РЕФЕРАТ
Курсовая работа – 28с., 25 источников.
Цель работы – анализ категории связности в современном английском тексте.
Цель работы предполагает постановку и реализацию следующих задач:
· изучить понятие связности текста в современной лингвистике;
· дать определения категориям когерентности и когезии;
· рассмотреть основные характеристики текста как семантико-синтаксического образования;
· охарактеризовать основные виды и средства связи в современном английском художественном тексте;
· проследить реализацию различных типов связности на примерах современной английской художественной прозы.
Сегодня категория связности текста рассматривается с различных позиций. Наиболее актуальным на сегодняшний день является семантико-синтаксический подход, позволяющий всестороннее и глубоко анализировать различные виды связности текста и средства их выражения.
Связность текста – это связь элементов текста, выражающаяся на семантическом, предметном, логическом и композиционном уровнях. Определение связности текста зависит от применяемого к анализу подхода.
КОГЕРЕНТНОСТЬ, КОГЕЗИЯ, СИТУАТИВНЫЙ КОНТЕКСТ, ЦЕЛЬНОСТЬ, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА, СЕМАНТИКА, предметно-содержательная связность, логико-семантическая связность
СОДЕРЖАНИЕ
Введение............................................................................................................................5
Раздел 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ АНАЛИЗА КАТЕГОРИИ СВЯЗНОСТИ АНГЛИЙСКОГО ТЕКСТА
1.1. Понятие связности текста в современной лингвистике.........................................8
1.2. Основные признаки и свойства текста. Когерентность и когезия.......................11
Раздел 2. РЕАЛИЗАЦИЯ РАЗЛИЧНЫХ ТИПОВ СВЯЗИ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ТЕКСТЕ
2.1. Общая характеристика выделяемых видов связности..........................................16
2.2. Виды связности с точки зрения семантико-синтаксического подхода и средства их выражения...................................................................................................................18
Выводы............................................................................................................................24
Список использованных источников........................................................................27
ВВЕДЕНИЕ
Данная курсовая работа посвящена изучению одного из важнейших свойств современного английского текста, а именно категории связности. Основным заданием настоящего исследования является описание и анализ понятия связности текста, а также различных видов ее выражения в современной лингвистике.
Выбор темы курсовой работы и ее актуальность связаны, во-первых, с насущной необходимостью дальнейшего анализа различных аспектов связности текста, многие из которых еще недостаточно исследованы. Как отмечает Е. Г. Фоменко, «В современном языкознании наметилась тенденция углубленного изучения внутритекстовых связей, что предполагает выяснение внутренних механизмов связности текста» [19, с.4]. Кроме того, в последнее время наблюдается интенсификация исследований в области англистики, что, в свою очередь, объясняется значением английского языка как инструмента международного общения. Таким образом, проведение исследований в указанном направлении, к которым следует отнести и настоящую работу, можно считать достаточно актуальной задачей.
Цель работы – анализ категории связности в современном английском тексте.
Цель работы предполагает постановку и реализацию следующих задач:
· изучить понятие связности текста в современной лингвистике;
· дать определения категориям когерентности и когезии;
· рассмотреть основные характеристики текста как семантико-синтаксического образования;
· охарактеризовать основные виды и средства связи в современном английском художественном тексте;
· проследить реализацию различных типов связности на примерах современной английской художественной литературы.
Объектом исследования является категория связности в современном английском тексте.
Предметом исследования являются виды и средства связности в современном английском языке.
Материалом исследования послужил роман Г. Айлза «24 hours».
Задачи работы обусловили выбор методов, среди которых следует назвать:
- описательный – при рассмотрении некоторых аспектов изученности вопроса,
- исследовательский для анализа разработки темы в научной литературе,
- метод системного анализа для выработки научной концепции и анализа видов и средств выражения связности.
Методологическую и теоретическую базу исследования составили как традиционные работы в области лингвистики текста, так и современные научные статьи и монографии. Назовем некоторые из них.
Основой для рассмотрения общих вопросов лингвистики текста в настоящем исследовании послужили работы И. Р. Гальперина «Текст как объект лингвистического исследования» [6], Г.Г. Инфантовой «Реализация категории связанности в устном тексте» [10], А.А. Леонтьева «Признаки связности и цельности текста» [12], Е. А. Селивановой «Основы лингвистической теории текста и коммуникации» [16].
Интерес для нас в свете изучения проблемы связности текста представили также работы таких зарубежных ученых как M.A.K. Halliday, R. Hasan [22], J.R. Firth [21], F. R. Palmer [25], посвященные анализу аспектов семантики текста и аспектов значения, ситуативного контекста и когезии. При изучении различных типов связности текста и средств ее реализации мы опирались на работу Е.Г. Фоменко «Развитие лексико-грамматических средств предметно-содержательной связи в английском языке» [19].
Круг вопросов, связанных с раскрытием содержания различных типов связи хорошо изучен в различных языках. Исследованием этих вопросов занимались такие ученые как Е.Б. Ярцева, Н. В. Никифорова, Е.Г. Фоменко, О. И. Москальская и другие. Однако некоторые проблемы, как то семантика некоторых видов связи, классификация средств выражения связности, взаимосвязь между выбором средств и семантикой связи, по свидетельству Е.Г. Фоменко, до сих пор изучены недостаточно [19, с.5].
Структура и объем работы. Курсовая работа общим объемом 28 страниц, состоит из введения, двух разделов, выводов и списка использованных источников. Каждый из основных разделов разделен на соответствующие главы, где анализируются более частные проблемы.
Во Введении обоснован выбор темы и ее актуальность, определены объект и предмет исследования, намечена цель и основные задачи работы, описан материал исследования, методы и методологическая база.
В первом разделе «Теоретические предпосылки анализа категории связности английского текста» будут рассматриваться общетеоретические предпосылки анализа категории связности текста. В частности, здесь будет осуществлен анализ понятий связности и цельности, а также их разграничения, рассмотрен вопрос о том, каковы основные подходы к определению текста как единства, его основные характеристики. Таким образом, здесь будет дана оценка двум основным категориям в лингвистике текста – когерентности и когезии. Кроме того, здесь также будет раскрыто значение ситуативного контекста для анализа сущности текста, равно, как и понятие дискурса.
Второй раздел «Реализация различных типов связи в современном английском тексте» посвящен рассмотрению боле частных вопросов теории связности текста. Здесь основное внимание будет уделено анализу основных видов связности текста, проблеме их выделения, классификации и степени изученности. Также во втором разделе будут охарактеризованы средства связи, характерные для основных видов связности. Данный анализ будет подкреплен примерами из текста романа Г. Айлза «24 часа», что позволит наглядно проиллюстрировать специфику отдельных видов и средств связности и наиболее четко их разграничить.
В Выводах предполагается просуммировать все вышеизложенные факты и подвести итог, наметив перспективы дальнейшего изучения заявленной темы.
Раздел 1
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ АНАЛИЗА КАТЕГОРИИ
СВЯЗНОСТИ АНГЛИЙСКОГО ТЕКСТА
1.1. Понятие связности текста в современной лингвистике
Проблема изучения текста принадлежит к числу самых актуальных проблем современной лингвистики. Однако до сих пор в ней очень много спорного, дискуссионного. Текст имеет наборы постоянных и переменных признаков, однако более подробно мы поговорим в следующей главе данного исследования. Постоянные признаки текста носят характер категорий. А категория, по определению Г. Г. Инфантовой, «предельно широкое понятие, в котором отображаются наиболее общие и существенные признаки, связи и отношения предметов, явлений объективного мира» [10, с.56]. Таким образом, текстовая категория – это признак, который свойствен всем текстам, то есть типологический признак текста.
Единого мнения о составе текстовых категорий нет, дискуссионен вопрос и об основах классификации этих категорий. Но тот факт, что основными признаками текста являются категории цельности и связности, признаются практически всеми, хотя и сами эти категории, и соотношение между ними трактуется очень неоднозначно. Иногда термины «цельность (когерентность)» и «связность (когезия)» употребляются как синонимы. Но в большинстве случаев предпринимаются попытки для разграничения этих понятий, однако смешение признаков цельности и связности пока еще не преодолено и не выработано единого подхода к их определению. Далее мы еще обратимся к детальному рассмотрению и разграничению понятий когезии и когерентности.
Как ни разнообразна картина лингвистических исследований, посвященных тексту, его категориям и свойствам, по одному вопросу наблюдается в ней абсолютное единство – не возникает сомнения в том, что текст не мыслим вне связности. Расцвет исследования этой основополагающей текстообразующей категории пришелся на 70-е-80-е гг. 20в. в рамках лингвистики текста, теории актуального членения, психолингвистики и ознаменовался рядом существенных результатов и достижений, высветив при этом целый комплекс новых проблем и вопросов, касающихся в основном ее проявлений, обозначенных в качестве неявных, скрытых, глубинных или внутренних.