Conducting his cross examinations under the guise of a German officer, Shtirlits was subconsciously aware of the fact, that under the unruffled masque there was a nervous strained attitude of a Russian intelligence officer.
5. Трифонов, известный советский писатель, имел некое особое внутреннее видение жизни и отношений между людьми застойного времени. И это видение было правильнее и честнее, чем у других писателей того времени.
Trifonov, a famous Soviet writer, had a certain inner vision of life and relations among people of the stagnation period. And this vision was more accurate and more realistic than that of other writers.
6. Основная мысль фильма это то, что могло быть представлено обычной простительной человеческой небрежностью, приобрело зловещий преступный характер.
The main idea of the film is that the thing, which could be presented as a mere pardonable human negligence, acquired a sinister criminal nature.
7. В новых семьях приемные дети находят семейную привязанность, такое неподдельное сочувствие и понимание, что это делает их счастливыми.
In their new families the adopted children find family affection, a genuine empathy and understanding, which make them happy.
Key 3.38
A.1. He gave us ink, pen, and paper and asked us to put down everything we could remember about the incident.
A2. She drew from the box teapot, sugar – bowl, milk – jug, hot water, and cake stand.
A3. Telephone, safe, dictaphone. Well, that’s progress, isn’t it?
A4. Wind - driven rain hammered tree, bush, ground, man, car with incessant wet blows.
A5. In the morning I generally wear a blouse and skirt, or a jumper and skirt.
A7. «These delicate matters are best handled face to face» - he said grimly.
A1. ink, pen, and paper (все, что нужно для письма)
А2. teapot, sugar – bowl, milk – jug, hot water, and cake stand (все для чая)
А3. Telephone, safe, dictaphone- (понятия . характеризующие прогресс)
А4. tree, bush, ground, man, car (предметы, составляющие в сумме представление об улице)
А5. a blouse and skirt, a jumper and skirt (предметы, характеризующие понятие комплект одежды)
Из части В:
1. hammer, nails, saw, screws, screwdriver - раскрывают понятие - все необходимое для работы
2. clothes, voice, features, character, manner of walking – раскрывают понятие - человек, которого мы знаем
3. lorry, bus, car - это траффик на улице
4. mouth and eyes - детали улыбки
5. man, woman, child - их отсутствие здесь, суммарно, создает ощущение пустоты
6. wife and mother - идея предназначения данной женщины
7. tree shrub - суммарно идея иди образ растения
8. pipe, handkerchief, apple - образ переполненного кармана
9. rain, fog, people with umbrellas - образ Лондона
10. head or tail - ни начала, ни конца, идея того, что ничего не понято
1. Бармина Л.А., Верховская И.П. Учимся употреблять артикли. – М.: ВШ., 1989.
2. Волкова В.И. Английский артикль в речевых ситуациях. – М.: Просвещение, 1974.
3. Гаврилова ТА, Червинская К.Р. Извлечение и структурирование знаний для экспертных систем. М., 1992.
4. Кобрина Н.А., Корнеева Е.А. и др. Грамматика английского языка. Морфология. Синтаксис. – СПб: Союз, 2004.
5. Крюкова О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерной среде. – М.: Логос, 1998.
6. Крюкова О.П. самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерной среде. М.: Логос, 1998.
7. Моисеева М.В., Полат Е.С., Бухаркина М.Ю., Нежурина М.И. Интернет обучение: технологии педагогического дизайна М.: Камерон , 2004.
8. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: Изд-во «Русские словари», 2000.
9. Сорокина Т.С. Функциональная грамматическая синонимия в английском языке. М.: МГЛУ, 1995.
10. Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, Mass., 1965.
КАК ЧИТАЕТСЯ И ЗАПИСЫВАЕТСЯ
ФОРМАЛЬНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ
1. В основу записи формулы положен подход В.Д. Аракина, когда буквой К обозначается «Kernel element» – ядерный элемент, опорное слово, управляющее и подчиняющее другие. Буквой А обозначается «adjunct», слово зависимое, уточняющее значение опорного.
2. В круглых скобках дается информация о том, чем выражен К или А: N – noun существительным, numeral – числительным или др.
3. Функциональные слова прописываются полностью как «the», «of», «others» и т.д.
4. Косой чертой обозначается отношение «или».
5. Запятой обозначается отношение «и».
6. Знаком + обозначается процесс соединения элементов в цепочку.
7. Формула содержит перечень слов-признаков, необходимых для решения задачи, которые включают перечень категорий и классы лексики.
ГЛОССАРИЙ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ
ГРАММАТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ И СОКРАЩЕНИЙ
common specified (spec.) proper (prop.) singular (sing.) plural (plur.) possessive generic (gener.) collective numeral (num.) cardinal (card.) ordinal (ord.) attributive (attr.) aspectibised (aspect.) | – – – – – – – – – – – – – | нарицательное/ый выделенное/ый собственное единственное множественное притяжательное обобщенный собирательный числительное количественное порядковое определение аспектизированный |
Лингводидактическая модель
Means of specification
1. The +K (N) common, specified
2. The +K (N) common specified singular unique +of+ K (n) proper specified
3. the+other + K (n) common, singular \plural
4. the + K (others)
5. the + K (other one\s)
6. this\ these\that\those + K (n) common spec. sing\plural
7. the + A (n) possessive, common, spec. sing\ plural + K(n) common spec
8. possessive pron. +A (n) possessive, common, spec. sing\ plural + K(n) common spec
9. A (n) proper possessive + K(n) common spec.
10. A (possessive pron) + K (n) common spec sing\pllural
11. the+K (n) + of + A (n) geograph proper
12. the + K (n) common, specified, unique
13. the+K (n) +clause
14. the + A (num, ord) + K (n) common, specified
15. 0 + K (n) +A (num, card)
16. the + A (attr. Limiting) + K (n) specified, common, aspect. Limiting
Means of generalizing
17. the+K(n) common, gener, collective, class of people
18. the + K ( Adj.) nation
19. the +K(n) gener, common, sing, abstract, term
20. the +K(n)sing, gener, common, abstract, animal species
21. the +K(n) gener, common, sing, abstract, type of technical device
22. the +K(n) common, gener, singular, musical instrument
23. the +K(n)gener, common, sing, genre
Means of classification
24. a\an + K(n) common, classif., countable, sing
25. 0+ K(n) common, classif., countable, plural
26. another +K(n) common, classif., singular
27. other +K(n) common, classif., plural
28. A\some + K (n) proper classif., singular,
29. any \a + K(n) common, classif., singular, countable
30. a\an +A(adj. superl) + K(n) common, classif., aspectiv. Descriptive
Means of deobjectivizing
31. 0+K(n) classified, count, sing, deobject.
Means of aspectivisation
32. A+A(adj) +K(n) uncountable aspectivised, descriptive, drinks\ fabrics\feelings\ foods
33. A + A ( adj) K(n) proper, classif, aspectiv, descr.,
34. The + K(n) +A(adj) Aspect. Limiting
Means of linking
35. 0+K(n) countable, linking, sing, body parts
«DEIXIS» – «ЗАМЕНА»
Именование предметов
├─ Предмет указан и проименован
│ ├─ именем собственным
│ │ ├─Одушевленные
│ │ │ ├─Человек
│ │ │ │ ├─Официальное имя Mr. Blake, Mrs. Blake
│ │ │ │ └─Неофициальное имя John, Mary
│ │ │ └─Животные
│ │ └─Неодушевленные
│ │ ├─Географические названия
│ │ │ ├─Страны, города Spain, Italy, etc ...
│ │ │ └─Реки, озера, океаны,
│ │ │ моря
│ │ └─Разные предметы
│ │ ├─Промышленные товары a Ford, a Seiko,...
│ │ ├─Гостиницы the Hilton
│ │ ├─Корабли the May Flower,...
│ │ └─Газеты и др. the Morning Star
│ └─ именем нарицательным
│ ├─Выделен жестом
│ │ ├─Предмет удален
│ │ │ от говорящего
│ │ │ ├─Единичный предмет that man
│ │ │ └─Множество предметов those men
│ │ └─Предмет близок
│ │ к говорящему
│ │ ├─Единичный предмет this person
│ │ └─Множество предметов these people
│ └─Не выделен жестом
│ ├─Предмет единичен the book
│ └─Предмет множественен the books
├─ Предмет указан и не проименован
│ ├─ словом-заменителем
│ │ └─ the one / this one
│ └─ местоимением
│ ├─О близких
│ │ ├─Один Я I
│ │ └─Много Мы We
│ ├─О далеких
│ │ ├─Один Он/Она He, She, it
│ │ └─Много Они They
│ └─О собеседнике
│ ├─Один Он/Она He, She, it
│ │ ├─Официально Вы (ед.) You
│ │ └─Неофициально ты You
│ └─Много вы (мн.) You
├─Предмет не указан, но именуется
│ ├─Вычленен
│ │ ├─Единичный a book
│ │ ├─Парный glasses - очки
│ │ ├─Множественный apples - яблоки
│ │ ├─Собирательный:
│ │ │ Совокупность множества hair - волосы
│ │ │ однородных предметов money - деньги
│ │ └─Общее имя класса предметов the lion - лев
│ └─Не вычленен
│ ├─Материальный coal - уголь,
│ │ water - вода,
│ │ oxigen - кислород
│ └─Абстрактный love, reading
└ Предмет не указан и не именуется
├─Утверждение
│ ├─Одушевленный
│ │ ├─Единичный Somebody
│ │ └─Множественный Some+мн.число,
│ │ Some people
│ └─Неодушевленный
│ ├─Единичный Something
│ └─Множественный Some+мн.число,
│ Some books
├─Вопрос
│ ├─Одушевленный
│ │ ├─Единичный Anybody
│ │ └─Множественный Any+мн.число,
│ │ Any men
│ └─Неодушевленный
│ ├─Единичный Anything
│ └─Множественный Any+мн.число,
│ Any books
└─Отрицание
├─Одушевленный
│ ├─Единичный Nobody
│ └─Множественный Nobody
└─Неодушевленный
├─Единичный Nothing
└─Множественный Nothing
О.П. Крюкова
ПРОБЛЕМА ИМЕНОВАНИЯ ПРЕДМЕТОВ
«Кейс студента-лингвиста»
Учебно-методическое пособие по практической грамматике английского языка
для самостоятельной работы студентов 1-2 курсов в компьютерной среде
Компьютерная верстка: Минина А.В.