б) Б. Латини, Данте, Ф. Петрарка, Дж. Боккаччо;
в) А. Гамильтон, Д. Кантемир;
г) все перечисленные авторы.
5. Литературно-художественный билингвизм в ХХ веке был явлением:
а) распространенным;
б) неизвестным;
в) малораспространенным;
г) зарождающимся.
Тест № 2
(правильный ответ – 1 балл)
1. Этнокультурные контакты между русскими переселенцами и кыргызским населением возникли:
а) в 1924 году;
б) в 60-80 годы ХIХ века;
в) в 50-е годы ХХ века;
г) после 1917 года.
2. Культурные контакты русского и кыргызского народов первоначально способствовали развитию такого вида двуязычия, как:
а) бытовое кыргызско-русское двуязычие;
б) бытовое русско-кыргызское двуязычие;
в) кыргызско-русское литературно-художественное двуязычие;
г) русско-кыргызское литературно-художественное двуязычие.
3. Значимыми факторами для формирования кыргызско-русского билингвизма стали:
а) этнокультурные контакты;
б) организация школ с русским обучения на территории Кыргызстана;
в) создание системы образования с широким использованием русского языка;
г) идеологические и политические факторы;
д) сочетание всех перечисленных факторов.
4. Сокращение сферы применения русского языка в 90-х годах было обусловлено следующими факторами:
а) государственное размежевание;
б) рост национального самосознания;
в) утрата русским языком культурной, социальной образовательной функции;
г) сочетание нескольких факторов (указать, каких именно).
5. Укреплению статуса русского языка в Кыргызстане способствуют:
а) Закон об официальном языке Кыргызской Республики;
б) экономические предпосылки – торговля, сотрудничество в производстве, трудовая миграция и т.д.
в) получение образования в школах, средне-специальных и высших учебных заведениях при посредстве русского языка;
г) распространение русской и русскоязычной литературы, авторитет писателей, обращающихся к русскому языку как материалу творчества;
д) сочетание всех перечисленных факторов.
Тест № 3
(правильный ответ – 1 балл)
1. Первые опыты художественного перевода с басен Крылова были предприняты в 20-е годы:
а) Т. Саманчиным;
б) К Тыныстановым;
в) К. Баялиновым;
г) А. Токомбаевым.
2. Назовите литературно-художественное периодическое издание, на страницах которого публикуются русскоязычные произведения кыргызских писателей:
а) «Вечерний Бишкек»;
б) «Литературный Кыргызстан»;
в) «Замандаш»;
г) «Ала-Тоо»
3. Писатель, который, обратившись к русскому языку как материалу творчества, определил пути развития национальной литературы:
а) Т. Сыдыкбеков;
б) К. Акматов;
в) Ч. Айтматов;
г) К. Джусупов.
4. Эпическое произведения классика кыргызской литературы Т. Сыдыкбекова, переведенное на русский язык Ч. Айтматовым:
а) роман «Среди гор» (1 часть)
б) роман «Люди наших дней»;
в) роман «Ровесники».
5. Расположите правильно этапы перехода Ч. Айтматова к русскоязычному литературно-художественному творчеству:
а) русскоязычное творчество;
б) перевод собственных произведений в сотрудничестве с профессиональными переводчиками;
в) авторизация переводов, выполненных профессиональными переводчиками;
г) автоперевод с кыргызского языка на русский язык.
Тест № 4
(правильный ответ – 1 балл)
1. Переводчиком А. Дмитриевой на русский язык были переведены следующие произведения Ч. Айтматова:
а) повесть «Джамиля»;
б) рассказ «Верблюжий глаз»;
в) повесть «Первый учитель»;
г) все перечисленные произведения.
2. Произведение Ч. Айтматова, ставшее первым опытом автоперевода:
а) повесть «Материнское поле»;
б) рассказ «Солдатенок»;
в) рассказ «Белый дождь».
3. Повести Ч. Айтматова, созданные на русском языке:
а) повесть «Тополек мой в красной косынке»;
б) повесть «Белый пароход»;
в) повесть «Ранние журавли»;
г) повесть «Пегий пес, бегущий краем моря»;
д) повесть «Прощай, Гульсары!»;
е) повесть «Белое облако Чингизхана»;
ж) все перечисленные произведения.
4. Повести Ч. Айтматова с образами из кыргызского фольклора:
а) повесть «Прощай, Гульсары!»;
б) повесть «Белый пароход»;
в) повесть «Ранние журавли»;
г) все перечисленные произведения.
5. Произведение Ч. Айтматова начинающееся с посвящения родителям:
а) повесть «Материнское поле»;
б) повесть «Ранние журавли»;
в) повесть «Пегий пес, бегущий краем моря».
Тест № 5
(правильный ответ – 1 балл)
1. Роман Ч. Айтматова, в котором события одной из сюжетных линий разворачиваются в космосе:
а) «Плаха»;
б) «И дольше века длится день»;
в) «Тавро Кассандры».
г) «И дольше века длится день» и «Тавро Кассандры».
2. Романы Ч. Айтматова, в которых используется прием художественного параллелизма:
а) «И дольше века длится день»;
б) «Плаха»;
в) «Тавро Кассандры»;
г) «Когда падают горы (Вечная невеста)»;
д) во всех романах Ч. Айтматова.
3. Роман Ч. Айтматова с библейскими образами?
а) «И дольше века длится день»;
б) «Плаха»;
в) «Тавро Кассандры»;
г) «Когда падают горы (Вечная невеста)».
4. В каком романе Ч. Айтматова описываются события, происходящие на трех континентах Земли?
а) «И дольше века длится день»;
б) «Плаха»;
в) «Тавро Кассандры»;
г) «Когда падают горы (Вечная невеста)».
5. Всем романам Ч. Айтматова свойственен пафос:
а) трагический;
б) драматический;
в) романтический.
г) синтез перечисленных видов пафоса.
Тест № 6
(правильный ответ – 1 балл)
1. Жанры русскоязычных произведений М. Байджиева:
а) рассказ;
б) новелла;
в) повесть;
г) киноновелла;
д) все перечисленные жанры.
2. Рассказы М. Байджиева, сюжет которых основывается на автобиографических впечатлениях?
а) «Мой хлеб»;
б) «За секунду до преступления»;
в) «Жайсан-эне и Андрей-спаситель»;
г) все перечисленные рассказы.
3. Произведения М. Байджиева, в которых используется прием ретроспекции, расширяющий рамки хронотопа:
а) повесть «Осенние дожди»;
б) повесть «Тропа»;
г) рассказ «Жайсан-эне и Андрей спаситель».
4. Произведение М. Байджиева интерпретирующее кыргызскую народную легенду об охотнике Кожожаше?
а) повесть «Однажды очень давно»;
б) повесть «Тропа»;
в) повесть «Жил-был серый скакун»;
5. Повесть М. Байджиева, в которой развиваются две параллельные сюжетные линии – жизнь главного героя и жизнь коня?
а) повесть «Последний раунд»;
б) повесть «Тропа»;
в) повесть «Жил-был серый скакун».
Тест № 7
(правильный ответ – 1 балл)
1. Произведение К. Омуркулова, в котором прослеживается мотив возвращения в родной дом:
а) повесть «У старой мельницы»;
б) рассказ «Гнездо жаворонка»;
в) рассказ «Тысяча и одна жизнь».
2. Произведение К. Омуркулова, в котором цитируются отрывки из эпоса «Манас?»:
а) повесть «У старой мельницы»;
б) повесть «Дела земные»;
в) рассказ «Жили-были».
3. Рассказ К. Омуркулова, в котором одно из центральных мест в образной системе занимает образ коня, концептуально значимого животного в кыргызской культуре:
а) рассказ «Год лошади»;
б) рассказ «Тысяча и одна жизнь»;
в) рассказ «Стон ледника».
4. Биографический роман Д. Садырбаева «Светлая боль моя» повествует о судьбе выдающегося кыргызского поэта:
а) Т. Уметалиева;
б) А. Осмонова;
в) Т. Байзакова.
5. Автор романа «Феникс», в котором переосмысливается историческая судьба кыргызского народа:
а) Т. Ибраимов;
б) Т. Мадылбай;
в) А. Баялиева.
Темы докладов
1. Кыргызская лексика в повести Ч. Айтматова «Белый пароход».
2. Анималистические образы в романе Ч. Айтматова «Плаха».
3. Христианская символика в романе Ч. Айтматова «Плаха».
4. Стилизация эпоса в повести Ч. Айтматова «Ранние журавли».
5. Авторские неологизмы в романе Ч. Айтматова «Тавро Кассандры».
6. Роль пейзажа в романе Ч. Айтматова «Когда падают горы (Вечная невеста)».
7. Интерпретация фольклорного сюжета в повести М. Байджиева «Однажды очень давно».
8. Художественный параллелизм в изображении животного и человека в повести М. Байджиева «Жил-был серый скакун».
9. Репрезентация языковой личности автора в автобиографических рассказах М. Байджиева.
10. Анималистические образы в повестях К. Омуркулова.
11. Мотив возвращения в родной дом в повестях К. Омуркулова.
12. Кыргызские пословицы, поговорки и устоявшиеся словосочетания в повестях К. Омуркулова.
13. Юмор как способ саморефлексии в цикле рассказов Д. Садырбаева «Эскизы к автопортрету».
14. Гендерная проблематика в романе И. Лайлиевой «Уик-энд в Чикаго».
15. Архитектоника и содержание сайта «Новая литература Кыргызстана».
Темы курсовых работ
1. Мифологическая основа повести Ч. Айтматова «Белый пароход».
2. Автоперевод в творческой практике Ч. Айтматова.
3. Многоуровневый хронотоп в романе Ч. Айтматова «И дольше века длится день».
4. Тема космоса в романе Ч. Айтматова «И дольше века длится день» и «Тавро Кассандры».
5. Сюжетно-композиционная организация романа Ч. Айтматова «Плаха».
6. Идейно-тематическая направленность и проблематика романа Ч. Айтматова «Когда падают горы. (Вечная невеста)».
7. Рамочные компоненты и вставные конструкции в романном творчестве Ч. Айтматова.
8. Взаимодействие национальной картины мира и языковой картины мира в произведениях Ч. Айтматова.