Кабель, соединяющий датчик с регистратором, должен прокладываться по дну водоема, а в прибойной зоне и в зоне переформирования берега должен укладываться в трубы, в некоторых случаях может быть натянут между опорами на высоте 1,5-3,0 м над поверхностью земли.
3.IV.4.10 Электроконтактную веху следует использовать на волномерном пункте одновременно с волномерными вехами. При установке ее на близком расстоянии от волномерной и максимально-минимальной вех необходимо, чтобы тросы, на которых крепятся вехи и самописец волнения, не задевали друг друга, а электроконтактная веха не мешала производству отсчетов по волномерной вехе с берега.
3.IV.4.11 Все рекомендации о порядке установки простых волномерных вех должны выполняться по отношению к электроконтактной вехе.
3.IV.4.12 При каждом включении электроконтактной вехи для регистрации волнения должны быть сделаны все необходимые записи в « Журнал измерений волн с помощью самописца».
3.IV.4.13 Не следует допускать преждевременного снятия с электроконтактной вехи пленки с записями волнения до окончания всей записи.
3.IV.4.14 Судовой волнограф типа ГМ–16 может быть использован только в случаях, когда судно стоит на якоре или находится в медленном дрейфе.
3.IV.4.15 Судовой волнограф нельзя применять в мелководных районах, где глубина заведомо меньше половины длины волны. Прибор обеспечивает регистрацию высот волн от 0,1 м до наибольших, наблюдающихся на озерах и водохранилищах, но при сильных штормах его применение, как правило, не рекомендуется из-за больших трудностей, возникающих вследствие сильной качки.
На озерах и водохранилищах, на которых приемник давления не опускается на глубину более 25 м, для облегчения работы разрешается применять волнограф без компенсатора давления, исключающего давление столба воды над приемником.
3.IV.4.16 Перед измерением волн в водоеме волнограф должен быть поверен. Поверка должна проводиться в тихую погоду, с судна, стоящего на якоре, в месте водоема, где глубина не менее той глубины, на которой будет работать волнограф. Допускается проведение поверки волнографа и с дрейфующего судна, но кабель, на котором висит приемник с грузом, не должен отклоняться от вертикали более чем на 5-10°.
Диапазон поверки должен быть всегда на 2-3 м больше той высоты волны, на которую рассчитан прибор. Если предполагается использовать приемник без компенсатора (на глубинах до 25 м), поверка также должна выполняться без компенсатора; в этих случаях она начинается с глубины 1 м до глубины предполагаемого заглубления приемника плюс одна - две высоты наибольших волн.
3.IV.5. Оборудование для наблюдений за наносами
3.IV.5.1 Для взятия проб воды со взвешенными наносами, в зависимости от глубины водоема, а в водохранилищах (преимущественно) также от скорости течения, должны использоваться батометры, рекомендованные в 2.Ш.6.32 настоящих Правил.
3.IV.5.2 Для отбора проб отложений со дна водоемов в зависимости от глубины, скорости течения и характера донного грунта должны использоваться пробоотборники, указанные в 2.Ш.6.33 – 2.Ш.6.35 настоящих Правил.
3.IV.6. Приборы для измерения течений
3.IV.6.1 Дистанционный измеритель течения типа ГР–42 со специальной гидрометрической вертушкой может быть использован только для измерения характеристик медленных потоков при глубинах до 30 м (а при удлинении кабеля и до 90 м) и при скоростях течения от 2 до 70 см /с.
3.IV.6.2 Измеритель течения не должен иметь механических повреждений, лопасти вертушки должны свободно вращаться, соединение проводов с клеммами и разъемы кабеля не должны иметь окисления, контакты в электрических цепях должны быть надежными, общее напряжение батареи гальванических элементов должно быть не менее 22 В. Особое внимание следует обратить на полярность источников питания и обозначения на клеммах.
3.IV.6.3 Показателем исправности всех узлов прибора является срабатывание сигнального устройства и перемещение стрелки указателя ПДК (потенциометрического дистанционного компаса) соответственно положению рамы в пространстве при вращении лопастного винта вертушки и рамы на вертлюге.
3.IV.6.4 Для обеспечения бесперебойной работы прибора необходимо соблюдать следующие правила обращения с ним:
1) узлы прибора должны содержаться в чистоте и храниться в предназначенных для них ячейках укладочного ящика;
2) разборку и сборку прибора необходимо производить специальными инструментами, соблюдая установленную последовательность;
3) между наблюдениями следует выключать питание гидрометрической вертушки и датчика направления;
4) следует осторожно обращаться с прибором при его транспортировке.
3.IV.6.5 При неисправности измерителя течения, разрешается устранять на месте работ только нарушения в контактном механизме вертушки. В исключительных случаях, когда измерения проводятся далеко от сетевого подразделения или в других случаях, когда заменить прибор невозможно, на месте работ допускается устранять также и коррозию подшипников вертушки, если коррозия незначительная. После возвращения с места работ вертушку следует отправить в Бюро поверки.
Выход из строя ПДК, логометра, изгиб оси и обрыв жилы кабеля, проявляющийся в неравномерном ходе стрелки логометра или в скачках стрелки вольтметра, должны ликвидироваться только в бюро поверки или в специальной мастерской.
При падении напряжения батареи гальванических элементов последняя должна быть заменена; возможно питание прибора и от бортовой сети судна напряжением
24 В.
3.IV.6.6 Морская вертушка облегчает производство измерений за счет простоты устройства прибора, его небольших размеров, малого веса и надежности в эксплуатации. Вертушка может быть использована для измерения скорости течения от
2 см/с и направления течения только на глубинах более 1,5 м. При измерении малых скоростей течения (до 4-6 см/с) к рулю вертушки следует прикреплять надставку размером 50×60 см для обеспечения надежной установки прибора по течению.
При наблюдениях за течениями для избежания часто возникающих в определенных условиях нарушений в рассеивании шариков по плоскому дну компасной коробки, следует заменить (можно на месте работ) это дно на коническое с углом конуса около 150°. Можно также убрать из компасной коробки диск с нанесенными на нем буквами, обозначающими страны света, в результате чего плоское дно будет ниже секторов коробки.
3.IV.6.7 Перед каждым выходом в озеро (водохранилище) для работы с морской вертушкой необходимо проверить:
1) общую исправность прибора, наличие запасных частей, инструментов, а также градуировочной кривой (или таблицы);
2) правильность хода лопастного винта и его балансировку;
3) сочленение верхней шестеренки счетчика оборотов с червячной нарезкой оси лопастного винта. Счетчик оборотов должен легко и прочно закрепляться на раме вертушки, стрелки счетчика должны быть плотно надеты на кончики осей шестеренок;
4) правильность выпадения шариков из трубки-магазина: один шарик через каждые 33-34 оборота лопастного винта;
5) состояние и надежность установки магнитной стрелки;
6) правильность действия переключающего (спускового) механизма.
Из выявленных неисправностей морской вертушки разрешается производить на месте:
- заточку затупившегося острия шпильки компасной коробки;
- подмагничивание магнитной стрелки;
- регулирование спускового механизма;
- в исключительных случаях (при отсутствии специальных бронзовых шариков) – их замену свинцовой дробью того же размера.
Запрещается устранять на месте неисправности ходовой части (лопастного винта и втулок, в которых он вращается).
3.IV.6.8 Самописец течений типа БПВ (буквопечатающая вертушка) должна использоваться при необходимости автоматического получения данных о скорости и направлении течения в озерах и водохранилищах (в точке своей установки) за длительный промежуток времени. Наиболее целесообразно устанавливать прибор автономно, на буйковых станциях или зимой со льда.
В условиях озер и водохранилищ наиболее пригоден вариант типа БПВ-2р, имеющий сравнительно небольшой вес (29 кг), измеряющий скорости в пределах от 3-4 до 148 см/с на глубинах до 250 м. На очень глубоких водоемах следует использовать вариант типа БПВ-2, рассчитанный для глубин до 1200 м и скоростей течения от 2,5 до 148 см/с; вес прибора 48 кг.
3.IV.6.9 Для обеспечения нормальной работы прибора необходимо проверить:
а) правильность вращения вертлюга, наличие смазки в его чехле, состояние шарикового подшипника вертлюга;
б) состояние лопастного винта, легкость его вращения и балансировку лопастей;
в) силу сцепления магнитной муфты и внутренних передач в регистрирующем механизме;
г) компасную картушку;
д) возвращение диска скоростей в исходное положение после экспозиции;
е) лентопротяжного и печатающего устройства;
ж) соответствия времени экспозиции паспортным данным;
з) хода часов.
БПВ требует тщательного ухода: предохранения от ударов, содержания в чистоте регистрирующего механизма и шрифта, недопущения отпотевания деталей регистрирующего механизма.
Разборка и регулировка прибора может производиться только в случае крайней необходимости соответствующими специалистами.
В период между наблюдениями на судне регистрирующий механизм должен храниться в специальной стойке в помещении, часовой механизм выключаться, компасная картушка находиться в гнезде диска скоростей. При длительном хранении пружина часового механизма должна быть спущена.
3.IV.6.10 Поплавки являются наиболее простым устройством для наблюдений за течениями на любых горизонтах до глубины 20–30 м. Требования к поплавкам см. в 2.Ш.6.30.