Смекни!
smekni.com

Учебно-методическое пособие для поступающих в аспирантуру тгамэуп экономических, социологических и юридических специальностей (стр. 2 из 13)

Речевой материал для обучения устной речи представляет собой образцы диалогов, деловых бесед, монологических высказываний полилогов (участников бесед, собеседований).

Содержание текста для чтения отражает учебные ситуации и тематику, относящуюся к описанию страноведческой и научной деятельности.

Тексты по языковому содержанию на иностранном языке отбираются так, чтобы обеспечить решение учебной задачи при чтении, в устном общении в заданной ситуации.

Предусматривается ознакомление с особенностями делового и научного стиля языка в рамках специальности при переводе текстов на родной язык.

Письменные тексты используются лишь как зрительная опора, общение происходит на базе устной речи. Материал охватывает изученные тексты, речевые образцы, письменные упражнения, образцы деловых писем и т.д.

Минимум грамматического материала английского языка

Артикль как признак существительного. Формальные признаки существительного, множественное число существительных. Притяжательный падеж существительного. Местоимение. Неопределенные местоимения some, any, no и их производные. Употребление степени сравнения прилагательных и наречий. Числительные (количественные и порядковые). Оборот there is (are). Глаголы в Present, Past, Future Indefinite (Simple), Present, Past Perfect Continuous. Действительный и страдательный залоги. Модальные глаголы. Различные функции глаголов to be, to have. Согласование времен. Косвенная речь. Употребление настоящего времени в значении будущего в придаточном обстоятельственном предложении. Употребление повелительного и сослагательного наклонений. Неличные формы глаголов Infinitive, Gerund, Participle. Функциональные разграничения омонимии, функции one, сложных инфинитивных форм и их соотнесение с формами сказуемого, инфинитива в простой и перфектной формах после модальных глаголов. Структура простого, распространенного и сложного предложения. Сведения о бессоюзном придаточном предложении, об условных предложениях изъявительного и сослагательного наклонений.

Словообразовательный минимум дается в объеме, предусмотренном в курсе иностранного языка.

Структура вступительного экзамена в аспирантуру

1. Письменный перевод со словарем текста по специальности объемом 1800 печатных знаков за 60 минут.

2. Изучающее чтение оригинального текста по специальности. Объем 2000–2500 печатных знаков. Время выполнения работы – 45–60 минут. Форма проверки: передача извлеченной информации осуществляется на иностранном языке.

3. Беседа о специальности.

Рекомендуемые учебники и учебные пособия

М.Г. Рубцова «Полный курс английского языка», учебник-самоучитель, 2002 год.

О. Ивицкая, О. Самарова, М. Флетчер “Hello, Britain!” Интенсивный курс для продолжающих, 1993 г.

Natalia Tokareva, Victor Peppard “What it is like in the USA”.

Берман KM. Грамматика английского языка — M.: Выс­шая школа, 1994.

Ковтун Л.Г., Образцова Н.А., Куприкова Т.С., Матявина М.Ф. Учебник английского языка “Mastering, Banking English”. — М.: НИП-2Р, 1997.

Станкеева Е.Г. Английский язык для деловых людей: Пособие по корреспонденции — М.: Высшая школа, 1991.

Раздел I

Английский язык (для экономистов и социологов)

Text 1

I. Прочтите и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 3, 4, 5.

Пояснения к тексту:

1. Empire State Building — Эмпайр Стейт Билдинг.

2. East River — Ист-Ривер (узкий пролив, отделяющий остров Манхэттен от острова Лонг-Айленд).

3. First Avenue — Первая авеню.

New York

1. New York is the largest city of the USA. It is a national leader in business, finance, manufacturing, communications, service industries, fashion and arts.

2. As you walk about New York, you will get much information about history, geography and literature.

3. The heart of the city is Manhattan, a rocky island, 13 miles large and 2 miles wide. Manhattan is the business centre of the nation. The average New Yorker works in an office in Manhattan.

4. As the financial headquarters of the capitalist world, New York is the home of some of the world's largest corporations and the New York and American stock exchanges. Wall street symbolizes the money-market and financiers of the U.S.A.

5. There are many places of interest in New York. One of them is Empire State Building (102 stories). Another place of interest is Metropoliten Museum of Art. This collection covers 5000 years and ranges geographically through Egypt, Greece, Rome, the Near and Far East.

6. Broadway is a place where most theatres are located. It is famous for its night clubs, cafes, restaurants, hotels and shops.

7. The United Nations Headquarter occupies a six-block area from 42nd and to 48th Streets and from First Avenue to the East River. The 39-storey Secretariat Building houses offices of about 5000 persons of different nationalities who form the administrative organ of the United Nations.

II. Выпишите из абзацев 1, 3, 4, 5, 6, 7 предложения со словами, имеющими окончание -s, и переведите их на русский язык.

III. Выпишите из абзацев 1, 3, 4, 7 словосочетания, в которых определения выражены существительными, и переведите их на русский язык.

IV. Выпишите из абзацев 1, 4 предложения, содержащие формы сравнения, и переведите их на русский язык.

V. Выпишите из абзацев 1, 5, 6 предложения со словами it и one и переведите их на русский язык.

VI. Прочитайте следующие предложения; перепишите и переведите письменно предложение, которое правильно передает содержание текста:

1. The United Nations Headquarters are in Washington.

2. The United Nations Headquarters are in New York.

Text 2

I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 2, 3,4.

Пояснения к тексту:

1. White House — Белый дом.

2. Thomas Jefferson Memorial — памятник Томасу Джефферсону.

3. Maunt Vernon — Маунт-Вернон (дом Дж. Вашингтона).

Washington

1. Washington is the capital of the USA. The population of Washington is about 756 000 and together with suburbs its population is over 2 800 000.

2. The city belongs neither to the north nor to the South. Washington is humid year round because it sits between two rivers, the Potomac and Anacostia. Washington's winters are not severe, the city shares the sweaty summers of Lousiana and the windy cold of the Northwest.

3. Washington is like no other city of the USA. New York is a centre of finance, of shipping, of fun; New (Orlean deals in cotton; Chicago will sell you wheat and a hundred heads of catties. But Washington's only industry is government. The White House, where the U.S. President lives and works, the Capitol, the home of the U.S. Congress, and the Supreme Court are all in Washington. The Library of Congress, the biggest existing library, contains more than 13 million books in various languages.

4. There are many places of interest in Washington. One of them is the Thomas Jefferson memorial. This is a memorial to the third President of the United States, the Founder of the Democratic Party.

5. No visit to Washington is complete without an excursion to the home of George Washington at Mount Vernon. The estate, a typical 18th century plantation home, is on the Potomac River, 15 miles south of the capital.

6. Washington is a constant scene of mass demonstrations, «hunger marches» and antiwar rallies.

II. Выпишите из абзацев 1, 2, 3, 4 предложения со словами, оформленными окончаниями -s, и переведите их на русский язык.

III. Выпишите из абзацев 4, 5, 6 словосочетания, в которых определения выражены существительными, и переведите их на русский язык.

IV. Выпишите из абзаца 3 предложение, содержащее форму сравнения, и переведите его на русский язык.

V. Выпишите из абзацев 2, 4 предложения со словами it и one, переведите их на русский язык.

VI. Прочитайте следующие предложения; перепишите и переведите письменно то предложение, которое правильно передает содержание текста:

1. Washington's winters are mild.

2. Washington's winters are severe.

Text3

I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 3, 4, 5.

Chicago

1. Chicago with a population of about three and a half million is the second largest city in the United States (New York is the first). It is a centre of industry for the middle part of the country.

2. The city is first in the nation in manufacturing of machinery and electronic parts. The stock-yards and meatpacking plants are also famous.

3. Chicago is the biggest railroad centre. It has a vast commerce by many railways and by the lake, and exports wheat, meat and manufactured goods. Also 40 per cent of the country's motor freight moves in and out of Chicago. More air-lines converge on Chicago than any other city of the U.S.A.

4. Chicago is also an important centre of culture and science. It is the seat of the University of Chicago and several other institutions, and has important libraries and art collections. Chicago was the site of the first nuclear chain reaction (1942) and is still a leader in nuclear research.

5. The city was from the start a big melting pot of different nationalities. About one in four Chicago citizens is black. The Chicago Negroes are almost as numerous as those in New York a city twice as large. Chicago's Negroes have a long history of participation in basic industry.

6. From six to seven million tourists come to Chicago every year and another million and a half come to business and political gatherings.

II. Выпишите из абзацев 2, 3, 4, 5, 6 предложения со словами, оформленными окончанием -s, и переведите их на рус­ский язык.

III. Выпишите из абзацев 3, 4, 5, 6 предложения, в которых определения выражены существительными, и переведите их на русский язык.

IV. Выпишите из абзацев 1, 3, 5 предложения, содержащие формы сравнения8 и переведите их на русский язык.

V. Выпишите из абзацев 1, 3, 4, 5 предложения со словами it и one и переведите их на русский язык.

VI. Прочитайте следующие предложения; перепишите и переведите предложение, которое правильно передает содержание текста:

1. New York is twice as large as Chicago.

2. New York is three times as large as Chicago.

Text 4

I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1, 2, 3.

Bristol

1. Bristol is the eighth largest city and seaport on the west coast of England with a population of 395 000. It has a total of just under 160 000 homes, of which 40 000 or 25 per cent are still owned by the council. The rivers Avon and From ran there.

2. The harbour was constructed during the early part of the 19th century. There are many deep-water docks in Bristol.

3. Important public buildings are the exchange, Colston Hall, the museum and art gallery. Bristol possesses the oldest public library in the British Isles, dating from the 15th century. Bristol is noted for its university. It also has soapworks, tanneries, tobacco factories, chocolate factories, sugar factories, shoe factories, copper, lead, iron, and chemical works, and shipbuilding yards.

4. The city is confronted by huge problems of housing shortage and of disrepair in both the council and the private stock. Government cannot tackle these problems effectively and the situation is rapidly deteriorating. The council's housing waiting list has doubled in the last three years and now stands at a total of 13500 families. This is acknowledged to be only the tip of an iceberg. Over 20000 people are estimated to be effectively homeless in Bristol if all categories are aggregated.

5. Demand for public rented accommodation is rising rapidly as the number of households increases and as home ownership is priced out of the reach of more and more people. House prices in Bristol are soaring. The average price is now 49000, while former council houses are selling for over 40000 in some parts of the city.

II. Выпишите из абзацев 2, 3 и 4 предложения со словами, оформленными окончанием -s, и переведите их на русский язык.

III. Выпишите из абзацев 3 и 4 словосочетания, в которых определения выражены существительными, и переведите их на русский язык.

IV. Выпишите из абзацев 1 и 3 предложения, содержащие формы сравнения, и переведите их на русский язык.