчерской.
87. На участке ВТБ ведется следующая документация по системе АГК:
соответствующий раздел проекта системы (дополнения к проекту);
схема вентиляции с нанесенной на нее расстановкой датчиков, объектов воздействия и маршрутов слесарей (хранится у оператора);
графики регламентированного технического обслуживания и поверок;
журнал эксплуатации системы АГК;
журнал оператора системы АГК;
ленты самописцев или иных регистраторов информации (например, принтеров);
магнитные носители с накопленной информацией при компьютерном контроле.
Документация хранится не менее одного года.
88. Изменения, связанные с перемещениями пунктов контроля, с увеличением или уменьшением их количества и (или) сменой контролируемых параметров, вносятся начальником участка ВТБ в проект и схему вентиляции шахты, согласовываются с главным энергетиком шахты, начальником и механиком соответствующего участка и утверждается в течение суток техническим руководителем шахты.
89. Техническую документацию на систему АГК допускается хранить на магнитном носителе.
90. В данные контроля о состоянии рудничной атмосферы, полученные в результате работы системы АГК, не допускается вносить какие-либо изменения. Исправление ошибки, допущенной в журнале оператора АГК, удостоверяется подписью начальника, заместителя начальника участка ВТБ.