Смекни!
smekni.com

работа «Этимология названий русской кухни (блюда из крупы)» (стр. 2 из 5)

3) происхождение слова.

В контексте данной работы мы будем рассматривать первое значение понятия «этимология».

Этимология как наука имеет ряд специфических особенностей.

Прежде всего, это предмет изучения.

Предмет этимологии как раздела языкознания - изучение источников и процесса формирования словарного состава языка и реконструкция словарного состава языка древнейшего периода (обычно дописьменного) [14, 22]. В лексике каждого языка имеется значительный фонд слов, связь формы которых со значением непонятны носителям языка, поскольку структура слова не поддается объяснению на основе действующих в языке моделей образования слов [16, 49]. Исторические изменения слов затемняют первичную форму и значение слова, а знаковая природа слова определяет сложность реконструкции первичной мотивации, т. е. связи первичных формы и значения слова [16, 50].

Не меньшую значимость для понимания сущности этимологии как науки имеет такая её специфическая особенность, как комплексность этимологического анализа.

Целью этимологического анализа слова является определение того, когда, в каком языке, по какой словообразовательной модели, на базе какого языкового материала, в какой форме и с каким значением возникло слово, а также какие исторические изменения его первичной формы и значения обусловили форму и значение, известные исследователю [15, 76].

Сущность процедуры этимологического анализа заключается в следующем: генетическое отождествление рассматриваемого слова или его основы с другим словом или его основой как исходным, производящим, а также отождествление других структурных элементов слова с исторически известными структурными элементами и реконструкция первичной формы и значения слова с первичной мотивацией; непременным этапом этимологического анализа является снятие позднейших исторических изменений. Однако установление исходного значения слова не исчерпывает задач этимологического исследования. В своем развитии слова обычно подвергаются различным изменениям. Иными словами, этимология как наука изучает происхождение слова не только в свете изменения его лексического значения, но и с точки зрения изменения фонетического построения, морфологической структуры и т.д.

Выясняя происхождение слов, их историю в том или ином языке, этимология учитывает и данные других наук – истории, археологии, этнографии. Комплекс собственно лингвистических сведений о слове, исторических и культурных сведений о называемой им вещи позволяет строить более или менее правдоподобные гипотезы о происхождении слова. При этом ученые-этимологи стремятся исключить случайные связи и ассоциации данного слова с другими.

Таким образом, этимология как наука призвана исследовать слово как структурную единицу языка с точки зрения его происхождения с целью установления единства смысловой структуры развивающегося и меняющегося слова.


§1.2. Этимологические словари и основные проблемы этимологии

Как уже было сказано, этимология как наука, начала развиваться примерно в середине XIX столетия и в качестве основной цели ставила исследование происхождения слова.

Как и всякая наука, этимология претерпевает изменения и с течением времени формулирует круг тех или иных актуальных проблем.

Так как сведения об этимологии того или иного слова мы можем получить из этимологического словаря, то и рассматривать формулирование проблем этимологии как науки целесообразно на примере их создания в исторической ретроспективе.

Первым этимологическим словарем русского языка является "Корнеслов русского языка, сравненного со всеми главнейшими славянскими наречиями и с двадцатью четырьмя иностранными языками" Ф.С. Шимкевича (1802-1843). Словарь издали в Петербурге в 1842 г. Проблемой этимологии на данном этапе развития было отделения исконно русских слов от иноязычных и составления словаря, объясняющего происхождение исконно русских слов. Поэтому в указанном словаре помещены только коренные слова русского языка. Их насчитывается 1378. Наряду с правильными этимологиями автор дает и наивные, лингвистически неправомерные объяснения происхождения слов [12, 29].

Следующим по времени выхода в свет этимологическим словарем русского языка является книга русского этимолога Н.В. Горяева, жившего в Тифлисе, "Опыт сравнительного этимологического словаря литературного русского языка" (Тифлис, 1892). В значительно исправленном и дополненном виде она была издана вторично под названием "Сравнительный этимологический словарь русского языка" (Тифлис, 1896). Затем Н.В. Горяев издает еще одну книгу - "Этимологические объяснения наиболее трудных и загадочных слов в русском языке. К сравнительному этимологическому словарю русского языка. Тифлис, 1896 г. Новые дополнения и поправки" (Тифлис, 1905). В данный период времени учёные-этимологи начинают активно использовать для объяснения происхождения слов иноязычные источники. Давая ту или иную этимологию слова, Н.В. Горяев привлекает слова из различных древних и современных языков: санскрита, латинского, древнегреческого, старославянского, романских, германских, тюркских и других языков [12, 36].

Несмотря на то, что труд Н.В. Горяева содержит немало сомнительных этимологий, принадлежащих самому автору, его словарь сыграл положительную роль при создании позднейших этимологических словарей русского языка.

Крупным по значению и объему научным словарем является "Этимологический словарь русского языка", составленный заслуженным преподавателем 4-й Московской гимназии А.Г. Преображенским (1850-1918). Вначале он выходил отдельными выпусками в течение 1910-1914 гг. В последнем выпуске представлены слова на с, до слова сулея ("сосуд для вина, масла и т.п.", "бутыль, особенно с широким горлом; плоская фляга"). Началась мировая война, издание словарных выпусков прекратилось, а в 1918 г. их автор умер. Но результаты его труда не исчезли, сохранились рукописи. После большого перерыва в 1949 г. в "Трудах" Института русского языка АН СССР (М.-Л., 1949) был опубликован конец словаря (от т до я). Вновь прошло десять лет. Только в 1959 г. весь изданный ранее материал был объединен и издан в двух вариантах (однотомном и двухтомном). Следует сказать, что словарь неполный. В нем нет слов на буквы ф и х, отсутствуют словарные статьи на букву с, после слова сулея и первые словарные статьи на букву т (начинается со слова тело). Возможно, что эти статьи автор не успел написать, или они были утеряны после его смерти [12, 54].

Словарь А.Г. Преображенского, изданный более 70 лет тому назад, до сих пор не потерял своего научного значения: это один из важных справочников по происхождению многих слов русского языка. Ценность его в том, что автор приводит в словарной статье различные точки зрения на этимологию заглавного слова, если таковые существуют.

В настоящее время исследователи, основываясь на многолетнем опыте своих предшественников, формулируют круг проблем, актуальных для этимологии как науки в наши дни (см. схему 2):

Схема 2

Основные проблемы этимологии как науки на современном этапе

Выяснение закономерных фонетических соответствий в различных языках позволяет выявить связи различных языков между собой и создать сравнительную грамматику языков. Развитие сравнительной фонетики индоевропейских языков полностью определялось успехами этимологии, начиная ещё с XIX века, и этимология не теряет своей значимости в данном процессе по сей день.

Выяснение закономерных изменений в лексическом, фонетическом, семантическом составе слов на разных этапах развития языка позволяет проследить динамику развития языка, выявить влияние тех или иных исторических процессов на формирование языковых явлений и, в сущности, исследовать особенности истории в целом.

Выяснение особенностей развития словообразовательной структуры слов данного языка необходимо для построения успешной орфографической работы в школе, именно в тот период, когда закладываются основы грамотности человека [10, 24]. Учёными доказано, что знание изменений словообразовательной структуры языка способствует пониманию особенностей орфографии данного языка. Так, в русском языке беспроверочное написание является одним из трудных разделов методики обучения орфографии. Словарные слова обычно заучиваются учащимися механически, а значит не осознанно, что вызывает много трудностей, т.к. в начальной школе дается большое количество слов для запоминания, которые являются непроверяемыми [10, 27].

Практика показывает, что большинство словарных слов может быть проверенно на основе языка – источника. Такую проверку можно организовать с помощью этимологического анализа слова, в упрощенном и сокращенном виде – этимологическая справка. Этимологическая справка содержит информацию о происхождении слова, об его первоначальном значении, помогает прояснить исторический состав слова. Нередко обращение к истории слова позволяет мотивировать его современное написание. Таким образом, этимологический анализ обеспечивает осмысленность слова, повышает правильность и точность запоминания непроверяемых написаний.

Выяснение особенностей бытования слов в языке позволяет узнать, когда возникло, как вошло в язык, какие периоды пережило в своей жизни то или иное слово. Ведь нередко исконное значение слов отличается от привычного нам современного.

Таким образом, на протяжении развития науки этимологии постоянно создаются и совершенствуются специальные словари, объясняющие происхождение слов и рассматривающие особенности их развития на протяжении всего существования. В соответствии с требованиями времени ставились и задачи создания этимологических словарей, формулировались проблемы этимологической науки. Опираясь на опыт прошлых лет, современные учёные-этимологи обосновали актуальность основных проблем этимологии на сегодняшний день.