«Роберт Джордан беззаветно сражается за дело народа, и в тоже время в своих мыслях, думая о народе, революции, коммунизме, часто и многое судит со своих, не разделяемых нами позиций».[18] Пусть иногда его мысли противоречивы, но эти противоречия заключены в самой жизни.
К. Симонов также говорит о том, что, анализируя роман, нельзя забывать о том, что автор в лице главного героя – американец, и, возможно, многое в восприятии испанской жизни и испанской революции может не сходиться с тем самоощущением, которое есть у самих испанцев, воевавших за свободу своей страны. «Даже несмотря на глубочайшее писательской проникновение, писатель – сын одного народа, пишущий о другом народе и даже являющийся участником его борьбы за свободу, все-таки в чем-то пишет об этом народе со стороны».[19] Но как бы не различны были взгляды между испанцами и писателями, роман Хемингуэя пронизан громадной любовью к испанскому народу. «Это любовь и преданная, и нежная, и сердитая, способная и подмечать слабости, и восхищаться, способная и на горечь, и на уважение, и даже на преклонение. Словом, это настоящая, большая, хотя и не свободная от заблуждений любовь большого и честного человека к великому и прекрасному народу». [20]
Одним из первых исследователей системы персонажей в романе «По ком звонит колокол» был И.Л. Финкельштейн, написавший книгу под названием «Хемингуэй – романист», вышедшей в 1974 году. Эта книга очень поможет нам в дальнейшей работе, потому что автор наиболее полно проанализировал характеры не только главных, но и второстепенных героев романа.
И.Л. Финкельштейн заметил главную особенность «хемингуэевского» романа, которая дает героям «возможность раскрыться «изнутри», и эта особенность заключается в том, что Хемингуэй ведет повествование не от первого, а от третьего лица. Таким образом, это помогает читателю посмотреть на главного героя «со стороны», оценить его с авторской точки зрения, увидеть глазами других действующих героев. И что еще очень важно, «мы слышим внутреннюю речь не только Роберта Джордана, но и Ансельмо, Пилар, Андреса и др.»[21]
Подобно К. Симонову, И.Л. Финкельштейн пишет о необходимости главного героя бороться не только с непосредственным врагом, но и с врагом «внутренним», и в этом более поздний критик видит причину активности героя.
Вместе с тем, литературовед уделяет большое внимание внутренним монологам Роберта Джордана, в которых герой пытается осмыслить не только свою собственную жизнь, события в Испании, сложные политические вопросы, «неожиданно пришедшую к нему любовь», но и пытается осмыслить весь мир целиком.
Главный герой романа на протяжении трех суток проходит сложную «духовную эволюцию», которую наиболее ярко прослеживается в словах Д. Затонского: «Джордан начинал свой путь в испанской революции как романтик и немного фанатик, воспринимавший новый мир в виде прекрасной, математически завершенной схемы. Нынче мечта и действительность разошлись. Это – источник боли, но и источник силы».[22]
В добавление к вышесказанному следует упомянуть еще одно наблюдение Финкельштейна, которое касается противоречий в характере героя. Джордан сражается за правое дело, но в то же время он критически смотрит на испанские события. «Эта двойственность в позиции героя породила значительные расхождения в трактовке его образа»[23]. Критик говорит о том, что нельзя забывать о том, что герой показан в момент кризиса, то есть именно в то время, когда внутренние противоречия наиболее остры. Джордан пытался определить свою позицию, но это не удалось ему сделать даже в последние часы жизни.
Все вышесказанное касалось личности главного героя романа, но вместе с тем необходимо рассмотреть и других персонажей.
И.Л. Финкельштейн отмечает, что «Хемингуэю удалось превосходно изобразить простых людей из народа»[24]. Их мы видим глазами Джордана: пусть это неграмотные и доверчивые крестьяне, но в то же время они мужественные, самоотверженно преданные общему делу. В романе Хемингуэю «удалось создать не только целую галерею превосходно выписанных характеров, но и собирательный образ народа»[25]. Образ народа определяется в романе «по отношению к революции, к гражданской и национально-освободительной войне». Народные характеры «превосходно индивидуализированы, показаны в различных жизненных ситуациях»[26], с каждым из персонажей связан определенный мотив, проходящий через все произведение.
Кроме того, Финкельштейн на основе сравнения рассматривает образы Эль Сордо и Ансельмо, противопоставляя их Пабло; уделяет внимание образам Гольца и русского журналиста Кракова.
Большое место в размышлениях критика занимает образ Пилар – «поварихи отряда, но в то же время и средоточие его духовной силы, смелости и решимости»[27]. В образе Пилар проглядывается очень сложный внутренний мир.
Следующее исследование, которое тоже относится к нашей теме, принадлежит Н. Анастасьеву. Многие его наблюдения схожи с мыслями двух предыдущих критиков, но Анастасьев не особо концентрировал внимание на главном герое.
Во-первых, Н. Анастасьев, пишет о том, что образы коммунистов «даны по преимуществу в плоскостном изображении: глубина представляемого ими мира ни Хемингуэю, ни его герою неведома»[28].
Во-вторых, критик сжато дает характеристику образам партизан. «Разные тут люди собрались. Есть такие, как Пабло, начальник отряда, некогда храбрый, хотя и жестокий, а ныне – не то что бы трус, но человек выдохшийся <…>. Есть такие, как цыган Рафаэль, - отважный до отчаянности парень, видящий, однако, в войне скорее опасную и увлекательную игру, нежели тяжелое и необходимое дело»[29]. Но больше людей темных, безграмотных, но готовых на самопожертвование ради своей страны. Это такие, как Ансельмо, которому неприемлема даже мысль убить человека, но ради сохранения независимости республики он готов выполнять все приказы; такие как Эль Сордо, знающего, что гибель неизбежна, но продолжающего бороться ради общего блага.
Также особое место уделяется и Пилар – героине, которая воплотила в себе саму «Испалинскую землю».
Без всех этих героев Джордану не удалось бы выполнить приказ, не удалось бы «раскрыть смысл и ценность простых человеческих отношений»[30].
Н. Анастасьев заметил очень важную деталь в изображении персонажей – «индивидуальными чертами внешности обладают даже персонажи второго ряда»[31], не говоря уже об особенностях характера и поведения, что позволяет внимательно рассмотреть каждого героя в отдельности.
Интересную оценку личности главного героя романа дал Б. А. Гиленсон, долгие годы изучающий жизненный путь писателя и его произведения. В своей книге «Эрнест Хемингуэй» Б.А. Гиленсон посвятил целую главу, под названием «Я сражался за то, во что верил», роману «По ком звонит колокол». На страницах этой главы можно найти и историю создания романа, описание лирического эпоса романа, споры в критике и судьбу «Колокола», анализ героев романа, изображение Испании и испанцев.
Б.А. Гиленсон писал, что «Роберт Джордан – главный герой романа, он – идейно-художественный центр произведения, несущий в себе «основную философскую нагрузку»[32]. Фигура Джордана была создана Хемингуэем на основе «жизненного и нравственного опыта его соотечественников, которые стали интербригадовцами в Испании. Одним из его прототипов считается Роберт Мерримен, преподаватель Калифорнийского университета. <…> Когда началась гражданская война в Испании, он уехал туда добровольцем»[33]. Затем был ранен, отличился в ряде операций и стал начальником штаба, потом, по-видимому, был убит или пропал без вести.
«Изображая деятельность Джордана в тылу фашистов в качестве подрывника, Хемингуэй опирался на факты, касающиеся работы антифашистских диверсионных групп, которые готовились советскими военными советниками. Об этом Хемингуэю рассказывал советский военный советник Хаджи Мамсуров»[34].
Фигура Роберта Джордана намного богаче в духовном и эмоциональном плане, чем все остальные хемингуэевские герои. Он наиболее интеллектуаль- ный, мыслящий герой, и его интеллигентность неразрывно сплавлена с личным мужеством. «Он враг фашизма как в Европе, так и у себя на родине, где тот проявляется в форме человеконенавистнического расизма»[35].
Так как Б.А. Гиленсон подробно изучал жизнь и творчество писателя, то для него характерны всесторонние подходы к проблемам романа. Критик указывает на то, что «почти все герои, эпизоды, ситуации, описания в романе «корреспондируются» с тем, что увидел, узнал, пережил Хемингуэй в Испании»[36]. Под маской каждого персонажа скрывается действительно живший человек, судьбы героев романа не вымышленные, они основаны на реальных фактах, на конкретных судьбах. Вопрос о прототипах героев романа является одним из самых сложных.
Б.А. Гиленсон в конце своей статьи как бы подводит итог: «Двуязычие» в речи персонажей, их самобытные характеры, крестьянский быт, одежда, уклад – все это придало произведению испанский колорит. Грубое просторечие крестьян «сосуществует» с высокой патетикой размышлений Джордана. Чувствуется, что романист сопереживает со своими героями: отсюда – разнообразие интонаций, лиризм, эмоциональность, патетика, одушевляющие многие страницы произведения»[37].
Наиболее интересными работами общего характера следует считать статьи В. Адмони, Днепрова В.Д., И. Кашкина. Эти статьи более ориентированы на содержание романа, его структуру и жанровые особенности, но, к сожалению, не дают анализа персонажей героев.