Пример: Северная Африка [Комплект]
(Информация размещена на разных носителях: на магнитной ленте, грампластинке, диапозитивах и в виде краткого пояснительного текста в брошюре)
При описании документа на русском языке применяются русскоязычные термины и определения, при описании на иностранных языках - на английском языке. В области заглавия и сведений об ответственности сразу после основного заглавия в квадратных скобках указывается общее обозначение материала: [Электрон, ресурс], а для документов на иностранных языках [Е1есtronic resourse].
Основные характеристики электронных ресурсов включают в себя обозначение ресурса – «электронные данные» («electronic dаtа»), «электронные программы» («еlесtrоniс рrogr.») и т.п.
Параллельное заглавие как эквивалент основного заглавия имеет те же формы, что и основное заглавие, и те же правила приведения. Оно указывается, если помещено в предписанном источнике. Каждому параллельному заглавию предшествует знак равенства.
Пример: Российская национальная библиография plus [Электроный ресурс] = Russian books in print plus
Сведения, относящиеся к лицам или организациям, ответственным за интеллектуальное или художественное содержание ресурса, записываются в сведениях об ответственности по общим правилам в части формы, количества и последовательности их приведения.
В сведениях об ответственности могут быть указаны сведения о лицах, работы которых содержатся в электронном ресурсе непосредственно: писателях, программистах, изобретателях, композиторах, авторах текста, художниках, редакторах, составителях, переводчиках, разработчиках, дизайнерах, режиссерах видеоматериала и т. д., вместе со словами, определяющими их роль в создании документа, так и сведения о лицах, на базе работы которых создан данный ресурс.
Пример: /Ред. В.Румянцев
/ авт. курса А. Сигалов
/ программирование – М.И. Беляев, С.М. Беляев
Сведения об организациях включают в описание, если они участвовали в создании, изготовлении или реализации электронного ресурса, причем из ресурса или другого источника можно определить их роль в создании ресурса. Если эту роль невозможно определить, то наименование организации указывают в области примечания.
Пример: / ГПНТБ России
/ Медиа-холдинг «Приамурские ведомости»
1.2. Область издания
Область содержит сведения об изменениях и (или) особенностях данного издания по отношению к предыдущему изданию того же документа. Сведения об издании, как правило, содержат слово «издание», либо заменяющие его слова: «версия», «уровень», «выпуск», а также их эквиваленты на других языках вместе с количественными числительными или датами.
Пример: . – 2-е изд.
. – Вып. I.A
. – Version 8/9/79
. – Версия 6/6/80, последняя модификация 81/9/29
Сведения об издании могут, помимо перечисленных выше слов и числительных содержать другие термины, отличающие издание от его предыдущих изданий.
Пример: . – Новое изд.
. – Пересмотр. изд.
. – Новый вып.
. – New release
. – School ed.
. – Interactive ed. 1995 version
1.3. Область специфических сведений
Область применяется при описании объектов, являющихся особым типом публикации или размещенных на специфических носителях. При описании электронных ресурсов областью специфических сведений является область вида и объема ресурса. Данные сведения приводят по ГОСТ 7.82. (см. п. 1.5.).
1.4. Область выходных данных
Область содержит сведения о месте и времени публикации, распространения и изготовления объекта описания, а также сведения об его издателе, распространителе, изготовителе.Название места издания, распространения приводят в форме и падеже, указанных в предписанном источнике информации.
Пример: . – Саратов
. – Хабаровск
. – V Praze
. – La Habana
В качестве даты издания приводят год публикации документа, являющегося объектом описания. Год указывают арабскими цифрами, ему предшествует запятая.
Пример: , 2002
, 2003
, 2006
1.5. Область физической характеристики: вид и объем ресурса
Основные характеристики электронного ресурса включают обозначение вида ресурса и сведения о его объеме. Другие характеристики ресурса, а также требования к системе, от которой зависит его использование, могут быть приведены в примечании к данной области.
Электронные ресурсы делятся на электронные данные (электрон. дан.) и электронные программы (электрон. прогр.). Различаются следующие виды электронных данных: текстовые, звуковые, графические, числовые, шрифтовые, демонстрационные и другие. Электронные программы представлены системными, прикладными и сервисными программами.
Каждый из видов электронных данных или программ может иметь следующий уровень деления: например, числовые данные могут быть представлены данными переписи населения (демографическими данными), отчетными данными и т. д.; системные программы могут быть представлены операционными системами, поисковыми программами и т. д.
В одном электронном ресурсе могут сочетаться электронные данные и программы различных видов, например, в интерактивных мультимедийных ресурсах. Эти положения предназначаются для описания электронного ресурса удаленного доступа, но могут быть применены к ресурсу локального доступа на различных физических носителях – магнитных, оптических, магнитооптических.
Обозначение вида ресурса включает обобщенную характеристику содержащихся в нем материалов:
Пример: . – Электрон. текстовые дан.
. – Электрон. граф. дан.
. – Электрон. журн.
. – Электрон. картогр. дан.
. – Электрон. прикладная прогр.
. – Электрон. поисковая прогр.
. – Electronic data
. – Electronic progr.
. – Electronic interactive multimedia
. – Electronic online service.
Если указаны два обозначения ресурсов, второму предшествует союз “и” или его эквивалент на других языках:
Пример: . – Электрон. дан. и прогр.
. – Электрон. граф. дан. и прогр.
. – Electronic data and program.
Объем ресурса состоит из указания количества файлов, представляющих содержание данных и (или) программы, с добавлением более детальных характеристик (факультативно). Сведения об объеме приводятся в круглых скобках:
Пример: . – Электрон. дан. (1 файл)
. – Электрон. прогр. (3 файла)
. – Electronic progr. (3 files)
. – Electronic data (5 files) and progr. (2 files)
. – Electronic text data (5 files) and retrieval program (1 file).
Для ресурса данных может быть также приведено количество записей и (или) байтов; для ресурса программ – количество элементов текста, операторов и (или) байтов. Если приводится количество файлов, то остальные сведения указывают через двоеточие. Уточняющим данным внутри этих сведений предшествует запятая.
Пример: . – Электрон. дан. (3 файла) и прогр. (2 файла)
. – Электрон. дан. (2 файла : 70 тыс. записей)
. – Электрон. прогр. (2 файла : 18650 байтов)
. – Electronic text data (2 files : 1.6 Mbytes)
. – Electronic data (800 records, 3150 bytes)
. – Electronic data (1 file: 6210 bytes) and progr. (1 file: 2520 statements)
. – Electronic system progr. (1 file: 997 statements)
. – Электрон. прогр. (2 файла: 6000 команд, 18650 байтов)
Область физической характеристики содержит обозначение физической формы, в которой представлен объект описания, в сочетании с указанием объема и, при необходимости, размера документа, его иллюстраций и сопроводительного материала, являющегося частью объекта описания. В области приводят сведения о количестве физических единиц (арабскими цифрами) и специфическое обозначение материала. Сведения о виде материала приводят на языке библиографирующего учреждения.
Пример: . –1 СD-RОМ
. – 2 DVD-RОМ
. –3 электрон. гиб. диска (IВМ РС)
. – 1 мфиша
При необходимости в круглых скобках может быть указано время воспроизведения, количество кадров и т. п.
Пример: . – 1 зв. кассета (50 мин.)
. – 2 зв. диска (1 час 30 мин.)
. – 2 film reels (ca. 50 min.)
. – 1 мфиша (150 кадров)
В качестве других физических характеристик объекта описания могут быть приведены сведения об иллюстрациях, о материале, из которого изготовлен объект описания и т. п. Сведениям предшествует двоеточие. Каждые последующие сведения отделяют от предыдущих запятой.
Пример: . – 1 дф. (70 кадров): черно-белый
. – 1 электрон. опт. диск. (CD-I): зв., цв.
. – 2 к.: цв.
. – 1 зв. диск (56 мин.): цифровой, стерео
Размеры объекта описания указывают при необходимости с предшествующим знаком точка с запятой.
Пример: . – 4 рулона мф.; 35 мм
. – 1 зв. диск (56 мин.): цифровой, стерео; 12 см
Если объект описания находится в контейнере, могут быть приведены размеры объекта и размеры контейнера, либо только размеры контейнера.
Пример: . – 4 электрон. опт. диска (CD-ROM): зв., цв.; в контейнере 15х15 см
Последним элементом области являются сведения о сопроводительном материале, предваряемые знаком плюс. Арабскими цифрами указывают количество физических единиц, название сопроводительного материала (используя специфическое обозначение материала), а также сведения о его объеме и (или) размере.
Пример: . – 1 грп. (45 мин.): 33 об/мин., моно; 30 см, в картон. папке + альбом (20 с. : ил., ноты)
. – 350 с. : цв. ил., карты + 1 бр. (52 с.)
. – 64 с. : ил. + 2 электрон. опт. диска
. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM); 12 см + Инструкция для пользователя (12 с.)
1.6. Область серии
Область включает элементы области заглавия и сведений об ответственности, относящиеся к серии, в которую входит объект описания, а также Международный стандартный номер сериального издания (ISSN) и номер, под которым объект значится в данной серии.
Пример: . – (Millennium – Тысячелетие)
. – (Серия «Золотой фонд психотерапии»)
1.7. Область примечания
Область примечания в целом факультативна, однако при составлении описания некоторых объектов отдельные примечания являются обязательными, например примечание об источнике основного заглавия, о системных требованиях при описании электронных ресурсов, сведения о депонировании при описании депонированной научной работы и др.