Ошибки установки диапазона измерений приведены в таблице 2-3.
Таблица 2-3. Ошибки установки диапазона измерений.
Cообщение о ошибки | Описание ошибки |
RANGE ERROR: F1>F2 | Начальная частота F1 больше чем конечная частота F2. |
RANGE ERROR: D1>D2 | Начальное расстояние D1 больше чем конечное расстояние D2. |
RANGE ERROR: D1>Dmaxx=xx.x ft (m) | Конечное расстояние D2 выходит за максимально допустимый диапазон. Этот диапазон определяется шириной частотного диапазона, числом точек и относительной скоростью распространения: Максимально допустимый диапазон = = метров Где: dp число точек (130, 259 или 517) Vj относительная скорость распространения F2 конечная частота в Гц F1 начальная частота в Гц |
RANGE ERROR: TOP<=BOTTOM | Верхнее значение шкалы КСВ меньше или равно нижнему значению |
RANGE ERROR: TOP=>BOTTOM | Верхнее значение шкалы коэффициента обратного отражения больше или равно нижнему значению |
2.16 Ошибки при работе анализатора спектра
Ошибки при работе анализатора спектра приведены в таблице 2-4.
Cообщение | Описание ошибки |
OVER LOAD Decrease Input Power | Перегрузка. Уменьшите мощность сигнала подаваемого на вход. |
OVER RANGE Increase Attenuation | Переполнение АЦП. Увеличите значение затухания на аттенюаторе. |
Mixer Saturation Increase Atten | Насыщение смесителя. Увеличите значение затухания на аттенюаторе. |
Ext Ref Not Locked | Это сообщение говорит о том, что на внешний опорный вход подается сигнал, но не синхронизируется. |
External reference unavailable Using internal reference | Нет сигнала на входе внешней синхронизации. Используйте источник внутренней синхронизацию. |
Must be in Zero Span to perform this operation | Это сообщение появляется, если пользователь пытается изменить перечисленные ниже параметры при не нулевой ширине диапазона сканирования CHANGE TRIGGER POSITION – (MEAS/DISP/TRIGGER) VIDEO TRIGGER – (MEAS/DISP/TRIGGER) |
Cannot perform Operation in Zero Span | Это сообщение появляется, если пользователь пытается провести измерения напряженности поля, занимаемой ширины полосы, мощности в канале и развязки со смежным каналом при нулевой ширине диапазона сканирования. |
Min RBW for Zero Span is 30 kHz. RBW has been adjusted | Ширина полосы разрешения (RBW) при нулевой ширине диапазона сканирования должна быть по крайней мере 30 КГц. Если это не так. То выводиться данное сообщение и RBW подстраивается к 30 КГц. |
Over power condition! Remove signals connected to RF in port and re-enter Spectrum Analyzer Mode | Это сообщение появляется, если анализатор спектра не может провести калибровку из-за того, что сигнал слишком большой мощности. Необходимо понизить мощность сигнала, снова войти в режим анализатора спектра и провести калибровку прибора. |
2.17 Сообщения об ошибках InstaCal
Если серийный номер InstaCal не совпадает с номером сохраненном в памяти Site Master, то выдается следующее сообщение:
The InstaCal characterization data stored in the Site Master is for module different than the one currently connected. Site master contains data for InstaCal module S/N xxxxx
Currently connected InstaCal module S/N xxxxx
Would you like to overwrite the previously loaded InstaCal characterization?
Нажмите программируемую клавишу YES для обновления данных о модуле InstaCal в случае, если будете использовать присоединенный модуль.
Нажмите программируемую клавишу NO, если хотите оставить сохраненные данные о модуле InstaCal.
Сообщения о возможных ошибках InstaCal приведены в таблице 2-5.
Таблица 2-5. Сообщения о возможных ошибках InstaCal.
Cообщение | Описание ошибки |
Failed to read serial number of InstaCal module | Site Master не может прочитать серийный номер InstaCal |
Failed to success fully transfer InstaCal module data to Site Master | Site Master не может обменяться данными с InstaCal |
Failed to set baud with InstaCal module | Site Master не может установить связь с InstaCal |
2.18 Сообщения об общих ошибках
Перечень общих ошибок приведен в таблице 2-6
Таблица 2-6. Перечень общих ошибок.
Сообщение | Описание ошибки |
CAL Incomplete | Калибровка не завершена |
Dist Requires F1<F2 | Для построения зависимости от расстояния требуется ненулевая ширина диапазона частот сканирования. |
Invalid Sweep Data | Ошибочные данные сканирования |
Use option menu to select a printer | Сообщение выводится при попытке распечатать результаты при невыбранном типе принтера. Выберите принтер и повторите попытку. |
FlexCal is not suitable for this case, Change to OSL Cal Mode (SYS-option) | Подключенный кабель слишком длинный или несогласованный для использования калибровки FlexCal. Вместо калибровки FlexCal необходимо использовать OSL калибровку. |
Cannot zero input signal too high | Сообщение выводится при попытке включить функцию подстройки нуля измерителя мощности, при уровне входного сигнала больше чем -20 дБм. |
Site master комплектуется NiMH аккумуляторной батареей, которая уже прошла на заводе три цикла зарядки/разряда и после первой зарядки пользователем будет обладать максимальными характеристиками.
ЗАМЕЧАНИЕ!
Аккумуляторная батарея не будет заряжаться если ее температура ниже 0° С или выше 45° С.
Шаг 1. Выключите Site Master.
Шаг 2. Подключите сетевой адаптер (Anritsu part number 4-163) в разъем зарядки прибора.
Шаг 3. Подключите соответствующий сетевой адаптер в сеть питания 120 В или 220В.
Если загорится зеленый индикатор питания от внешней сети, это означает, что прибор подключен к внешнему источнику постоянного напряжения. При этом загорится индикатор быстрой зарядки аккумуляторной батареи и батарея начнет заряжаться. Светящийся индикатор зарядки напоминает об идущем процессе быстрой зарядки. После полной зарядки аккумуляторной батареи индикатор зарядки отключается и запускается процесс компенсации разряда, поддерживающей заряд батареи. Если аккумуляторная батарея не заряжается, свяжитесь с сервис-центром Anritsu.
ЗАМЕЧАНИЕ!
При сильном разряде аккумуляторной батареи может потребоваться зарядка в течении нескольких часов в компенсационном режиме. Переключение в режим ускоренной зарядки не является автоматическим. Для переключения в режим ускоренной зарядки необходимо или выключить и включить питание прибора или отсоединить, а затем подключить сетевой адаптер.
Заряд аккумуляторной батареи прекратится и индикатор зарядки выключится, если ее температура превысит 45° С. После понижения температуры до величины менее 45° С заряд автоматически продолжится.
В дополнительном зарядном устройстве можно одновременно заряжать до двух аккумуляторных батарей.
Шаг 1. Отсоедините от прибора NiMH аккумуляторную батарею и установите ее в дополнительное зарядное устройство (Anritsu PN 2000-1029).
Шаг 2. Подключите сетевой адаптер к зарядному устройству.
Шаг 3. Подключите сетевой адаптер сеть питания 120 В или 220 В.
Каждое посадочное место для аккумуляторной батареи имеет свой светодиод, индицирующий режим зарядки. В зависимости от режима свет светодиода может быть:
Красный светодиод показывает процесс заряда батареи
Зеленый светодиод сигнализирует о том, что батарея полностью заряжена.
Желтый светодиод о том, что батарея находится в режиме ожидания.
Желтый цвет светодиода может также сигнализировать о том, что аккумуляторная батарея нагрелась в процессе зарядки. После остывания аккумуляторной батареи процесс зарядки продолжится. А также желтый цвет светодиода может сигнализировать о циклической зарядки каждой из батарей.
Мигающий красный светодиод сигнализирует о том, что подаваемое на зарядное устройство напряжение питание меньше 13 В. проверьте правильность подключения сетевого адаптера к зарядному устройству. Если аккумуляторная батарея не заряжается, обратитесь в сервис-центр Anritsu.
При отключенном сетевом адаптере от Site Master пиктограмма аккумуляторной батареи отображается на экране монитора в верхнем левом углу (см. рис. 2-13). Полное заполнение пиктограммы черным цветом показывает полный заряд батареи. Если пиктограмму аккумуляторной батареи в верхнем левом углу заменяет надпись LOW BATT, то заряда батареи остается только на пару минут, чтобы запомнить результаты измерений. При мигающей надписи LOW BATT и звуковом сигнале после завершения каждого сканирования, времени заряда батареи остается только на работу в течение одной минуты.
Рис. 2-18. Индикатор аккумуляторной батареи
Когда остаточный заряд аккумуляторной батареи заканчивается экран прибора гаснет и прибор выключается сам. В этом случае необходимо зарядить батарею.
Для оценки состояния аккумуляторной батареи во время работы с прибором необходимо нажать клавишу SYS и выбрать программируемую клавишу Self Test (см. рис.2-14). Состояние батареи оценивается в процентах остаточного заряда.
Рис. 2-19. Экран самодиагностики. (для модели S332D)