Значение ‘мера скорости корабля’ во втором предложении не связано с уже сформулированными выше в сознании современных носителей языка. В этом случае следует признать омонимию. В истории языка и это значение было вариантом многозначного слова, его семантическому обособлению способствовало ограниченное сферой профессионального языка употребление, а также изменение техники измерения скорости. Так в результате распада многозначности возникает омонимия.
804. Какими языковыми фактами доказывается омонимичность слов лист1, 2 (ср.: лист железа, дубовый лист, похвальный лист)?
Свидетельством омонимичности является различие форм множественного числа: листы железа, похвальные листы — листья / листы дерева, а также производные прилагательные: листовое железо — лиственное дерево.
813. Определите разницу между омонимами первой (град, клуб, коса, мина) и второй (бой, завод, кулак, узел, язык) групп.
Омонимы, составляющие первую группу, это результат случайного совпадения звучания слов разного происхождения при заимствовании или в результате звуковых изменений:
‘атмосферные осадки в виде льдинок’ — ‘город’ (неполногласная форма)
‘шарообразная летучая дымчатая масса’ — ‘общественная организация’ (из англ.)
‘заплетенные волосы’ (чесать) — ‘сельскохозяйственное орудие’ (косить)
‘взрывное устройство’ (из фр.) — ‘выражение лица’ (из фр.)
Омонимы во второй группе возникли в результате распада многозначности.
848. Сгруппировать по типам устойчивые словосочетания: белая бумага, втирать очки, железный век, игра природы, красная строка, мыть посуду, новый фильм, Первое мая, Тихий океан, холодное оружие.
Нетрудно заметить, что среди приведенных словосочетаний есть такие, устойчивость которых обусловлена нелингвистическими факторами: бумага обычно белого цвета, мытье посуды — обычное занятие, предметом обсуждения может быть как новый фильм, так и новый спектакль. Такие сочетания нельзя назвать фразеологизмами, так как их значение складывается из значений компонентов. По сути, это переменные сочетания, свободно создаваемые в процессе речи.
Вторую группу составляют словосочетания, в которых один из компонентов употреблен с большим или меньшим сдвигом значения, что ведет к семантическому обособлению всего словосочетания. Такие фразеологизмы иногда называют фраземами: холодное (неогнестрельное) оружие, Тихий океан (бурный Тихий океан), Первое мая (День международной солидарности трудящихся).
Общий сдвиг значения, когда смысл фразеологизма не выводится из значений составляющих его компонентов, наблюдается в идиомах: втирать очки (обманывать), железный век (суровое, жестокое время), игра природы (что‑либо необычное, небывалое), красная строка (отступ в начале абзаца).
И фраземы, и идиомы могут быть мотивированными и немотивированными, их иногда различают терминологически. Мотивированные фраземы и идиомы называют фразеологическими единствами, а немотивированные — сращениями. Так, сращением будет идиома втирать очки, так как за пределами жаргона карточных игроков это сочетание слов утратило свою мотивировку.
855. Из каких противопоставлений выявляются семы слова стоять: ‘находиться в вертикальном положении’, ‘не перемещаться’, ‘быть устойчивым’?
Сложная структура лексического значения обусловлена многообразием отношений, в которых находится слово среди других в семантическом поле. Анализируя эти связи, можно выявить отдельные семы, или компоненты лексического значения. Такой анализ называется компонентным анализом.
Так, указанные семы в значении глагола стоять выявляются из следующих противопоставлений:
1) стоять — лежать;
2) стоять — двигаться, идти, бежать, ехать;
3) стоять — падать.
Из употребления слов стоять и лежать выявляется еще один семантический признак, дифференцирующий эти значения: В электричке лыжи под лавкой лежат, а на снегу — стоят. Расческа в кармане пиджака лежит (находясь при этом в вертикальном положении). Значит, можно говорить и о семе ‘готовность к функционированию’.
863. Какие семы определяют значения слов: стакан, чашка, стопка, рюмка, бокал, кружка?
Состав лексико‑семантической группы предполагает наличие дифференциальных признаков, по которым различаются значения слов, входящих в группу:
1) большой/малый объем — стакан — стопка; бокал — рюмка; кружка — чашка;
2) наличие/отсутствие ножки — рюмка — стопка; бокал — стакан;
3) наличие/отсутствие ручки — чашка, кружка — стакан, стопка, рюмка, бокал.
Признаки ‘материал, из которого изготовлен предмет’, и ‘назначение’, по‑видимому, не являются релевантными для большинства слов (кроме рюмка и стопка). В употреблении наблюдается переосмысление слова бокал — ‘высокая чашка большого объема’, возможно, в связи с заимствованием слова фужер.
879. В каком отношении находятся значения слов: берёза, ветка, дерево, дуб, корень, куст, растение?
Данные слова относятся к одному семантическому полю с иерархической структурой. В нем наблюдается два типа отношений:
1) гипонимо‑гиперонимические: растение (гипероним) — дерево, куст (гипонимы); дерево (гипероним) — береза, дуб (гипонимы);
2) отношение целого/части: растение — ветка, корень.
886. Распределите глаголы на группы — одновалентные, двухвалентные и трехвалентные: бегать, брать, вести, гибнуть, дрожать, искать, кричать, ловить, мыть, мыться, носить, отдыхать, писать, стучать, толкать, учить, франтить, хватать, хохотать.
Лексическое значение глагола содержит указание на то, какие «участники» — партиципанты вовлечены в ту ситуацию, которая обозначена глаголом. Способность глагола «открывать вакансии» для членов предложения называется валентностью. В зависимости от количества «мест», предусматриваемых значением, данные глаголы распределяются следующим образом:
1‑валентные: бегать, гибнуть, дрожать, кричать, мыться, отдыхать, франтить, хохотать. Эти глаголы обозначают ситуации с одним участником — субъектом. В одном из значений к этой группе можно отнести и глагол стучать — Сердце стучит.
2‑валентные: брать, вести, искать, ловить, стучать, толкать, учить. При одинаковом количестве открываемых мест содержательная валентность может различаться. Так, глагол стучать (‘производить стук ударами’) предполагает использование орудия, а остальные — объект, на который направлено действие: Кот ловит мышей; Школьник учит уроки.
3‑валентные: ловить, мыть, писать, толкать, учить, хватать. Среди глаголов этой группы можно выделить глагол с адресатом писать и глагол учить — Мать учит ребенка музыке. Остальные глаголы предполагают орудийную валентность — Старик ловил неводом рыбу.
894. Какой тип переноса наименования представлен в слове воз во втором и третьем предложениях?
1) Что с воза упало, то пропало (Пог.). 2) Мне пришлось привезти сюда тридцать восемь возов земли и торфа. 3) Жилось ему порядочно скверно, но он не имел сил сбросить с себя ярмо и покорно тащил житейский воз (М.‑С.).
В первом предложении слово воз употреблено в прямом значении — ‘повозка с кладью’. Во втором и третьем предложениях то же слово означает ‘меру того, что на возу’ и ‘тяготы, сравнимые с тяжестью клади’. Оба переносных значения связаны, таким образом, с прямым: первое по ассоциации смежности и, следовательно, это метонимия; второе по ассоциации сходства — метафора эмоциональной оценки.
903. В какие пары по значению группируются слова: бодрствовать, вечер, день, новый, ночь, светлый, спать, старый, тёмный, утро?
В приведенном списке нетрудно заметить слова с противоположным значением: бодрствовать — спать; вечер — утро; день — ночь; новый — старый; светлый — темный. Такие ассоциативные пары называются антонимическими, а сами слова — антонимами.
906. В чем заключается разница между словами первой и второй групп с точки зрения подбора к ним антонимов: 1) засыпать, поздно, светлый, хороший; 2) сладкий, старый, холодно, стоять?
Предъявление аудитории слов, входящих в первую группу, незамедлительно вызывает дружную ответную реакцию: засыпать — просыпаться; поздно — рано; светлый — темный; хороший — плохой. Эти антонимические пары представляют собой лексические микросистемы, в которых значения диаметрально противоположны.
Реакция на слова второй группы гораздо более замедленная, антонимы приводятся вразброд и в разном порядке: сладкий — горький, соленый, кислый, несладкий; старый — молодой, новый, юный, свежий; холодно — тепло, жарко; стоять — сидеть, лежать, идти, бежать. Это объясняется или тем, что в лексико‑семантической группе противопоставлены все входящие в нее слова, или многозначностью слова (старый — ‘достигший старости; бывший в употреблении; негодный; не современный’).
910. Одинаковые ли (с точки зрения словообразования) типы антонимов имеют слова: вкусный, годный, законность, польза, равенство, родной, слить?