3.10.2 Знаки препинания (точку, запятую, точку с запятой, двоеточие, восклицательный и вопросительный знаки) в тексте не отбивают от предшествующих знаков. Запятую как знак десятичной дроби не отбивают от предшествующей и последующей цифры.
3.10.3 Тире и дефис — два очень похожих знака. По начертанию: тире − это длинная черта, в большинстве случаев отделяемая от предшествующего и последующего текста пробелами; дефис − короткая, пишущаяся слитно с соединенными им словами. Короткая черта может заменять тире, но при условии обязательного отделения ее от текста с двух сторон пробелами.
3.10.4 Дефис — графический знак, который употребляется:
1) между частями слов, пример — во-первых, что-либо;
2) в сложных словах, пример — инженерно-конструкторский, оптово-посреднический, клиент-ориентированные стратегии.
3) в сложносокращенных словах, пример — ЖК-монитор, WWW-сервер, SMS-сообщения;
4) в графических сокращениях, пример — г-н, гр-н, сев.-зап., проф.-техн.;
5) между двумя словами, называющими один предмет, пример − акт-извещение, письмо-запрос, секретарь-референт, завод-производитель;
6) между существительным и аналитическим прилагательным, пример − элит-класс (для элиты), гольф-клуб (для гольфа), офис-центр (офисный);
7) в названиях книг, крупных событий, пример — Олимпиада-80, Грамматика-70;
8) для обозначения переноса части слова на другую строку;
9) в записи сложных слов с одинаковой второй частью, пример — вагоно- и паровозостроение, видео- и аудиозапись, пред- и постпозиционный.
Дефис никогда не отбивают от предшествующих и последующих знаков, кроме случаев, когда он оказывается в словах, набранных вразрядку, но не в качестве знака переноса.
3.10.5 Тире − знак препинания, служащий для внутреннего членения предложения, т.е. тире разделяет целые комплексы слов − синтаксические конструкции.
Тире может соединять слова, обозначающие:
1) пространственные пределы,
пример − поезд Минск − Гродно;
2) отрезки времени (при указании на отрезок времени тире передает значение модели от ... до ...),
пример − отчет за сентябрь − ноябрь; рубеж X − XI веков.
3) количество,
пример − будет доставлено в течение двух − трех недель,
или цифрами: 2−3 недель; диаметр 5−8 миллиметров.
3.10.5.1 Не рекомендуется применять тире в качестве знака интервала значений, когда одно из значений величины положительное, а другое отрицательное или когда оба значения отрицательные.
Пример — правильно: температура -5…+15 °С;
неправильно: -5 − +10 °С.
3.10.5.2 Тире внутри текста отбивают с двух сторон на 2 пункта (неразрывный пробел[9] или простой пробел), между цифрами в значении от−до тире от цифр пробелы не отбивают (125−199). В начале прямой речи тире отбивают от последующих слов на неразрывный пробел.
3.10.6 Скобки в текстовом наборе — круглые прямые, круглые курсивные и квадратные — никогда не отбивают от заключенных в них слов, а от слов за скобками отбивают обычными междусловными пробелами.
3.10.7 Все знаки препинания, встречающиеся в основном тексте, всегда набирают за закрывающей скобкой (иногда из этого правила делают исключения для вопросительного и восклицательного знаков и многоточия). Знаки препинания от закрывающей скобки не отбивают.
3.10.8 В случае, когда текст в скобках заканчивается точкой как знаком сокращения, то ее обязательно оставляют внутри скобки, а если это конец предложения, то за скобкой ставят вторую точку.
3.10.9 Кавычки от заключенных в них слов не отбиваются.
3.10.10 Сочетания чисел с обозначениями единиц физических величин нельзя отрывать от цифровой формы значения этих величин, т.е. нельзя переносить на следующую строку. Последняя цифра числа отбивается от обозначения единицы на 2 пункта, в том числе и от обозначений °С и %, кроме специальных знаков, поднятых на верхнюю линию шрифта (..." ...' ..."), которые требуется писать слитно с последней цифрой.
Пример — правильно: 500 т; 485 °С; 20 %; 15°; 45'; 15";
неправильно: 500т; 485°С; 20%; 15 °; 45 '; 15 ".
3.10.11 В тексте работы, за исключением формул, таблиц и рисунков, не допускается применять:
1) математический знак минус (-) перед отрицательными значениями, математические знаки величин без числовых значений, например > (больше), < (меньше), = (равно), >(больше или равно), <(меньше или равно), ^(не равно), а также № (номер), % (процент) и так далее − следует писать словами;
2)знак «Ø» для обозначения диаметра (следует писать слово «диаметр»). При указании размера или предельных отклонений диаметра на рисунках перед размерным числом следует писать знак «Ø».
3.11.1 Падежное окончание в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами, по закрепившейся традиции должно быть:
1) однобуквенным, если последней букве числительного предшествует гласный звук.
Пример — правильно: 5-й (пятый, пятой), 5-я (пятая), 5-е (пятое, пятые), 5-м (пятым, пятом), 5-х (пятых);
неправильно: 5-ый, 5-ой, 5-ая, 5-ое, 5-ые, 5-ым, 5-ом, 5-ых;
2) двухбуквенным, если последней букве числительного предшествует согласный.
Пример — правильно: 5-го, 5-му, 30-ми;
неправильно: 5-ого, 5-ому, 30-ыми.
3.11.2 Порядковые числительные с наращением падежного окончания различаются в зависимости от числа и формы разделения (соединения):
1) если один за другим следуют два порядковых числительных, разделенных запятой или соединенных союзом, падежное окончание наращивают у каждого из них.
Пример — 1-й, 2-й ряды; 9-е и 10-е классы; 40-е и 50-е годы; в 8-й или 9‑й класс;
2)если один за другим следуют более двух порядковых числительных, разделенных запятой, точкой с запятой или соединенных союзом, падежное окончание наращивают только у последнего числительного.
Пример — ученики 5, 7, 9-х классов; 8, 11, 15, 18-й секторы; 40, 60, 70‑е годы; в 7, 8 или 9-й класс;
3)если подряд идут два числительных через тире, то падежное окончание наращивают:
- только у второго, когда оно одинаковое у обоих числительных,
пример — 50−60-е годы; в 20−30-х гг.;
- у каждого числительного, когда падежные окончания у них разные или когда предшествующие первому числительному слова управляют только им и не связаны со вторым,
пример — в 20-м−30-х секторах; в начале 70-х−80-е годы.
3.11.3 Без наращения падежного окончания пишутся порядковые числительные в виде арабских цифр:
1) номера томов, глав, страниц, иллюстраций, таблиц, приложений и тому подобные, элементов изданий, если родовое слово (название элемента: том, глава и т.д.) предшествует номеру,
пример — в томе 6; главе 5; на странице 85; на рисунке 8; в таблице 11; в приложении 6.
Однако если родовое название элемента стоит после числительного, последнее следует писать с наращением падежного окончания,
пример — в 6-м томе; в 5-й главе; на 83-й странице;
2) даты (годы, числа, месяцы), если слово год или название месяца следуют за числом,
пример — правильно: в 2007 году; 12 декабря 2007 года;
неправильно: в 2002-м году; 12-го декабря 2007-го года.
Однако если слово год или название месяца опущено или поставлено перед числом, падежное окончание рекомендуется наращивать,
пример — в мае, числа 20-го; год 1920-й; грянул 1917-й; концерт перенесли с 15 мая на 22-е; 20-го же апреля...»
3.12 Список использованных источников
3.12.1 Источники следует располагать в алфавитном порядке фамилий первых авторов и (или) заглавий.
3.12.2 Сведения об источниках печатают с абзацного отступа, после номера точку не ставят. Содержание сведений об источниках должно соответствовать примерам приложения 1 (ГОСТ 7.1−2003 Библиографическая запись. Библиографическое описание (Общие требования и правила составления)).
3.12.3 Требования к оформлению электронных ресурсов устанавливает ГОСТ 7.82-2001. Библиографическое описание электронных ресурсов. Необходимыми элементами описания являются: основное заглавие; сведения, относящиеся к заглавию; сведения об ответственности; обозначение ресурса; место издания; дата; режим доступа.
3.12.4 «При описании электронного документа на русском языке применяются русскоязычные термины и определения, при описании на любых других иностранных языках — на английском языке. В области заглавия и сведений об ответственности сразу после основного заглавия в квадратных "скобках указывается общее обозначение материала: [Электронный ресурс], а для документов на иностранных языках [Electronic resource].
3.12.5 Условная схема библиографического описания публикации на физическом носителе (CD-ROM, дискета и др.) в случае 1−3 авторов:
Фамилия (и) И.О. автора(ов). Основное заглавие [Электронный ресурс] — Издание (версия). — Место издания (страна): Издатель, дата. — Специфическое обозначение материала и объем. — Системные требования (приложение 1, таблица 1.З).
3.12.6 Условная схема библиографического описания электронных публикаций в Интернете.
3.12.6.1 В случае 1−3 авторов:
Фамилия(и) И.О. автора(ов). Основное заглавие [Электронный ресурс]:Уточняющее заглавие. — Место издания, дата. — Режим доступа. — Дата доступа.
3.12.6.2 Без автора, самостоятельная публикация:
Основное заглавие [Электронный ресурс]: Сведения, относящиеся к заглавию / Сведения об ответственности. — Место издания, дата. — Режим доступа. — Дата доступа.
3.12.6.3 Аналитическое описание статьи из сборника или электронного журнала:
Фамилия(и) И.О. автора(ов). Заглавие // Название журнала или сборника [Электронный ресурс] — Год. — Том (выпуск, номер). — Режим доступа. — Дата доступа.