Смекни!
smekni.com

Методические рекомендации по анализу фильма для классного руководителя в 2-х частях (стр. 3 из 16)

Эта линия сопоставления двух героев особенно сложна, поэто­му помощь учителя будет максимальной. Другие черты Лутони опреде­лить проще. Блестящая актерская работа Валерия Золотухина найдет самый непосредственный отклик. Лутоня весел и никогда не впадает в отчаяние от житейских неудач. Он смел а находчив ("лечение" атамана, "оправдание" перед бабами на базаре: заставляет пля­сать "под свою дудку" всех, подводит случайная комическая деталь - он называет лепешки горелыми и этого баба перенести не может). И музыка, и текст песен, и манера исполнения глубоко народны (М.Вайнберг - известный композитор кино, его музыка представля­ет в фильме самостоятельную художественную ценность). Лутоня добр и бескорыстен. Всегда искренен (даже в своей хитрости - в эпизо­де с атаманом) и немного наивен (целует экономку волшебника, узнав от нее, что это Дердидас принял облик Проши).

Каков же вывод? Традиционный герой русской сказки в фильме


- 14 -

Кошеверовой как бы "раздваивается: Проша (С.Мартынову трудно оживить эту "голубую роль") ведет романтическую линию сказки - его выгоняют из дома, он ищет и находит свою суженую; Лутоня -воплощение многогранного, психологически достоверного характе­ра героя русской сказки - ведет линию бытовую, событийную. Лу­тоня ближе к героям русских сказок. Дополнительные вопросы-до­казательства: мог ли герой сказки отказаться от шапки-невидимки? Благодаря чему (или кому Проша дважды спасен от смерти: отве­ден нож убийцы, остановлена казнь "водяная"?. 2. В чем смысл "говорящих"сцен сказки? Царь Ермолай Великий: комическое несоответствие имени в эпитета. Король Каторз девятый - безликость короля: такой, как все, "который девятый по счету".

Герцог Дердидас - иноземный, нерусский (перечисление не­мецких артиклей). Волшебник Moнo - "заземление", странность волшебника-чудака, изобретателя "таблеток", превращающих чело­века в зверя иди "петушиный крик".

Семейство Ох - "букет" междометий, обозначающих боль, удив­ление, укоризну: папа Ох, мама Ах, дети Ай, Ай-яй, Ай яй-яй и Ай-ляй-яйпяй. (Интересное наблюдение: как ведут себя, какие вос­клицания произносят члены этой семьи, наблюдая, как царевич-Проша ест кашу из перца, соли и тому подобных продуктов). 3. Декорации в фильме.

Дж фильмов Кошеверовой характерна нескрываемая театральность (как в кукольном театре) декораций, в которых происходит действие. Это не противоречит, а как бы подчеркивает достоверность характеров. В фильме "Царевич Проша" "присказка" от сказ­ки отделяется резким изменением изобразительных средств, созда­ющих обстановку действия. В оформлении "присказки" есть элементы


- 15 –

рисованного фильма и кукольного: подчеркнута "невсамеделиш-ность" декораций (замок, тюремная башня) а деталей (самовар, ко­рона Ермолая Великого), эпизоды разделяются отворением расписных игрушечных деревянных ворот.

Новая художественная стилистика возникает, когда Которз-девятый изгоняет царевича Прошу: царевич идет по естественному ле­су (звуковой ряд: "это присказка, начинается сказка"). Дейст­вие сказка происходит либо в естественных условиях (натурные съемка), либо в декорациях, близких к естественным, но и услов­ность, сказочность подчеркнута какими-то броскими деталями: из­ба Оха словно оплетена из бересты (как корзина), в доме волшеб­ника Мопса бурлят и клокочут многочисленные колбы и реторты.

Все это ребята заметят сами, надо помочь им (наводящими воп­росами, напоминанием деталей) сформулировать свое суждение.

4. Какие знакомые волшебные предметы есть в фильме? Обычна ли их роль? Роль шапки-невидимки традиционна. Два любопытных наблюдения: Проша сначала берет шапку, потом отказывается от нее (почему?), на базаре Лутоня думает, что он невидим и соот­ветственно действует, а его видят (в чем комизм ситуации?).

Роль горшка с кашей необычна: необычен "состав" каши (как дядя Ох проверяет - действительно ли нужна ему помощь?).

Ключ, подаренный Дердидасом царевне, выявляет его коварство: открыв целый ряд дверей, царевна опять попадает в темницу. Это обычный ключ, а не волшебный.

5. Заключительный вопрос-обобщение: почему победа добра,
честности и дружбы над злом я коварством неизбежна?


- 16 -

Тема истинных и ложных ценностей в фильме "Ослиная шкура" (авт. сценария М.Вольпин, режиссер - Н.Кошеверова, по сказке Шарля Перро).

Основные задачи обсуждения. Показать смысловую роль изо­бразительной детали в ключевых эпизодах фильма.

О содержании вступительного слова. Ребята, в любом фильме вы с удовольствием выделяете наиболее понравившиеся вам эпизоды, а вы никогда не задумывались над тем, почему те или иные эпизо­ды остаются у вас в памяти? Конечно, есть такие сцены в фильме, где героя преследует погоня, где ему приходится отбиваться от своих врагов и т.д. Но ведь есть и такие сцены, где нет никакого действия, а вы все равно вспоминаете эти моменты в фильме, и она вам тоже нравятся. В чем здесь дело? В таких случаях как раз и вступают в роль всякого рода выразительные детали. Они как бы приковывают наше зрительское внимание, чаруют глаз, вызывают в нас определенные мысли и чувства. Режиссер Н.Кошеверова зна­кома вам по фильму "Золушка". Вспомните, пожалуйста, такие эпи­зоды в этом фильме, где как раз почти ничего не происходит, но нам приятно смотреть на экран, мы живо представляем себе, что чувствует и о чем думает сама героиня. Вот Золушка перед балом. На ней грязное рваное платье. Нам тоскливо и грустно. А почему? Что создает у нас такое настроение? Скорее всего, это не только внешний, вид Золушки, но и освещение самой сцены. Луч света падает откуда-то сверху, предметы приобретают какие-то зловещие очертания, неожиданно вспыхнувший огонь в камине добавляет на­пряжения всей сцене. И платье, и.огонь в камине, и луч света из окна и старый чайник - все это и есть те самые выразительные


- 17 –

детали, которые помимо нашей воли запоминаются нами и позволяют нам ощутить то же, что ощущают и герои фильма. При просмотре данною фильма будьте особенно внимательны к подобным деталям. Подумайте над вопросом, почему принцесса Тереза должна была странствовать в ослиной шкуре?

Вопросы к обсуждению (и примерный ход обсуждения):

1. Вспомните начальный эпизод с ослом. Что дальше произошло с этим животным? Почему ослиная шкура появляется у принцессы только во время изгнания?

2. Бели восстановить всю цепь эпизодов, так или иначе связанных с ослом, то нам станет ясно, что в судьбе осла и в судьбе принцессы есть что-то общее. Слава и богатство быстро уходят и на смену им являются лишения, голод и скитания. Ослиная шкура не случайно появляется на плечах принцессы именно в тот момент, когда она лишается славы и богатства. Само назва­ние фильма говорит нам о значимости предмета. Перед нами не что иное как символ мимолетности, призрачности материальных ценностей. Важно подвести ребят к тому выводу, что предмет, изображенный на экране, имеет непосредственное отношение к раскрытию авторского замысла, что вое эпизоды, так или иначе связанные с этим предметом, имеют определенную смысловую связь и служат в конечном счете раскрытию мысли о призрачности ма­териальных ценностей.
3. Вспомните пророчество старой феи (арт. Пельтцер» Почему от нас, зрителей, до самого конца фильма скрывают смысл ее про­рочества? Ответы ребят на этот вопрос могут быть самые раз­ные: от нас скрывают вторую часть пророчества, чтобы нам было интереснее смотреть и т.д. Здесь необходимо подвес­ти ребят к мысли о том, что если бы нам сказали все сразу,


- 18 -

то тогда не надо было бы всех последующих эпизодов, где мысль о выстраданном, но некупленном счастье убеждает нас больше, чем просто высказанное суждение.

3. Вспомните последний эпизод в фильме. Как вы считаете, зачем надо было поэту уговаривать часы, чтобы они остановились хотя бы на минуту? Мысль о вечности, о непреходящем характере духовных истин. Этому же посвящена и заставка в фильме, когда перед нами начинают оживать старые музейные картины.

4. Кто оказывается среди героев, для которых золото и бо­гатство являются самыми ванными вещами в жизни? А кого вы можете причислить к другому лагерю? На чьей стороне ваши симпа­тии?


- 19 –

О фильме "Снежная, королева" Тема: Сила человеческого чувства.

Автор сценария Е.Шварц (по сказке Г.-Х.Андерсена), рек. Г.Казанский, оп. С.Иванов, худ. Б.Бурмистров, композитор Надеж­да Симонян.

В ролях: Е.Проклова, В.Никитенко, Е.Леонов и др. Ленфильм, 1966.

Об авторах фильма: Евгений Львович Кварц (1896-1958) - писатель, драматург; автор сценариев детских фильмов "Разбудите Леночку", "Леночка и виноград", "Первоклассница", фильмов-сказок "Золушка", "Марья-искусница", автор сценария фильма "Дон Кихот"; по пьесам Е.Шварца поставлены фильмы: "Каин ХVIII", "Сказка о по­терянном времени", "Обыкновенное чудо" "Тень".

Геннадий Сергеевич Казанский - Режиссер, поставивший ряд известных школьникам фильмов - комедийных ("Старик Хоттабыч") и приключенческих ("Человек-амфибия").

Елена Проклова: это вторая актерская работа Прокловой-школьницы (первая - в фильме А.Митты "Звонят, откройте дверь"), ны­не известной актрисы ("Гори, гори, моя звезда", "Единственная"