Смекни!
smekni.com

«прагматика предложения» (стр. 1 из 5)

Южный Федеральный Университет

Педагогический Институт

Факультет лингвистики и словесности

Кафедра теории и практики английского языка

РЕФЕРАТ

на тему:

«ПРАГМАТИКА ПРЕДЛОЖЕНИЯ»

Выполнила: ст-ка 4 курса

ЛИ английского отделения

группа «Д»

Фишельсон А.М.

г. Ростов-на-Дону

2007

СОДЕРЖАНИЕ

1. Прагматический синтаксис

2. Коммуникативная интенция

3. Прагматические типы предложений

4. Прагматическое транспонирование предложений

1. Прагматический синтаксис.

Одной из отличительных черт современного языкознания является разнонаправленность исследовательских устремлений лингвистов. В ней находит отра­жение существование значительных различий во взглядах (нередко до пределов несовместимости) на сущность языка, относительную значимость устанавливаемых языковых величин и, в тесной связи с вышеназванным, в понимании задач языкознания. Пафос струк­турного языкознания заключался в стремлении максимально аб­страгироваться от речевых данностей, от условий формирования и использования единиц языка, в стремлении дать описание языка как некоей непротиворечивой, логически стройной, абстрактной схемы. Естественным в этих условиях было ослабление интереса к области, в которой речевые данности проявляются, которая является формой их существования, — к речевой деятельности. Хотя движение по этому пути сделало возможным выдающиеся научные достижения непреходящей ценности, отмеченная одно­сторонность структурализма вызвала естественную реакцию, про­явившуюся в возрождении и усилении интереса к речевым корре­лятам языковых единиц, шире — к речевой деятельности. Так, в качестве своеобразной противоположности отвлеченным от физи­ческих данностей схемам в описании звукового строя языка полу­чает развитие учение о паралингвистических особенностях зву­чащей речи. Возможно, не столь строгая, как фонология, в своих параметрах, методах и выводах, паралингвистика делает наше знание о звуковой стороне языка и соответствующих средствах языка не просто более полным. Гораздо важнее то, что паралинг­вистика помещает звуковой аспект речи в более широкий контекст языковой коммуникации. Сегодня фонология и парафонология успешно развиваются, сосуществуя в границах лингвистики.

Аналогичным образом возникла необходимость дополнить кон­структивно ориентированный традиционный синтаксис новой перспективой в изучении синтаксических явлений, которая откры­вается обращением в синтаксическом исследовании к тому, что является социальной предназначенностью языка, а именно к ис­пользованию предложений в речевой деятельности. Соответствую­щее направление синтаксической теории может быть названо прагматическим синтаксисом, исходя из того, что именно в лингвистической прагматике в фокусе лингвистиче­ского исследования оказываются отношения между языковыми единицами и теми, кто их использует, а также условия реализации языковых единиц, т. е. составляющие речевой деятельности.

2. Коммуникативная интенция.

Предложение является сре­доточием функциональных особенностей языка и речи. Поэтому синтаксическая теория должна иметь в качестве одной из важней­ших своих задач изучение функциональных характеристик пред­ложения. Как это ни покажется странным, но функциональная сторона языка изучена на сегодняшний день явно недостаточно. Очевидный тезис — «система (языка) должна изучаться в ее функ­ционировании» — не получил признания в практике лингвисти­ческого исследования, по крайней мере применительно к предло­жению. Этой задаче подчинен прагматический синтаксис, реализующий функционально-ориентированный подход к изучению пред­ложений, при котором лингвиста в первую очередь интересуют коммуникативно-функциональное назначение и использование пред­ложений в речевых актах общения.

Вообще было бы целесообразно терминологически разграничить предло­жение как единицу системы языка и предложение как компонент {хотя центральный, ко лишь компонент) акта речевого общения. За первым можно было бы сохранить название предложение, второе называть, скажем, высказыванием. Предложение в этом случае может быть адекватно описано без выхода за пределы системы языка, высказывание же — лишь с учетом связей и отношений, существующих между ним и другими ком­понентами акта общения, прежде всего адресантом и адресатом. Поскольку, однако, основу высказывания при таком его понимании составляет все то же предложение, при этом не только как физическая реальность, но и в содержа­тельном и во многом в функциональном аспекте, термин «предложение» сохраним и далее, памятуя о новом ракурсе, в котором предложение рассматривается в прагматическом синтаксисе. (Здесь можно говорить о «предложении-высказыва­нии», как поступает, например, О. И. Москальская.)

При таком подходе предложения одного и того же структурного типа могут оказаться существенно разными. Ср., например, при­казание Come! и просьбу Соте!, облеченные в общую для них форму побудительного предложения. Ill watch you может быть констатацией факта, угрозой или обещанием. На первый взгляд может показаться, что различия между такими и подобными пред­ложениями суть различия контекстов или ситуаций их употребле­ния. Однако это не так, вернее, не только так. Предложения, раз­личные по своей прагматике, различаются еще семантическими и структурными свойствами, что будет показано ниже .

Изучение прагматики предложений составляет важную область языковых знаний, ибо владение языком предполагает не только умение строить предложения (языковая компетенция), но и умение правильно употреблять их в актах речи для достижения нужного коммуникативно-функционального результата (коммуникативная компетенция).

Целью описания предложения в структурном аспекте является раскрытие механизма порождения предложений, что естественным образом предполагает установление их структурных типов. В таком описании системным образом должны быть отражены грамматиче­ское содержание и особенности построения предложений языка. Описание предложения коммуникативно-функциональной ориенти­рованности должно выявить составляющие принадлежность ком­муникативной компетенции носителей языка закономерности соот­ношения между коммуникативно-функциональным типом предло­жения и задачей общения, которая разрешается актуализацией в речи предложения данного типа, а также прагматически реле­вантные структурные и семантические особенности предложений.

Рассматриваемые в коммуникативно-функциональном плане, предложения разнятся коммуникативной интенцией. Комму­никативная интенция — это присущая предложению направленность на разрешение определенной языковой задачи общения. Следует говорить именно об интенции, или коммуникативно-интенциональном содержании предложения, поскольку рас­сматриваемое явление характеризуется тем, что, во-первых, актуа­лизируется оно лишь в условиях речевого общения, во-вторых, оно неизменно соотносится с некоторой сущностью, лежащей вне границ данного предложения. Этой сущностью является речевая или иная реакция адресата, регулярность сзязи между которой и предложением определенного коммуникативно-интенционалыюго содержания позволяет дифференцировать предложения по комму­никативной интенции. Коммуникативно-интенциональное содержа­ние— необходимый признак каждого предложения. Без него нет предложения как единицы синтаксиса. Примером различия ком­муникативно-интенционалыюго содержания может служить раз­личие, связываемое с дифференциацией побудительного и вопро­сительного предложений. Приняв существование коммуникативно-интенционального содержания предложения, мы получаем допол­нительный аргумент (в полемике о знаковости/незнаковости пред­ложения) в пользу признания предложения как обобщенной фор­мулы построения, дифференцируемой по признаку коммун и кативно-интенционального содержания, в качестве знака. Поскольку же дифференциация предложений в аспекте данного содержания свя­зана со способами использования и эффектами знаков, изучение которых составляет предмет прагматики, соответствующие типы предложений следует признать прагматическими типами.

Так как речь идет не просто о прагматике, а о прагматике лингвистической, проводимый анализ должен установить законо­мерности системы языка в данной области, типы языковых единиц на основе языкового признака. Этот исходный принцип надо иметь в виду, поскольку вообще возможен и иной подход и, соответ­ственно, иной критерий. Иной в результате будет и систематизация типов языковых единиц, в нашем случае — предложений. Так, можно, основываясь на фактах общности «эффектов знаков», орга­низовать в описании языковые единицы таким образом, что — вне зависимости от признака общности/различия их языковой при­роды — они будут объединены в группы по признаку общности реакции адресата на них. Такая классификация, научно вполне правомерная, будет, однако, классификацией языковых единиц с позиций теории человеческого поведения, уместной в описании соответствующей нелингвистической направленности. Таким обра­зом, в установлении прагматических типов предложений в языко­ведческом описании не должен теряться лингвистический ориентир. Прежде чем перейти к рассмотрению прагматических типов предложения, кратко остановимся еще на нескольких необходимых понятиях.