Весь персонал предприятия независимо от занимаемой должности обязан четко знать и строго выполнять установленный настоящей Инструкцией порядок действий при угрозе или возникновении ЧС природного и техногенного характера, а также опасностей, возникающих вследствие военных действий.
За невыполнение требований настоящей Инструкции по вопросам предупреждения ЧС, защиты персонала и материальных ценностей от ЧС работники предприятия могут привлекаться к материальной и административной ответственности вплоть до увольнения с работы.
Инструкция хранится в папке руководителя малого объекта. Ее содержание доводится до всего персонала. Для ответственных лиц делаются выписки из календарного плана с перечнем выполняемых ими задач в ЧС.
1. Действия персонала при угрозе и возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера
1.1. Возможная обстановка на малом объекте при возникновении крупных аварий,
катастроф и стихийных бедствий
Перечень потенциально опасных объектов, которые могут оказывать воздействие на нормальное функционирование малого объекта.
Объект ______ территориально расположен в границах __________. Вблизи от объекта расположены следующие потенциально опасные объекты: (перечислить)
Примечание. Сведения о потенциальных источниках и характере их воздействия на предприятие могут быть получены в территориальном управлении (отделе) местных органов власти по ГО и ЧС.
1.2. Порядок оповещения администрации и персонала об угрозе возникновения ЧС
Оповещение администрации и персонала предприятия о ЧС на занимаемой предприятием территории производится по разработанной схеме оповещения. (приложение 1).
Оповещение администрации и персонала предприятия о ЧС в нерабочее (ночное) время производится по телефону (указать должность ответственного за оповещение сотрудника).
В первую очередь оповещается администрация предприятия, а затем, в зависимости от обстановки, остальной персонал.
В рабочее время сотрудники предприятия оповещаются ____(указать каким способом).
При приеме городского предупредительного сигнала «Внимание всем» (вой сирен) все радиоточки, телевизоры и радиоприемники предприятия перевести в режим приема речевых сообщений, передаваемых главным управлением по делам ГО и ЧС города (области, края и т.д.).
1.3. Порядок выделения автотранспорта для проведения эвакуационных мероприятий
При проведении экстренной эвакуации персонала из опасной зоны привлекается весь имеющийся в наличии служебный автотранспорт, а также личный автотранспорт сотрудников предприятия.
Сотрудники предприятия, имеющие личный автотранспорт, должны беспрекословно представлять его в распоряжение администрации для осуществления экстренной эвакуации сотрудников, посетителей предприятия из опасной зоны.
1.4. Требования к персоналу предприятия по соблюдению противоэпидемических
мероприятий при угрозе распространения особо опасных инфекционных
заболеваний
В случае выявления на территории предприятия или вблизи него опасности распространения особо опасных инфекционных заболеваний все сотрудники обязаны строго выполнять требования санитарно-эпидемиологической службы по проведению экстренной профилактики и иммунизации, по изоляции и лечению выявленных больных, соблюдать режим, предотвращающий занос и распространение инфекции.
При необходимости все сотрудники должны проходить по прибытию на работу санитарную обработку (указать место проведения), дезинфекцию или смену одежды, а водители транспортных средств проводить специальную обработку автомобилей (указать место проведения), а также выполнять другие требования, препятствующие распространению особо опасных инфекционных заболеваний.
1.5. О мерах по сохранению материальных ценностей в период угрозы и
возникновения ЧС
Все сотрудники предприятия должны принимать меры по сохранению материальных ценностей при угрозе или возникновении ЧС.
В период поведения мероприятий по защите от ЧС или ликвидации их последствий должны приниматься меры по предотвращению или уменьшению возможного материального ущерба предприятию, по охране имущества и оборудования.
Ответственность за организацию охраны материальных средств в период угрозы и возникновения ЧС возлагается на (указать должность и фамилию).
Приложение 1
Календарный план
действий при угрозе возникновения ЧС на малом объекте _______
(режим повышенной готовности)
При ухудшении обстановки и получении информации об опасности или угрозе возникновения ЧС временно прекратить выполнение повседневных задач и сосредоточить все силы и средства на выполнении работ по предотвращению или уменьшению последствий возникшей угрозы, для чего:
№№ п/п | Мероприятие | Ответственный | Время исполнения17 | ||||
При угрозе взрыва | |||||||
I | Сообщить о полученной информации в УВД муниципального образования, оперативному дежурному управления по делам ГО и ЧС муниципального образования и в окружную аптеку | Ч + 15 мин. | |||||
2 | Безаварийно приостановить все работы (указать где), эвакуировать посетителей и сотрудников из помещений (указать каких), проверить наличие всех сотрудников работающей смены в установленном месте сбора | Ч + 30 мин. | |||||
3 | Встретить прибывшее спецподразделение органов внутренних дел и обеспечить обследование территории и помещений (указать каких). Работу возобновить после получения от командира подразделения разрешающего документа | По прибытию и проведению работ | |||||
При угрозе возникновения пожара | |||||||
1 | Организовать наблюдение за обстановкой в помещениях и на прилегающей территории | постоянно | |||||
2 | Привести в готовность пожарные расчёты и имеющиеся средства пожаротушения | Ч + 20 мин. | |||||
3 | Приготовиться к экстренной эвакуации персонала (посетителей и т.д.), имущества, материальных ценностей и необходимой документации | Ч + 2 час. | |||||
При угрозе возникновения аварии на энергетических, инженерных и технологических системах | |||||||
1 | Оценить обстановку и её возможные последствия в случае аварии | Ч + 15 мин. постоянно | |||||
2 | Организовать наблюдение за опасным участком, вывод сотрудников и _______из опасной зоны | ||||||
При угрозе химического заражения (подхода облака, зараженного АХОВ) | |||||||
I | Организовать наблюдение за обстановкой в районе объекта. Оповестить и привести сотрудников и ______в готовность к возможным действиям в условиях ЧС, сократить до минимума присутствие в аптеке посетителей | постоянно | |||||
2 | Организовать выдачу сотрудникам СИЗ (сохранность СИЗ обеспечивать в режиме повседневной деятельности) | Ч + 3 час. | |||||
Подготовиться к возможной герметизации помещений объекта, отключению вентиляции и кондиционеров, создать на объекте запас воды или готовиться к экстренной эвакуации | Ч + 4 час. | ||||||
Подготовить медикаменты и имущество для оказания первой медицинской помощи пострадавшим | Ч + 1 час. | ||||||
При угрозе радиоактивного заражения | |||||||
1 | Постоянно прослушивать городские программы радиовещания и телевидения для получения информации Управления по делам ГО и ЧС по вопросам РЗМ (радиоактивного заражения местности) | постоянно | |||||
2 | Через Управление по делам ГО и ЧС организовать периодическое (через 1 час или другой промежуток времени) получение информации об уровне РЗМ в районе объекта | Ч + 1 час. | |||||
3 | Выдать сотрудникам СИЗ, организовать, при необходимости, изготовление ватно-марлевых повязок | Ч + 2 час. | |||||
4 | Подготовиться к отключению вентиляционных систем и кондиционеров, создать на объекте запасы материалов для герметизации помещений, запас воды в герметичной таре, быть в готовности к эвакуации | Ч + I час. | |||||
5 | Организовать накопление необходимых количеств препаратов стабильного йода | Ч + 24 час. | |||||
6 | Обеспечить постоянное взаимодействие с управлением по ГОЧС и комиссией по ЧС муниципального образования | постоянно | |||||
При угрозе возникновения стихийных бедствий (резком изменении температуры воздуха, сильном ветре. ливневых дождях, снегопадах и т..п.) | |||||||
1 | Организовать наблюдение за состоянием окружающей среды; | постоянно | |||||
2 | Организовать на объекте посменное круглосуточное дежурство руководящего состава | Ч + 1 час. | |||||
3 | Оценить противопожарное состояние объекта, провести мероприятия по повышению уровня готовности пожарного расчёта, противопожарной защищённости объекта, подготовительные мероприятия по безаварийной остановке работы аптеки; усилить контроль за состоянием коммунально-энергетических сетей | Ч + 3 час. | |||||
4 | Организовать взаимодействие с управлением по ГОЧС и комиссией по ЧС муниципального образования. Быть в готовности к эвакуации | постоянно | |||||
При получении анонимной информации об угрозе на территории предприятия или вблизи него террористической акции | |||||||
1 | Немедленно доложить руководителю предприятия и в правоохранительные органы и действовать согласно полученных от них распоряжений и рекомендаций |
Приложение 2