Смекни!
smekni.com

Дональд Гатри (стр. 270 из 271)


Пастырь Ерма (англ. Shepherd of Hennas) - апокрифический апокалипсис, написанный во II в. неизвестным автором, принадлежавшим, скорее всего, к римскому кругу, отмеченный влиянием иудаистских течений, в частности, традиции ессеев (тема "двух путей"). Посланец, который должен сообщить это откровение, - пастух (отсюда название книги). В книге содержатся интересные сведения о ранней экклезилогии. Церковь сравнивается с женщиной, то молодой, то старой, то с башней из живых камней, опирающаяся на Христа, как на скалу, и окруженная водами крещения. П. Б. выделяет необходимость покаяния, переворота духа (metanoia) как главного средства преодоления зла.


Пролог "Против Маркиона", (Антимаркиовский пролог) (англ. Anti-Marcionite Prologues) - одно из древнейших предисловий к Евангелиям (2-я пол. II в.). Направлено против попытки Маркиона отсечь Ветхий Завет от Нового и поставить под сомнение апостольский авторитет всех Евангелий, кроме Евангелия от Луки.


Псевдоэпиграфы, псевдоэпиграфическая литература - см. апокрифы, апокрифическая литература.


Септуагинта, или перевод 70 толковников (англ, the Septuagint) - в соответствии с преданием (псевдоэпиграфическое письмо Аристея), греческий перевод еврейских книг Ветхого Завета, выполненный 72 толкователями (переводчиками) по просьбе египетского царя Птолемея II Филадельфа (284-247 гг. до Р.Х.) с одобрения иерусалимского первосвященника Елеазара и по инициативе царского библиотекаря Дмитрия Филарейского. Только в кон. XVII в. выяснился псевдоэпиграфический характер письма Аристея, которое сейчас датируется I в. до Р.Х. Скорее всего перевод, который осуществлялся в разное время и по частям, был завершен в царствование Птолемея VII Евергета II (146-117 гг. до Р.Х.). Самые ранние рукописи С. относятся к IV в. от Р.Х., наиболее точные - Ватиканский кодекс и Синайский кодекс. С. признана православной церковью богодухновен-ным Писанием, а ее канон лег в основу Синодального перевода Ветхого Завета.


Тюбингенская школа (англ. Tubingen school) - историко-критическая школа отрицательной новозаветной критики, основанная Ф. X, Бауром (1798-1860), проф. Тюбингенского университета в Германии. Представители Т. ш. стремились к рационалистическому истолкованию генезиса христианской религии, рассматривая, в частности, евангельские рассказы как мифы.


Устная гипотеза (англ, the oral hypothesis) - предположение о том, что письменным Евангелиям предшествовало устное предание, впервые высказанное Гердером и обоснованное Гизелером. Либеральный подход допускает включение в это предание легендарных и мифических сказаний.


Фомы евангелие (англ, the Gospel of Thomas) - очень древнее и распространенное апокрифическое евангелие, крайне противоречивое и неоднородное, распадается, по мнению Тишендорфа на три текста: (1) "Фомы Израильтянина речения о детстве Господа"; (2) "Сочинение св. Фомы о детстве Господа"; (3) "Трактат о детстве Иисуса по Фоме".


Хиазм (лат., англ, chiasmus) - стилистический прием, означающий инверсию во второй половине фразы, напр.: he rose up and down sat she.


Четырех источников теория (англ, the four-source theory) - гипотеза, представляющая собой дальнейшее развитие теории двух источников. Автор этой гипотезы Б. X. Стритер, осознавая недостаточность теории двух источников (Марка и "Q") для объяснения разночтений между Матфеем и Лукой, ввел в научный оборот еще два гипотетических источника - "М" и "L" для обозначения материала, содержащегося только у Матфея ("М") и только у Луки ("L"). По его мнению источниками Евангелия от Матфея послужили источник Марка, "Q" и "М", а для Евангелия от Луки - Марк, "Q" и "L".


Экзорцизм (от греч. exorkisw - "заклинать", лат., англ, exorcism) - практика изгнания бесов, злых сил, которыми одержим человек. Современный Э. ведет свое происхождение от персидских дуалистических верований и распространился на языческий греко-римский мир во II-III вв. В Ветхом Завете упоминается однажды в 1 Цар. 16.14-23, между тем как во времена Иисуса Христа уже являлось довольно распространенным явлением среди иудеев (см. Лк. 11.19; Лк. 9.49 = Мр. 9.38 и далее; Деян. 19.13). Сам Христос изгонял бесов (Мф. 11.4-6; Мр. 7.31-37; Лк. 11.20), что являлось удостоверением ветхозаветных пророчеств и свидетельством Божественной власти. Это послужило поводом для обвинения Иисуса со стороны иудеев в колдовстве (в Талмуде). Изгнание бесов также практиковали апостолы (Деян. 5.16; 8.7; 19.12) для подтверждения своего авторитета. В римско-католической церкви Э. рассматривался в качестве особого служения, между тем как в протестантизме это явление получило распространение в связи с харизматическим "оживлением" XX века.


Эсхатологическая школа (англ. Eschatology school) - направление в библеистике, рассматривающее эсхатологию как определяющий элемент новозаветного учения. Начало было положено работой И. Вейсса проповедь Иисуса о Царстве Божьем". Видным сторонником этой школы являлся А. Швейцер, работа которого "В поисках исторического Иисуса" стала лозунгом богословского движения протестантских модернистов XX в.


Benedictus - "Благословен Господь", торжественное пророчество Захарии, отца Иоанна Крестителя (Лк. 1.68-79), названное по первому слову этого отрывка в Вульгате, от лат. benedicere - благословлять.


Dass (англ, thatness) - важнейшая категория экзистенциальной философии, обозначающая в переводе с нем. "присутствие", "посюсторонность", "актуальность", "действительность", "конкретность" того или иного факта или события (от нем. определенного артикля среднего рода das), т. е. D. факта указывает не только на его "бытийствование" в сознании или воображении, но и его реальное присутствие в мире. Р. Бультман и сторонники крайних направлений в школе "истории форм" в отличии от мифологической школы признавали D. жизни и смерти Иисуса Христа, что однако не означало признание Его историчности.


Gemeinde - нем. "община" - категория, введенная в протестантское богословие Лютером. Он предпочитал это слово, а также слово Sammlung (букв, "собрание"), термину Kirche (церковь) из-за укоренившегося в последнем понятии скрытого сотериологического смысла, привнесенного католическим учением о том, что "вне церкви нет спасения" (лат. extra ecclesia noli salutia). Тем самым подчеркивалось, что простая принадлежность к G. не спасает ее члена. Спасение, как считал Лютер, приходит по вере (sola fide) и через Св. Писание (sola Scrip-tura). Эта категория приобрела совершенно иное значение для школы "истории форм". Р. Бультман связывал появление той или иной книги Нового Завета с деятельностью die G. (англ, the theory of community creativeness), в котором отразилось "богословие общины" (нем. Gemeindetheologie), а не подлинные исторические события.


Geschichte - букв. нем. "история" - слово исконно германского происхождения, происходящее от нем. глагола "geschehen", т.е. "происходить", "осуществляться". Изначально этот термин был синонимичен слову "Historic", однако уже Лютер считал последнее "естественной", "природной" историей, которая целиком определена прошлыми причинными связями, между тем как G. - это история, формируемая Божественной волей и Божественной милостью, она не подчиняется естественным законам и неподвластна времени. Карл Барт и все последующее модернистское богословие противопоставляли эти два термина, связывая G. с "вертикальным разрывом" истории посредством воплощения, смерти и Воскресения Иисуса Христа.


Heilsgeschichte - букв. нем. "история спасения", англ, salvation history - одна из важнейших категорий протестантского богословия, имеющая двоякое значение: (1) Божий план спасения людей; (2) осуществление этого плана во времени, в человеческой истории (см. Geschichte) путем Божьей работы спасения, неизменной по сути, но разной в различных исторических условиях.


Historic - букв. нем. "история" - слово латинского происхождения (лат. historia), которое понимается в немецком протестантском богословии в противовес термину Geschichte как простая "последовательность событий, объединенная каузальными связями". К. Барт называл Н. "запечатленный хаос", а Серен Кьеркегор считал, что человек, живущий в Н. находится в "кризисе", страдает "болезнью к смерти".


Magnificat - "Величит душа Моя Господа", торжественные слова Марии в доме у Захарии и Елисаветы (Лк. 1.46-55), названные по первому слову этого отрывка в Вульгате, от лат. magnificare - возвеличивать, прославлять, восхвалять. Название литургического гимна, называемого в православной церкви песнью Богородицы, а в римско-католической - гимном Марии.


Quelle (источник '43") - букв. нем. "источник" - гипотетический источник, существование которого предложил в 1835 г. X. Г. Вейссе для объяснения происхождения общего для Евангелий от Матфея и Луки материала (преимущественно поучительного), отсутствующего у Марка. Относительно происхождения, содержания, целостности (или составного характера), авторства, датировки и самой реальности его существования не утихают дискуссии. Некоторые исследователи отождествляют Q. с устным раннехристианским преданием, другие считают его логией, третьи вообще отрицают его реальное существование как конкретного целостного источника, считая "Q" не более чем удобным символом для обозначения особого материала, содержащегося в Евангелиях от Матфея и Луки.


Sitz im Leben - букв. нем. "место в жизни" - одна из основных категорий модернистской библеистики и школы "истории форм", которая обозначает культурно-исторический фон возникновения форм (Forme), лежащих в основе той или иной книги Нового Завета. S. i. L. во многом влияет на литературную форму (Gattung) новозаветной книги. Крайние сторонники метода "истории форм" допускают, что Евангелия могли сложиться не на основе подлинных исторических событий, а на основе S. i. L.